پرش به محتوا

الأغاني: تفاوت میان نسخه‌ها

۲ بایت حذف‌شده ،  ‏۲۹ سپتامبر ۲۰۱۸
جز
جایگزینی متن - '== گزارش محتوا ==' به '==گزارش محتوا=='
جز (جایگزینی متن - '== منابع مقاله ==' به '==منابع مقاله==')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
جز (جایگزینی متن - '== گزارش محتوا ==' به '==گزارش محتوا==')
خط ۵۰: خط ۵۰:
افسانه‌هاى عشقى مانند ليلى و مجنون و اسامى عرايس الشعر مثل سعدى، سلمى، ثريا و... و اسامى منازل عرب در ادبيات فارسی، غالبا از اين كتاب گرفته شده است.
افسانه‌هاى عشقى مانند ليلى و مجنون و اسامى عرايس الشعر مثل سعدى، سلمى، ثريا و... و اسامى منازل عرب در ادبيات فارسی، غالبا از اين كتاب گرفته شده است.


== گزارش محتوا ==
==گزارش محتوا==
جلد اول، با مقدمه مفصلى از «دار إحياء التراث العربي» آغاز شده كه در آن، پس از توضيح صناعت غناء نزد [[ابن خلدون]]، زندگى‌نامه نويسنده بيان شده و در ادامه، تعريف و تمجيد و همچنين نقد برخى از اهل علم و ادب در مورد كتاب حاضر آمده است.
جلد اول، با مقدمه مفصلى از «دار إحياء التراث العربي» آغاز شده كه در آن، پس از توضيح صناعت غناء نزد [[ابن خلدون]]، زندگى‌نامه نويسنده بيان شده و در ادامه، تعريف و تمجيد و همچنين نقد برخى از اهل علم و ادب در مورد كتاب حاضر آمده است.


۵۳٬۳۲۷

ویرایش