۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'براى' به 'برای') |
جز (جایگزینی متن - 'فارسى' به 'فارسی') |
||
خط ۴۴: | خط ۴۴: | ||
تحصيل دبستانى را به صورت شبانه يا اكابر و دوره دبيرستان را تا سال پنجم در همان شهر طى كرد و در سال 1334 وارد دبيرستان نظام تهران شد و ديپلم تجربى را با رتبه اول دريافت كرد. سپس دوره دانشكده افسرى نيروى زمينى را از سال 1335 تا 1338 با دريافت ليسانس در رشته علوم نظامى به پایان برد. | تحصيل دبستانى را به صورت شبانه يا اكابر و دوره دبيرستان را تا سال پنجم در همان شهر طى كرد و در سال 1334 وارد دبيرستان نظام تهران شد و ديپلم تجربى را با رتبه اول دريافت كرد. سپس دوره دانشكده افسرى نيروى زمينى را از سال 1335 تا 1338 با دريافت ليسانس در رشته علوم نظامى به پایان برد. | ||
مدت 25 سال در يگانهاى مختلف نيروى زمينى خدمت كرد و در اين مدت برای تكميل تحصيلات نظامى خود، چهار بار به مؤسسات آموزشى در ايالات متحده اعزام شد و پس از طى دوره تكميلى مقدماتى، دوره عالى اردنانس، دوره دانشكده فرماندهى و ستاد و عاقبت مديريت آموزش، سالهاى متوالى در دانشكده اردنانس تبريز و دانشكده فرماندهى و ستاد در تهران تدريس نمود و به درجه استادى ممتاز و دريافت نشان عملى نائل آمد. در طول خدمت خود آييننامههاى مختلفى از جمله تعمير و نگهدارى توپ 155 ميليمترى هدتيزر، موشكانداز آر.پى.جى و آمادگاه تداركى را ترجمه كرد و يك جلد آييننامه با عنوان شناسايى و نگهدارى مهمات روسى و آمريكايى را تأليف نمود و پس از آن با درجه سرهنگى از خدمت نظامى فراغت يافت و از آن بعد به ترجمه آثار فرهنگى از زبان انگليسى به | مدت 25 سال در يگانهاى مختلف نيروى زمينى خدمت كرد و در اين مدت برای تكميل تحصيلات نظامى خود، چهار بار به مؤسسات آموزشى در ايالات متحده اعزام شد و پس از طى دوره تكميلى مقدماتى، دوره عالى اردنانس، دوره دانشكده فرماندهى و ستاد و عاقبت مديريت آموزش، سالهاى متوالى در دانشكده اردنانس تبريز و دانشكده فرماندهى و ستاد در تهران تدريس نمود و به درجه استادى ممتاز و دريافت نشان عملى نائل آمد. در طول خدمت خود آييننامههاى مختلفى از جمله تعمير و نگهدارى توپ 155 ميليمترى هدتيزر، موشكانداز آر.پى.جى و آمادگاه تداركى را ترجمه كرد و يك جلد آييننامه با عنوان شناسايى و نگهدارى مهمات روسى و آمريكايى را تأليف نمود و پس از آن با درجه سرهنگى از خدمت نظامى فراغت يافت و از آن بعد به ترجمه آثار فرهنگى از زبان انگليسى به فارسی پرداخت؛ تاكنون نزدیک به 30 جلد از برگردانهاى او به فارسی انتشار يافته؛ از وى مقالاتى نيز در مجلات و روزنامهها منتشر شده است. | ||
وى در نخستين دوره انتخاب کتاب سال لرستان در سال 1386 به عنوان مترجم نمونه معرفى شد. اينك چند سالى است كه اين مترجم اهتمام خود را تماماً متوجه ترجمه آثار تاريخى كرده كه از آن جمله بايد از برگردان چند مجلد از دوره كامل «تاريخ جهان» به روايت دانشگاه كمبريج ياد كرد. | وى در نخستين دوره انتخاب کتاب سال لرستان در سال 1386 به عنوان مترجم نمونه معرفى شد. اينك چند سالى است كه اين مترجم اهتمام خود را تماماً متوجه ترجمه آثار تاريخى كرده كه از آن جمله بايد از برگردان چند مجلد از دوره كامل «تاريخ جهان» به روايت دانشگاه كمبريج ياد كرد. |
ویرایش