پرش به محتوا

اسپناقچی پاشازاده، محمدعارف: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'مي' به 'می')
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۹: خط ۲۹:
|-class='articleCode'
|-class='articleCode'
|کد مؤلف
|کد مؤلف
|data-type='authorCode'|AUTHORCODE2142AUTHORCODE
|data-type='authorCode'|AUTHORCODE02142AUTHORCODE
|}
|}
</div>
</div>


«محمدعارف مترجم»، فرزند محمد شريف مى‌باشد كه در وطنش؛ يعنى سرزمین عثمانى، به اسپناقجى پاشازاده شهرت دارد.
'''محمدعارف مترجم'''، فرزند محمد شريف مى‌باشد كه در وطنش؛ يعنى سرزمین عثمانى، به '''اسپناقجى پاشازاده''' شهرت دارد.


او در عهد ناصرى مترجم دربار ایران و در دارالترجمه همايونى، نزد اعتمادالسلطنه، مشغول به كار بود. جد او خيرالدين چاوش، ملقب به اسپناقيچى اوغلى از كاركنان دربار سلطان سليم بوده كه مشخص مى‌كند، اصل و نسب او از تركان عثمانى است؛ ولى مشخص نشده كه او و خانواده‌اش از چه زمانى به ایران آمده‌اند.
او در عهد ناصرى مترجم دربار ایران و در دارالترجمه همايونى، نزد اعتمادالسلطنه، مشغول به كار بود. جد او خيرالدين چاوش، ملقب به اسپناقيچى اوغلى از كاركنان دربار سلطان سليم بوده كه مشخص مى‌كند، اصل و نسب او از تركان عثمانى است؛ ولى مشخص نشده كه او و خانواده‌اش از چه زمانى به ایران آمده‌اند.
۶٬۵۹۱

ویرایش