پرش به محتوا

الوشي المرقوم في حلّ المنظوم: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۵ نوامبر ۲۰۱۸
جز
جایگزینی متن - 'نويسنده' به 'نویسنده'
جز (جایگزینی متن - 'سبک ى ' به 'سبکى')
جز (جایگزینی متن - 'نويسنده' به 'نویسنده')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
خط ۶: خط ۶:
[[عبدالعظیم، یحیی]] (محقق)
[[عبدالعظیم، یحیی]] (محقق)


[[ابن اثیر، نصرالله بن محمد]] (نويسنده)
[[ابن اثیر، نصرالله بن محمد]] (نویسنده)


[[راضی، عبدالحکیم]] (مقدمه نويس)
[[راضی، عبدالحکیم]] (مقدمه نويس)
خط ۴۴: خط ۴۴:
نگارش ابن اثير، به شيوه معمول كتابت در عصر ايوبيان است كه به طريقه قاضى فاضل شهرت دارد و بيش از هر چيز مبتنى بر معانى تخيلى و تضمين آيات و احاديث و اشعار در متون انشايى است.
نگارش ابن اثير، به شيوه معمول كتابت در عصر ايوبيان است كه به طريقه قاضى فاضل شهرت دارد و بيش از هر چيز مبتنى بر معانى تخيلى و تضمين آيات و احاديث و اشعار در متون انشايى است.


اين اثر، پيرامون موضوع كتابت و تزيين آن است؛ بدين معنا كه كسى كه مى‌خواهد كاتب، اديب يا خطيب شود، نيازمند لوازمى است كه به‌وسيله آنها نوشته‌اش را به شكل بديع و بليغ درآورد؛ از جمله اين ادوات، حفظ قرآن كريم، حفظ احاديث نبوى و اشعار فحول شعراست. از همين‌جا اهميت اين كتاب كه مطالبش از منابعى گرفته شده كه هر نويسنده‌اى بايد آنها را به‌عنوان سرمشق كتابت در نظر گيرد، روشن مى‌شود.
اين اثر، پيرامون موضوع كتابت و تزيين آن است؛ بدين معنا كه كسى كه مى‌خواهد كاتب، اديب يا خطيب شود، نيازمند لوازمى است كه به‌وسيله آنها نوشته‌اش را به شكل بديع و بليغ درآورد؛ از جمله اين ادوات، حفظ قرآن كريم، حفظ احاديث نبوى و اشعار فحول شعراست. از همين‌جا اهميت اين كتاب كه مطالبش از منابعى گرفته شده كه هر نویسنده‌اى بايد آنها را به‌عنوان سرمشق كتابت در نظر گيرد، روشن مى‌شود.


مؤلف، توضيح مى‌دهد كه نويسنده چگونه نوشته‌اش را به شكلى خواندنى بنگارد و به چه نحو از الفاظ استفاده كند كه به سرقت ادبى متهم نشود. كيفيت تضمين معانى اشعار و آيات و احاديث و امثال از ديگر مطالبى است كه به آن پرداخته شده است.
مؤلف، توضيح مى‌دهد كه نویسنده چگونه نوشته‌اش را به شكلى خواندنى بنگارد و به چه نحو از الفاظ استفاده كند كه به سرقت ادبى متهم نشود. كيفيت تضمين معانى اشعار و آيات و احاديث و امثال از ديگر مطالبى است كه به آن پرداخته شده است.


ابن اثير، نمونه‌هايى عالى از نثرش را كه در مكان‌ها و زمان‌هاى مختلف در طول عمرش نوشته است، ذكر نموده است، سپس در مراحل بعد نمونه‌هاى برگزيده‌اى از آيات و احاديث نبوى و اشعار بزرگان و امثال و حكم و حتى مطالبى از تورات و انجيل و زبان‌هاى مختلف فارسی، تركى، رومى و ارمنى را نشان داده است.
ابن اثير، نمونه‌هايى عالى از نثرش را كه در مكان‌ها و زمان‌هاى مختلف در طول عمرش نوشته است، ذكر نموده است، سپس در مراحل بعد نمونه‌هاى برگزيده‌اى از آيات و احاديث نبوى و اشعار بزرگان و امثال و حكم و حتى مطالبى از تورات و انجيل و زبان‌هاى مختلف فارسی، تركى، رومى و ارمنى را نشان داده است.
۶۱٬۱۸۹

ویرایش