پرش به محتوا

تاریخ تحقیقی اسلام (موسوعة التاریخ الاسلامی) (ترجمه): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'نويسنده' به 'نویسنده'
جز (جایگزینی متن - 'فارسى' به 'فارسی')
جز (جایگزینی متن - 'نويسنده' به 'نویسنده')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
خط ۸: خط ۸:
[[عربی، حسینعلی]] (مترجم)
[[عربی، حسینعلی]] (مترجم)


[[یوسفی غروی، محمدهادی]] (نويسنده)
[[یوسفی غروی، محمدهادی]] (نویسنده)
| زبان =فارسی
| زبان =فارسی
| کد کنگره =‏BP‎‏ ‎‏14‎‏ ‎‏/‎‏ی‎‏9‎‏ ‎‏م‎‏8041
| کد کنگره =‏BP‎‏ ‎‏14‎‏ ‎‏/‎‏ی‎‏9‎‏ ‎‏م‎‏8041
خط ۲۰: خط ۲۰:
| سال نشر = 1383 ش  
| سال نشر = 1383 ش  


| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE2401AUTOMATIONCODE
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE02401AUTOMATIONCODE
| چاپ =4
| چاپ =4
| تعداد جلد =4
| تعداد جلد =4
خط ۳۵: خط ۳۵:
مترجم در مقدمه چنين توضيح مى‌دهد كه «سعى بنده بر اين بوده است كه ترجمه‌اى سليس و روان و در عين حال متعهد و مطابق با متن ارائه دهم؛ زيرا متون تاريخى و به خصوص تاريخ صدر اسلام كه در بردارنده احكام و دستورات شرع مقدس مى‌باشد، به گونه‌اى است كه حذف و اضافه يا ترجمه آزاد را بر نمى‌تابد».
مترجم در مقدمه چنين توضيح مى‌دهد كه «سعى بنده بر اين بوده است كه ترجمه‌اى سليس و روان و در عين حال متعهد و مطابق با متن ارائه دهم؛ زيرا متون تاريخى و به خصوص تاريخ صدر اسلام كه در بردارنده احكام و دستورات شرع مقدس مى‌باشد، به گونه‌اى است كه حذف و اضافه يا ترجمه آزاد را بر نمى‌تابد».


در ترجمه اين اثر، نويسنده نيز نظارت داشته است.
در ترجمه اين اثر، نویسنده نيز نظارت داشته است.


==وابسته‌ها==
==وابسته‌ها==
۶۱٬۱۸۹

ویرایش