پرش به محتوا

تاریخ مدینه منوره (ترجمه): تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۱۸
جز
جایگزینی متن - 'فارسى' به 'فارسی'
جز (جایگزینی متن - ' | کتابخانۀ دیجیتال نور =' به '| کتابخانۀ دیجیتال نور =')
جز (جایگزینی متن - 'فارسى' به 'فارسی')
خط ۲۳: خط ۲۳:
}}
}}


'''تاريخ مدينه منوره'''، كتابى است به زبان عربى که به زبان فارسى نیز ترجمه شده است. موضوع كتاب بيان تاريخ مدينه و ويژگى‌هايش، حيات پيامبر اكرم(ص)، نبردهاى آن حضرت و دعوت مردم به آيين اسلام، و سپس از زندگى و اعمال خلفاى راشدين، به جز ابوبكر، است.
'''تاريخ مدينه منوره'''، كتابى است به زبان عربى که به زبان فارسی نیز ترجمه شده است. موضوع كتاب بيان تاريخ مدينه و ويژگى‌هايش، حيات پيامبر اكرم(ص)، نبردهاى آن حضرت و دعوت مردم به آيين اسلام، و سپس از زندگى و اعمال خلفاى راشدين، به جز ابوبكر، است.


شايد بتوان انگيزه مؤلف از نگارش چنين اثرى را آشنايى خوانندگان با تاريخ مدينه منوره و حيات پيامبر اكرم و نيز خلفاى راشدين دانست. زمان دقيق نگارش اين اثر نامعلوم است.
شايد بتوان انگيزه مؤلف از نگارش چنين اثرى را آشنايى خوانندگان با تاريخ مدينه منوره و حيات پيامبر اكرم و نيز خلفاى راشدين دانست. زمان دقيق نگارش اين اثر نامعلوم است.
خط ۳۹: خط ۳۹:
بخش دوم؛ شامل شرح زندگانى عمر، خليفه دوم، از زمان عهده‌دار شدن خلافت تا هنگام مرگ اوست و در خلال آن برخى سياست‌ها و اصلاحات انجام شده، توسط وي نيز شرح داده شده است. در بخش سوم شرح زندگانى عثمان، خليفه سوم، چگونگى جمع‌آوري و كتابت قرآن، اغتشاشات دوران او كه به كشته شدنش انجاميد و موضع‌گيري على(ع) و عايشه در قبال اين حوادث بيان شده است. روشن نيست كه چرا وي به شرح زندگى ابوبكر، خليفه اول، و على(ع) نپرداخته است، آيا در اين باب كتاب جداگانه‌اي نوشته بوده كه اينكه از دست رفته است يا كوتاهى مدت خلافت آن دو، موجب فروگذاشتن اين بخش شده است؟
بخش دوم؛ شامل شرح زندگانى عمر، خليفه دوم، از زمان عهده‌دار شدن خلافت تا هنگام مرگ اوست و در خلال آن برخى سياست‌ها و اصلاحات انجام شده، توسط وي نيز شرح داده شده است. در بخش سوم شرح زندگانى عثمان، خليفه سوم، چگونگى جمع‌آوري و كتابت قرآن، اغتشاشات دوران او كه به كشته شدنش انجاميد و موضع‌گيري على(ع) و عايشه در قبال اين حوادث بيان شده است. روشن نيست كه چرا وي به شرح زندگى ابوبكر، خليفه اول، و على(ع) نپرداخته است، آيا در اين باب كتاب جداگانه‌اي نوشته بوده كه اينكه از دست رفته است يا كوتاهى مدت خلافت آن دو، موجب فروگذاشتن اين بخش شده است؟


نسخه حاضر در برنامه، ترجمه بخش نخست اين كتاب است كه نظر به اهميت آن و از آن روى كه تاريخ ابن شبه از كهن‌ترين آثار درباره مدينه است، كه به فارسى برگردانده شده است. اين بخش مشتمل بر يك هزار و شصت و پنج خبر است كه در هر مورد به بررسى سند و سلسله رجال و راويان آن، با مراجعه به منابع مهم رجال و تراجم اهل سنت، توسط محققان متن عربى، كتاب پرداخته شده است.
نسخه حاضر در برنامه، ترجمه بخش نخست اين كتاب است كه نظر به اهميت آن و از آن روى كه تاريخ ابن شبه از كهن‌ترين آثار درباره مدينه است، كه به فارسی برگردانده شده است. اين بخش مشتمل بر يك هزار و شصت و پنج خبر است كه در هر مورد به بررسى سند و سلسله رجال و راويان آن، با مراجعه به منابع مهم رجال و تراجم اهل سنت، توسط محققان متن عربى، كتاب پرداخته شده است.


== ويژگى ==
== ويژگى ==
خط ۴۶: خط ۴۶:
ويژگى اين اثر كه آن را از آثار مشابه متمايز مى‌سازد آنست كه اين اثر از كهن‌ترين آثار نگاشته شده، درباره تاريخ مدينه النبى است كه مرجع و منبع بسيارى از تحقيقات و تأليفات قرار گرفته است.
ويژگى اين اثر كه آن را از آثار مشابه متمايز مى‌سازد آنست كه اين اثر از كهن‌ترين آثار نگاشته شده، درباره تاريخ مدينه النبى است كه مرجع و منبع بسيارى از تحقيقات و تأليفات قرار گرفته است.


اين كتاب در سال 1417 ه.ق. به تحقيق آقايان على محمد دندل و ياسين سعدالدين بيان، از سوى انتشارات دارالكتب العلميه بيروت منتشر شده و نسخه حاضر در برنامه، ترجمه فارسى بخش نخست اين كتاب است كه توسط آقاى [[صابری، حسین|حسين صابرى]] تهيه گرديده است.
اين كتاب در سال 1417 ه.ق. به تحقيق آقايان على محمد دندل و ياسين سعدالدين بيان، از سوى انتشارات دارالكتب العلميه بيروت منتشر شده و نسخه حاضر در برنامه، ترجمه فارسی بخش نخست اين كتاب است كه توسط آقاى [[صابری، حسین|حسين صابرى]] تهيه گرديده است.


پاورقى‌هاى كتاب توسط محققان عربى اثر بدان افزوده شده است. فهرست‌هاى ذيل نيز توسط مترجم به كتاب اضافه گرديده است:
پاورقى‌هاى كتاب توسط محققان عربى اثر بدان افزوده شده است. فهرست‌هاى ذيل نيز توسط مترجم به كتاب اضافه گرديده است:
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش