۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - '}} '''' به '}} '''') |
جز (جایگزینی متن - 'كتابها' به 'کتابها') |
||
خط ۳۵: | خط ۳۵: | ||
نويسنده در قسمتى از پيشگفتار به اهميت اين اثر اشاره كرده و معتقد است عصر مماليك به رغم آنكه بخش مهمى از تاريخ را به خود اختصاص داده، ناشناخته مانده است. | نويسنده در قسمتى از پيشگفتار به اهميت اين اثر اشاره كرده و معتقد است عصر مماليك به رغم آنكه بخش مهمى از تاريخ را به خود اختصاص داده، ناشناخته مانده است. | ||
روش نگارش نويسنده همانند ديگر آثارش با تكيه بر روايات اصولى و حكايات تاريخى مىباشد. همچنين از تاريخ مردم عرب و منابع مهم تاريخى بهره برده است. از جمله اين | روش نگارش نويسنده همانند ديگر آثارش با تكيه بر روايات اصولى و حكايات تاريخى مىباشد. همچنين از تاريخ مردم عرب و منابع مهم تاريخى بهره برده است. از جمله اين کتابها مىتوان به كتابهاى ابناثير، [[مقریزی، احمد بن علی|مقريزى]]، ابناياز اشاره كرد كه به گفته خود از متن عربى آنها كمك گرفته است. | ||
وى همچنين از منابع و ترجمههاى اروپايى نيز سود فراوان برده است. به ويژه از نوشتههاى كوات ريمر، وايت، گودفروى، دسمون باينز در فرانسه و ويليام پاپر در انگلستان استفاده كرده است. همچنين از تاريخهاى مختصر عربى نيز براى شرح و بسط حكايات و روايات مهم كمك گرفته است. كتب نويسندگانى چون [[ابوالفداء، اسماعیل بن علی|ابوالفداء]]، ابن عبدالظاهر، الذهبى، قلقشندى، نويرى، عامرى و ديگران... | وى همچنين از منابع و ترجمههاى اروپايى نيز سود فراوان برده است. به ويژه از نوشتههاى كوات ريمر، وايت، گودفروى، دسمون باينز در فرانسه و ويليام پاپر در انگلستان استفاده كرده است. همچنين از تاريخهاى مختصر عربى نيز براى شرح و بسط حكايات و روايات مهم كمك گرفته است. كتب نويسندگانى چون [[ابوالفداء، اسماعیل بن علی|ابوالفداء]]، ابن عبدالظاهر، الذهبى، قلقشندى، نويرى، عامرى و ديگران... |
ویرایش