اسرار توحيد: تفاوت میان نسخه‌ها

۱٬۱۲۷ بایت اضافه‌شده ،  ‏۲ نوامبر ۲۰۲۴
جز
جایگزینی متن - 'ابن بابویه، ابوجعفر، محمد بن علی' به 'ابن بابویه، محمد بن علی'
جز (جایگزینی متن - '}} '''' به '}} '''')
جز (جایگزینی متن - 'ابن بابویه، ابوجعفر، محمد بن علی' به 'ابن بابویه، محمد بن علی')
 
(۳۱ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۸ کاربر نشان داده نشد)
خط ۶: خط ۶:
التوحید. فارسی
التوحید. فارسی
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[ابن‌بابویه، محمد بن علی]] (نويسنده)
[[ابن بابویه، محمد بن علی]] (نویسنده)


[[اردکانی، محمد علی]] (مترجم)
[[اردکانی، محمد علی]] (مترجم)
خط ۱۶: خط ۱۶:
توحید
توحید
| ناشر =  
| ناشر =  
علميه اسلاميه
علمیه اسلامیه
| مکان نشر =تهران - ایران
| مکان نشر =تهران - ایران
| سال نشر =  
| سال نشر =  
 
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE02594AUTOMATIONCODE
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE2594AUTOMATIONCODE
| چاپ =1
| چاپ =1
| تعداد جلد =1
| تعداد جلد =1
| کتابخانۀ دیجیتال نور =3647
| کتابخانۀ دیجیتال نور =02594
| کتابخوان همراه نور =02594
| کد پدیدآور =
| کد پدیدآور =
| پس از =
| پس از =
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
{{کاربردهای دیگر|أسرار التوحيد (ابهام‌زدایی)}}


'''اسرار التوحيد'''، نوشته [[اردکانی، محمدعلی | فاضل اردكانى]] ترجمه فارسى کتاب «[[التوحيد]]»، مرحوم [[شيخ صدوق]] است و هيچ کتابى به جامعيّت مطالب آن در زمينه اسماء و صفات و افعال بارى‌تعالى يافت نمى‌شود؛ ضمن آن كه بسيارى از احاديث آن در ساير كتب معتبر حديث با اسناد متعدد نقل شده است.
'''اسرار توحيد'''، نوشته [[اردکانی، محمدعلی | محمدعلی اردكانى]] ترجمه فارسی کتاب «[[التوحيد]]»، مرحوم [[شيخ صدوق]] است و هيچ کتابى به جامعيّت مطالب آن در زمینه اسماء و صفات و افعال بارى‌تعالى يافت نمى‌شود؛ ضمن آن كه بسيارى از احاديث آن در ساير كتب معتبر حديث با اسناد متعدد نقل شده است.  


==انگيزه ترجمه==
==انگیزه ترجمه==


[[اردکانی، محمدعلی|محمدعلی اردكانى]] درباره انگیزه ترجمه این اثر مى‌نویسد:


فاضل اردكانى درباره انگيزه ترجمه اين اثر مى‌نويسد:
اما بعد چنين گوید: مستمند فيوض ازلى، ابن محمدحسن الاردكانى، محمدعلى غفرالله‌تعالى جمیع ذنوبهما كه امر اشرف شاهزاده محمد ولى میرزا عز صدور يافت كه این ذره بى‌مقدار و خادم اخبار ائمه اخيار صلوات عليهم ما طلعت شمس النهار و اهلة الشهور و اورقت الاشجار کتاب مستطاب توحيد [[ابن بابویه، محمد بن علی|ابن بابویه]] رحمةاللَّه‌و رضوانه‌عليه را بحليه ترجمه در آورد، تا هر كسى تواند كه از آن بهره برد و نفعش اعم، و فائده‌اش اتم، باشد این فقير بى‌بضاعت با وجود عدم لياقت امتثالا لامره المطاع بترجمه نمودن آن پرداخت و اللَّه هو الموفق و المعين.<ref>[https://www.noorlib.ir/view/fa/book/bookview/text/3647/1/2 مقدمه کتاب، ص2]</ref>
 
اما بعد چنين گويد: مستمند فيوض ازلى، ابن محمدحسن الاردكانى، محمدعلى غفر الله تعالى جميع ذنوبهما كه امر اشرف شاهزاده محمد ولى ميرزا عز صدور يافت كه اين ذره بى‌مقدار و خادم اخبار ائمه اخيار صلوات عليهم ما طلعت شمس النهار و اهلة الشهور و اورقت الاشجار کتاب مستطاب توحيد [[ابن‌بابویه، محمد بن علی|ابن بابويه]] رحمة اللَّه و رضوانه عليه را بحليه ترجمه در آورد، تا هر كسى تواند كه از آن بهره برد و نفعش اعم، و فائده‌اش اتم، باشد اين فقير بى‌بضاعت با وجود عدم لياقت امتثالا لامره المطاع بترجمه نمودن آن پرداخت و اللَّه هو الموفق و المعين.


