پرش به محتوا

دیوان خواجه شمس‌الدین محمد حافظ شیرازی: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'است<ref>' به 'است.<ref>'
جز (جایگزینی متن - 'فارسي' به 'فارسی')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
جز (جایگزینی متن - 'است<ref>' به 'است.<ref>')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
خط ۳۲: خط ۳۲:
سپس مختصات نسخه مورد استفاده و نسخه اساس را ذکر کرده است. وی در رابطه با نسخه اساس می‎نویسد: «نسخه اساس ما نسبت به سایر نسخ امتیازات خاص و عمده‎ای دارد و به کمک آن بسیاری از مشکلات و موارد تحریف‎شده و مشکوک حل و اصلاح شده که در پاورقی‎ها و یادداشت‎ها به آنها اشاره رفته است. در حدود 214 مورد از موارد اختلاف ضبط نسخه اساس با نسخه دیگر منحصر و مختص به همین نسخه است و در هیچ‎یک از نسخی که در دسترس و اختیار نگارنده است، به ‎آن‎گونه و صورت موجود نیست<ref>ر.ک: همان، ص2</ref>‏.
سپس مختصات نسخه مورد استفاده و نسخه اساس را ذکر کرده است. وی در رابطه با نسخه اساس می‎نویسد: «نسخه اساس ما نسبت به سایر نسخ امتیازات خاص و عمده‎ای دارد و به کمک آن بسیاری از مشکلات و موارد تحریف‎شده و مشکوک حل و اصلاح شده که در پاورقی‎ها و یادداشت‎ها به آنها اشاره رفته است. در حدود 214 مورد از موارد اختلاف ضبط نسخه اساس با نسخه دیگر منحصر و مختص به همین نسخه است و در هیچ‎یک از نسخی که در دسترس و اختیار نگارنده است، به ‎آن‎گونه و صورت موجود نیست<ref>ر.ک: همان، ص2</ref>‏.


وی مطالب خود را مستند کرده و در دو ستون به اختلافات نسخه اساس و سایر نسخ اشاره کرده است<ref>ر.ک: همان، ص5-4</ref>‏.  
وی مطالب خود را مستند کرده و در دو ستون به اختلافات نسخه اساس و سایر نسخ اشاره کرده است.<ref>ر.ک: همان، ص5-4</ref>‏.  


مصحح در تصحیح دیوان، نسخه اساس را اصل قرار داده و آن را با نسخه‎های دیگر مقابله کرده و اختلاف نسخه‎ها را در پاورقی‎ها آورده است. وی حفظ اصل متن نسخه اساس را در همه‎ جا رعایت نموده است؛ مگر در پاره‎ای موارد که اشتباه و سهو کاتب برایش مسلم و واضح بوده و یا ضبط نسخ دیگر اصح و انسب بوده که در این‎گونه موارد ضبط سایر نسخ را اختیار کرده و ضبط نسخه اساس را در حواشی آورده است. وی در رابطه با اختلاف اشعار اساس با دیگر نسخه‎ها می‎نویسد: «چون نسخه اساس از حیث تعداد غزلیات و دیگر اشعار با نسخه [[قزوینی، محمد|قزوینی]] و ایاصوفیه اختلاف دارد، یعنی بعضی از غزلیات و رباعیات و مقطعات در نسخه ما هست و در این دو نسخه نیست و یا بالعکس، بنابراین در جایی ‎که غزل و یا رباعی و قطعه‎ای در نسخه اساس ما نبود، اگر در نسخه [[قزوینی، محمد|قزوینی]] و ایاصوفیه موجود بود، آنها را به متن دیوان افزودیم، ولی چناچه غزلی و یا رباعی و قطعه‎ای تنها در نسخه [[قزوینی، محمد|قزوینی]] وجود داشت، از نقل آن خودداری کردیم»<ref>ر.ک: همان، ص8</ref>‏.
مصحح در تصحیح دیوان، نسخه اساس را اصل قرار داده و آن را با نسخه‎های دیگر مقابله کرده و اختلاف نسخه‎ها را در پاورقی‎ها آورده است. وی حفظ اصل متن نسخه اساس را در همه‎ جا رعایت نموده است؛ مگر در پاره‎ای موارد که اشتباه و سهو کاتب برایش مسلم و واضح بوده و یا ضبط نسخ دیگر اصح و انسب بوده که در این‎گونه موارد ضبط سایر نسخ را اختیار کرده و ضبط نسخه اساس را در حواشی آورده است. وی در رابطه با اختلاف اشعار اساس با دیگر نسخه‎ها می‎نویسد: «چون نسخه اساس از حیث تعداد غزلیات و دیگر اشعار با نسخه [[قزوینی، محمد|قزوینی]] و ایاصوفیه اختلاف دارد، یعنی بعضی از غزلیات و رباعیات و مقطعات در نسخه ما هست و در این دو نسخه نیست و یا بالعکس، بنابراین در جایی ‎که غزل و یا رباعی و قطعه‎ای در نسخه اساس ما نبود، اگر در نسخه [[قزوینی، محمد|قزوینی]] و ایاصوفیه موجود بود، آنها را به متن دیوان افزودیم، ولی چناچه غزلی و یا رباعی و قطعه‎ای تنها در نسخه [[قزوینی، محمد|قزوینی]] وجود داشت، از نقل آن خودداری کردیم»<ref>ر.ک: همان، ص8</ref>‏.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش