۱۰۲٬۱۰۶
ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' | کتابخانۀ دیجیتال نور =' به '| کتابخانۀ دیجیتال نور =') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
(۱۴ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | {{جعبه اطلاعات کتاب | ||
| تصویر =NUR10127J1.jpg | | تصویر =NUR10127J1.jpg | ||
| عنوان =المختصر من | | عنوان =المختصر من كتاب السياق لتاريخ نيسابور | ||
| عنوانهای دیگر =السیاق. برگزیده | | عنوانهای دیگر =السیاق. برگزیده | ||
خط ۸: | خط ۸: | ||
[[محمودی، محمدکاظم]] (محقق) | [[محمودی، محمدکاظم]] (محقق) | ||
[[فارسی، عبدالغافر بن اسماعیل]] ( | [[فارسی، عبدالغافر بن اسماعیل]] (نویسنده) | ||
| زبان =عربی | | زبان =عربی | ||
| کد کنگره =DSR 2123 /ی55 ف23017 | | کد کنگره =DSR 2123 /ی55 ف23017 | ||
خط ۲۳: | خط ۲۳: | ||
| چاپ =1 | | چاپ =1 | ||
| تعداد جلد =1 | | تعداد جلد =1 | ||
| کتابخانۀ دیجیتال نور = | | کتابخانۀ دیجیتال نور =10127 | ||
| کتابخوان همراه نور =10127 | |||
| کد پدیدآور = | | کد پدیدآور = | ||
| پس از = | | پس از = | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''''المختصر من كتاب السياق لتاريخ نيسابور'''''، تلخيصى است بر كتاب السياق [[فارسی، عبدالغافر|ابوالحسن فارسی]] متوفاى (451-529ق) كه در يك جلد و به زبان عربى نوشته شده است. | |||
'''''المختصر من كتاب السياق لتاريخ نيسابور'''''، تلخيصى است بر كتاب السياق [[فارسی، عبدالغافر|ابوالحسن | |||
براى كتاب السياق دو تلخيص ذكر شده است كه يكى توسط آقاى صريفينى متوفاى سال (641- 581 ه.ق) نوشته شده است و ديگرى كتاب حاضر مىباشد. | براى كتاب السياق دو تلخيص ذكر شده است كه يكى توسط آقاى صريفينى متوفاى سال (641- 581 ه.ق) نوشته شده است و ديگرى كتاب حاضر مىباشد. | ||
اين كتاب كه در دسترس ماست، ناقص است و با حرف حاء از كسانى كه اسمشان حسن است شروع مىگردد و معلوم نيست كه نام صاحب كتاب چيست. اما در مقالهاى كه از آقاى دكتر على اشرف صادقى آمده است، مؤلف اين كتاب را با گفتارى احتمالى، ابوعبدالله محمد بن ابىنصر محمد قاسانى معرفى كرده است. ايشان مىگويد: "اين كتاب در دو بخش تنظيم شده بوده كه جزء اول آن از ميان رفته و از جزء دوم آن نسخهى منخصر به فردى است كه در كتابخانهى دانشكدهى زبان و تاريخ آنكارا موجود مىباشد. اين جزء از كتاب با شرح حال كسانى كه حسن نام دارند شروع و به كسانى كه يعقوب ناميده مىشوند، ختم مىگردد. جزء دوم كتاب چنين شروع مىشود: (اخبرنا | اين كتاب كه در دسترس ماست، ناقص است و با حرف حاء از كسانى كه اسمشان حسن است شروع مىگردد و معلوم نيست كه نام صاحب كتاب چيست. اما در مقالهاى كه از آقاى دكتر [[صادقی، علیاشرف|على اشرف صادقى]] آمده است، مؤلف اين كتاب را با گفتارى احتمالى، ابوعبدالله محمد بن ابىنصر محمد قاسانى معرفى كرده است. ايشان مىگويد: "اين كتاب در دو بخش تنظيم شده بوده كه جزء اول آن از ميان رفته و از جزء دوم آن نسخهى منخصر به فردى است كه در كتابخانهى دانشكدهى زبان و تاريخ آنكارا موجود مىباشد. اين جزء از كتاب با شرح حال كسانى كه حسن نام دارند شروع و به كسانى كه يعقوب ناميده مىشوند، ختم مىگردد. جزء دوم كتاب چنين شروع مىشود: (اخبرنا السيد الجليل ابوعبدالله محمد بن ابى نصر محمد الفاشانى... اخبرنا ابوالحسن عبدالغافر بن اسماعيل بن عبدالغافر الفارسی اجازة)". | ||
== گزارش محتوا == | ==گزارش محتوا== | ||
از آنجايى كه كتاب السياق دو خلاصه به نامهاى مختصر و منتخب دارد، لذا اين دو كتاب نسبت به هم امتيازاتى دارند. كتاب منتخب السياق داراى اين ويژگى است كه تمام كتاب السياق را به اختصار درآورده است و صاحب آن شخصى است معروف كه كتابش حاوى تعداد زيادى از تراجم مىباشد، علاوه بر آن داراى ترتيب زيبايى است. كتاب مختصر السياق نيز داراى اين ويژگى است كه كتابى ادبى، روايى، تاريخى و رجالى مىباشد و به مخاطب از جهت اجتماعى و حالات شخصى مترجم در نسبت به بعضى از تراجم ديگر، اطلاعات نسبتا خوبى مىدهد. | از آنجايى كه كتاب السياق دو خلاصه به نامهاى مختصر و منتخب دارد، لذا اين دو كتاب نسبت به هم امتيازاتى دارند. كتاب منتخب السياق داراى اين ويژگى است كه تمام كتاب السياق را به اختصار درآورده است و صاحب آن شخصى است معروف كه كتابش حاوى تعداد زيادى از تراجم مىباشد، علاوه بر آن داراى ترتيب زيبايى است. كتاب مختصر السياق نيز داراى اين ويژگى است كه كتابى ادبى، روايى، تاريخى و رجالى مىباشد و به مخاطب از جهت اجتماعى و حالات شخصى مترجم در نسبت به بعضى از تراجم ديگر، اطلاعات نسبتا خوبى مىدهد. | ||
محقق اين كتاب آقاى [[محمودی، محمدکاظم|محمد كاظم محمودى]] است، وى در اين مختصر، براى مترجمين و نسبت و القابشان | محقق اين كتاب آقاى [[محمودی، محمدکاظم|محمد كاظم محمودى]] است، وى در اين مختصر، براى مترجمين و نسبت و القابشان فهرستهایى ذكر نموده است و براى افرادى كه كنيهاى از آنها نقل شده بوده، به اسم آنان در فهرست و يا كتاب اشاره كرده، همچنين خطاهایى كه مصنف (ملخص) دچار آن شدهاند، به آن موارد آگاهى داده است. وى براى اين منظور از كتب رجالى زيادى؛ از جمله الانساب، التحبير، تاريخ بيهقى، [[تاریخ بغداد|تاريخ بغداد]]، سير اعلام النبلاء، لباب الانساب و [[تاریخ مدینة دمشق |تاريخ دمشق]] استفاده نموده است. | ||
== ساختار == | ==ساختار== | ||
در ابتدا مقدمهاى از محقق دربارهى مؤلف كتاب السياق و اهميت كتابش، همچنين از اسلوب تحقيقش در اين كتاب مطالبى را ذكر مىكند، سپس تصويرى از نسخهى خطى از صفحه اول كتاب آورده شده است و در ادامه اصل كتاب، با حرف حاء شروع مىگردد. | در ابتدا مقدمهاى از محقق دربارهى مؤلف كتاب السياق و اهميت كتابش، همچنين از اسلوب تحقيقش در اين كتاب مطالبى را ذكر مىكند، سپس تصويرى از نسخهى خطى از صفحه اول كتاب آورده شده است و در ادامه اصل كتاب، با حرف حاء شروع مىگردد. | ||
== وضعيت كتاب == | == وضعيت كتاب == | ||
كتاب داراى 5 فهرست است كه توسط محقق كتاب در | كتاب داراى 5 فهرست است كه توسط محقق كتاب در پایان آن تهيه شده است. اين فهارس؛ شامل: | ||
#فهرست اعلام و اماكن و نسبت. | #فهرست اعلام و اماكن و نسبت. | ||
خط ۵۲: | خط ۵۲: | ||
#اشعار. | #اشعار. | ||
== منابع مقاله == | ==منابع مقاله== | ||
#متن و مقدمه كتاب. | #متن و مقدمه كتاب. | ||
خط ۵۸: | خط ۵۸: | ||
==وابستهها== | ==وابستهها== | ||
{{وابستهها}} | |||
[[تاريخ نيسابور]] | [[تاريخ نيسابور]] | ||
خط ۶۵: | خط ۶۷: | ||
[[رده:تاریخ ایران]] | [[رده:تاریخ ایران]] | ||