پرش به محتوا

اشكاليات ترجمة معاني القرآن الكریم: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - '| پس از = | پیش از = ' به '| پس از = | پیش از ='
جز (جایگزینی متن - ' {{جعبه اطلاعات کتاب' به '{{جعبه اطلاعات کتاب')
جز (جایگزینی متن - '| پس از = | پیش از = ' به '| پس از = | پیش از =')
خط ۲۱: خط ۲۱:
| کد پدیدآور =
| کد پدیدآور =
| پس از =
| پس از =
| پیش از =
| پیش از =}}'''اشكاليات ترجمة معانى القرآن الكريم''' تألیف محمود العزب مى‌باشد.
}}'''اشكاليات ترجمة معانى القرآن الكريم''' تألیف محمود العزب مى‌باشد.


اين اثر را مؤلف به توصيه شيخ الازهر جاد الحق در رابطه با بررسى ترجمه قرآن كه توسط جان بيرك(ژاك‌برك) صورت گرفته بود به زبان فرانسه نگاشت و آنرا در شماره 4 مجله اسلامى فرانسه در سال 1999 ميلادى به چاپ رساند.
اين اثر را مؤلف به توصيه شيخ الازهر جاد الحق در رابطه با بررسى ترجمه قرآن كه توسط جان بيرك(ژاك‌برك) صورت گرفته بود به زبان فرانسه نگاشت و آنرا در شماره 4 مجله اسلامى فرانسه در سال 1999 ميلادى به چاپ رساند.
۵۳٬۳۲۷

ویرایش