۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ') |
جز (جایگزینی متن - 'نويسنده' به 'نویسنده') |
||
خط ۳۲: | خط ۳۲: | ||
این اثر، مجموعه دعاها، زيارات و سخنان امام مهدى(عج) است. | این اثر، مجموعه دعاها، زيارات و سخنان امام مهدى(عج) است. | ||
نویسنده هدف خود از جمعآورى و ترجمه دعاها، زيارات و سخنان را، تلاش هر چند ناچيز در جهت شناساندن هر چه بيشتر آن حضرت، ذكر و آرزو مىكند كه تحفهاى باشد، درويشانه به پيشگاه سليمان زمانه. | |||
نویسنده در مقدّمه خود تاريخ اثر را يكم تيرماه 1373ش رقم زده است. | |||
==ساختار== | ==ساختار== | ||
دعا اگر از حد لقلقه زبان بگذرد و دل با زبان هماهنگى كند و روح انسان به اهتزاز در آيد، يك روحانیت بسيار عالى دارد. مثل اين است كه انسان خود را غرق در نور مىبيند، شرافت گوهر انسانيت را در آن وقت احساس مىكند. اولياى خدا هيچ چيزى را به اندازه دعا خوش نداشتند، همه خواهشها و آرزوهاى دل خود را با محبوب واقعى در ميان مىگذاشتند و بيش از آن اندازه كه به مطلوبهاى خود اهميّت مىدادند، به خود طلب و راز و نياز اهميّت مىدادند. علاوه بر اين يكى از راههاى وصول به معارف الهى مىباشد، زيرا توسط هدايتگران مكتب وحى، اين گونه معارف از طريق دعا انشاء شده است. | دعا اگر از حد لقلقه زبان بگذرد و دل با زبان هماهنگى كند و روح انسان به اهتزاز در آيد، يك روحانیت بسيار عالى دارد. مثل اين است كه انسان خود را غرق در نور مىبيند، شرافت گوهر انسانيت را در آن وقت احساس مىكند. اولياى خدا هيچ چيزى را به اندازه دعا خوش نداشتند، همه خواهشها و آرزوهاى دل خود را با محبوب واقعى در ميان مىگذاشتند و بيش از آن اندازه كه به مطلوبهاى خود اهميّت مىدادند، به خود طلب و راز و نياز اهميّت مىدادند. علاوه بر اين يكى از راههاى وصول به معارف الهى مىباشد، زيرا توسط هدايتگران مكتب وحى، اين گونه معارف از طريق دعا انشاء شده است. نویسنده در اين اثر با استناد جوامع و ماخذ روايى و گردآورى دعاها، زيارات و سخنان منتسب به امام زمان(عج) و سازماندهى آنها در دو فصل در راستاى اين اهداف گام برداشته است. | ||
شيوه نگارش مؤلف بدين صورتست كه متن دعاها، زيارات و سخنان را به زبان عربى در يك طرف و ترجمه آن را در مقابل آن آورده است و براى هر كدام از آنها عنوان را در بالاى صفحه درج نموده است و عارى از هر گونه دخل و تصرف مىباشد. | شيوه نگارش مؤلف بدين صورتست كه متن دعاها، زيارات و سخنان را به زبان عربى در يك طرف و ترجمه آن را در مقابل آن آورده است و براى هر كدام از آنها عنوان را در بالاى صفحه درج نموده است و عارى از هر گونه دخل و تصرف مىباشد. |
ویرایش