==ساختار و گزارش محتوا==
==ساختار و گزارش محتوا==




کتاب مشتمل بر شصت و پنج باب است كه عناوين برخى از آنها بدين شرح است:
کتاب مشتمل بر شصت و پنج باب است كه عناوین برخى از آنها بدين شرح است:


«باب اول»، در بيان ثواب موحدان و عارفان.
«باب اول»، در بيان ثواب موحدان و عارفان.<ref>[https://www.noorlib.ir/view/fa/book/bookview/text/3647/1/4 متن کتاب، ص4]</ref>


باب دوم، در بيان توحيد و نفى تشبيه و مراد از نفى تشبيه متصف نبودن آن جناب است، به صفات ممكنات و عدم اشتراك با ايشان در حقيقت صفات.
باب دوم، در بيان توحيد و نفى تشبيه و مراد از نفى تشبيه متصف نبودن آن جناب است، به صفات ممكنات و عدم اشتراك با ايشان در حقيقت صفات.<ref>[https://www.noorlib.ir/view/fa/book/bookview/text/3647/1/18 همان، ص18]</ref>


«باب سوم»، در بيان معنى واحد و توحيد و موحد.
«باب سوم»، در بيان معنى واحد و توحيد و موحد.


«باب هفتم»، در بيان اين كه خداى تبارك و تعالى چيزيست.
«باب هفتم»، در بيان این كه خداى تبارك و تعالى چيزيست.<ref>[https://www.noorlib.ir/view/fa/book/bookview/text/3647/1/94 همان، ص94]</ref>


«باب يازدهم»، در بيان صفات ذات و صفات افعال.
«باب يازدهم»، در بيان صفات ذات و صفات افعال.<ref>[https://www.noorlib.ir/view/fa/book/bookview/text/3647/1/133 همان، ص133]</ref>


«باب بيست و هشتم»، در بيان نفى مكان و زمان و سكون و حركت و فرود آمدن و بالا رفتن و منتقل شدن از خدا.
«باب بيست و هشتم»، در بيان نفى مكان و زمان و سكون و حركت و فرود آمدن و بالا رفتن و منتقل شدن از خدا.<ref>[https://www.noorlib.ir/view/fa/book/bookview/text/3647/1/176 همان، ص176]</ref>


«باب سى و يكم»، در ذكر معنى '''(بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ)'''.
«باب سى و یکم»، در ذكر معنى'''(بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ)'''.


«باب سى و ششم»، در رد بر ثنويه و زنادقه.
«باب سى و ششم»، در رد بر ثنویه و زنادقه.<ref>[https://www.noorlib.ir/view/fa/book/bookview/text/3647/1/275 همان، ص275]</ref>


«باب چهل و دويم»، در اثبات حدوث عالم.
«باب چهل و دویم»، در اثبات حدوث عالم.


باب پنجاه و يكم در بيان فطرت خداى عز و جل خلائق را بر توحيد.
باب پنجاه و یکم در بيان فطرت خداى عز و جل خلائق را بر توحيد.<ref>[https://www.noorlib.ir/view/fa/book/bookview/text/3647/1/372 همان، ص372]</ref>


«باب پنجاه و هفتم»، در نفى جبر و تفويض.
«باب پنجاه و هفتم»، در نفى جبر و تفویض.


باب پنجاه و هشتم، در بيان قضاء و قدر و فتنه؛ يعنى آزمايش و روزى‌ها و نرخ‌ها و قدرت‌هاى معين.
باب پنجاه و هشتم، در بيان قضاء و قدر و فتنه؛ يعنى آزمايش و روزى‌ها و نرخ‌ها و قدرت‌هاى معين.<ref>[https://www.noorlib.ir/view/fa/book/bookview/text/3647/1/405 همان، ص405]</ref>


و....
و....
خط ۷۱: خط ۷۱:
==نسخه شناسى==
==نسخه شناسى==


نسخه حاضر در برنامه در قطع با جلد در 507 صفحه برای بار در سال توسط انتشارات منتشر شده است.
==پانویس ==
<references />


نسخه حاضر در برنامه در قطع با جلد در 507 صفحه براى بار در سال توسط انتشارات منتشر شده است.


==منابع مقاله==
==منابع مقاله==
1- مرادى، محمد، پيش‌گفتار کتاب: تحفه الاولياء(ترجمه اصول كافى)، نوشته فاضل اردكانى.
#[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/14634/1/57 مرادى، محمد، پيش‌گفتار کتاب: تحفةالاولیاء(ترجمه اصول كافى)، نوشته فاضل اردكانى.]
#[[:noormags:32089|خرمى، مرتضى، توحيد صدوق از چند منظر، دو ماهنامه آينه پژوهش، مهر و آبان 1383 - شماره 88 (15 صفحه - از 22 تا 36)]].
#مقدمه مترجم.


2- خرمى، مرتضى، توحيد صدوق از چند منظر، دو ماهنامه آينه پژوهش، شماره 88.


3- مقدمه مترجم.


==وابسته‌ها==
==وابسته‌ها==
خط ۸۶: خط ۹۰:




[[ابن‌بابویه، محمد بن علی]] (نويسنده)
[[ابن بابویه، محمد بن علی]] (نویسنده)


[[اردکانی، محمدعلی]] (مترجم)
[[اردکانی، محمدعلی]] (مترجم)
خط ۹۵: خط ۹۹:


[[ترجمه کتاب توحید شیخ صدوق]]  
[[ترجمه کتاب توحید شیخ صدوق]]  
[[اسرار توحيد]]


[[شرح توحید الصدوق]]
[[شرح توحید الصدوق]]