۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - '}} '''' به '}} '''') |
جز (جایگزینی متن - 'سبك' به 'سبک ') |
||
خط ۳۴: | خط ۳۴: | ||
#در كتاب حاضر، متن عربى قرآن كريم در صفحات سمت راست و ترجمه فارسى در صفحات سمت چپ نوشته شده است، ولى شماره صفحات هركدام از متن و ترجمه، مستقل است و از صفحه «1» شروع شده و به صفحه «604» پايان يافته است. | #در كتاب حاضر، متن عربى قرآن كريم در صفحات سمت راست و ترجمه فارسى در صفحات سمت چپ نوشته شده است، ولى شماره صفحات هركدام از متن و ترجمه، مستقل است و از صفحه «1» شروع شده و به صفحه «604» پايان يافته است. | ||
#متأسفانه مترجم محترم، تاريخ آغاز و انجام اين ترجمه را مشخص نكرده، همانطوركه زمان و مكان نگارش مؤخرهاش را نيز به بوته فراموشى سپرده است. | #متأسفانه مترجم محترم، تاريخ آغاز و انجام اين ترجمه را مشخص نكرده، همانطوركه زمان و مكان نگارش مؤخرهاش را نيز به بوته فراموشى سپرده است. | ||
#به نظر مىرسد توضيحات مفيد استاد انصاريان در مؤخره در مورد روش ايشان در ترجمه قرآن، كوتاه است و كافى نيست و برخى از پرسشهاى خوانندگان در موضوع | #به نظر مىرسد توضيحات مفيد استاد انصاريان در مؤخره در مورد روش ايشان در ترجمه قرآن، كوتاه است و كافى نيست و برخى از پرسشهاى خوانندگان در موضوع سبک ، قواعد و مشكلات ترجمه مطلوب، بدون پاسخ مانده است. | ||
#توضيحات مترجم محترم در اثر حاضر اندك است و در داخل كروشه مشخص شده است؛ بهعنوان نمونه، ايشان اولين سوره را چنين ترجمه كرده است: | #توضيحات مترجم محترم در اثر حاضر اندك است و در داخل كروشه مشخص شده است؛ بهعنوان نمونه، ايشان اولين سوره را چنين ترجمه كرده است: | ||
#: «سوره فاتحه، 1، مكّى، 7 آيه. | #: «سوره فاتحه، 1، مكّى، 7 آيه. |
ویرایش