۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
(لینک درون متنی) |
(لینک درون متنی) |
||
خط ۳۹: | خط ۳۹: | ||
</div> | </div> | ||
'''عرفان و عارف نمایان''' نوشته [[بیدارفر، محسن|محسن بيدارفر]] ترجمه کتاب [[كسر أصنام الجاهلية]] اثر [[صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم|صدر المتألهين شيرازى]]، در باب عرفان عملى و آسيبشناسى انديشه و عملكرد صوفيان است. | |||
== درباره ترجمه == | == درباره ترجمه == | ||
استاد [[بیدارفر، محسن|محسن بيدارفر]]، كتاب مذكور را تحت عنوان «عرفان و عارفنمايان»، به زبان فارسى ترجمه و در سال 1405ق، منتشر كرده است.<ref>عرفان و عارفنمايان، ترجمه كسر أصنام الجاهلية، مقدمه مترجم، ص 16</ref> | |||
روش ترجمه، همانطور كه مترجم خودش در مقدمهاش نوشته،<ref>همان، ص 15</ref> روشى ميانه، بين ترجمه تحت اللفظى و ترجمه آزاد و وفادار به متن است و لذا مىتوان آن را ترجمهاى امروزين و متناسب با زبان و فرهنگ نسل حاضر دانست. با مطالعه اين ترجمه و مقايسه آن با متن اصلى آشكار مىشود كه مترجم، در كوشش علمىاش موفق بوده؛ يعنى توانسته بدون تعصب بىجا بر ألفاظ و قالبها، معانى و پيامهاى مؤلف را با دقت و امانت منتقل كند و ترجمهاى رسا و شيوا بيافريند. | روش ترجمه، همانطور كه مترجم خودش در مقدمهاش نوشته،<ref>همان، ص 15</ref> روشى ميانه، بين ترجمه تحت اللفظى و ترجمه آزاد و وفادار به متن است و لذا مىتوان آن را ترجمهاى امروزين و متناسب با زبان و فرهنگ نسل حاضر دانست. با مطالعه اين ترجمه و مقايسه آن با متن اصلى آشكار مىشود كه مترجم، در كوشش علمىاش موفق بوده؛ يعنى توانسته بدون تعصب بىجا بر ألفاظ و قالبها، معانى و پيامهاى مؤلف را با دقت و امانت منتقل كند و ترجمهاى رسا و شيوا بيافريند. |
ویرایش