۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'براي' به 'برای') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
جز (جایگزینی متن - 'براى' به 'برای') |
||
خط ۸۷: | خط ۸۷: | ||
اين كتاب بنام اقتباس از قرآن كريم توسط [[صابری، حسین|حسين صابرى]] مدرس و عضو هيئت علمى دانشگاه فردوسى مشهد ترجمه و در زمستان سال 1386 به عنوان كتاب برگزيده فصل در قسمت ترجمه انتخاب شده است. | اين كتاب بنام اقتباس از قرآن كريم توسط [[صابری، حسین|حسين صابرى]] مدرس و عضو هيئت علمى دانشگاه فردوسى مشهد ترجمه و در زمستان سال 1386 به عنوان كتاب برگزيده فصل در قسمت ترجمه انتخاب شده است. | ||
مترجم مىگويد:سعى كردم كتاب را ساده و روان ترجمه كنم تا فهمش | مترجم مىگويد:سعى كردم كتاب را ساده و روان ترجمه كنم تا فهمش برای همه ساده باشد.و با افزودن | ||
توضيحات اضافه بر مطالب كتاب جاى شبههاى | توضيحات اضافه بر مطالب كتاب جاى شبههاى برای خواننده باقى نماند. | ||
از كاستىها و نقاط ضعف محققان پاورقىهاى در متن عربى اين بوده كه منابع ارجاعى بسيار كمو ناقص است و محققان و مصححان توفيق زيادى در اينباره نداشتهاند و علاوهبراین كتاب فاقد كتابنامه مىباشد كه مترجم كوشيده است تا حد توان كاستىهاى منابع تحقيقاتى اين اثر را حلّ كند. | از كاستىها و نقاط ضعف محققان پاورقىهاى در متن عربى اين بوده كه منابع ارجاعى بسيار كمو ناقص است و محققان و مصححان توفيق زيادى در اينباره نداشتهاند و علاوهبراین كتاب فاقد كتابنامه مىباشد كه مترجم كوشيده است تا حد توان كاستىهاى منابع تحقيقاتى اين اثر را حلّ كند. |
ویرایش