پرش به محتوا

فلسفه و کلام اسلامی: تفاوت میان نسخه‌ها

لینک درون متنی
جز (جایگزینی متن - 'دفتر تبليغات اسلامي' به 'دفتر تبلیغات اسلامی')
(لینک درون متنی)
خط ۱: خط ۱:
<div class='wikiInfo'>
<div class="wikiInfo">
[[پرونده:NUR13857J1.jpg|بندانگشتی|فلسفه و کلام اسلامی]]
[[پرونده:NUR13857J1.jpg|بندانگشتی|فلسفه و کلام اسلامی]]
{| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right"
{| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right"
|+ |
|+  
|-
|-
! نام کتاب!! data-type='bookName'|فلسفه و کلام اسلامی
! نام کتاب!! data-type="bookName" |فلسفه و کلام اسلامی
|-
|-
|نام های دیگر کتاب  
|نام های دیگر کتاب  
|data-type='otherBookNames'|
| data-type="otherBookNames" |
|-
|-
|پدیدآورندگان  
|پدیدآورندگان  
|data-type='authors'|[[مظفر، محمدرضا]] (نويسنده)
| data-type="authors" |[[مظفر، محمدرضا]] (نويسنده)
   
   
[[محمد رضايي، محمد]] (مترجم)
[[محمد رضايي، محمد]] (مترجم)
خط ۱۸: خط ۱۸:
|-
|-
|زبان  
|زبان  
|data-type='language'| فارسي
| data-type="language" | فارسي
|-
|-
|کد کنگره  
|کد کنگره  
|data-type='congeressCode' style='direction:ltr'|‏BBR‎‏ ‎‏1479‎‏ ‎‏/‎‏ف‎‏8  
| data-type="congeressCode" style="direction:ltr" |‏BBR‎‏ ‎‏1479‎‏ ‎‏/‎‏ف‎‏8  
|-
|-
|موضوع  
|موضوع  
|data-type='subject'|فلسفه‌اسلامی  
| data-type="subject" |فلسفه‌اسلامی  


کلام  
کلام  
|-
|-
|ناشر  
|ناشر  
|data-type='publisher'|بوستان کتاب قم (انتشارات دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علميه قم)
| data-type="publisher" |بوستان کتاب قم (انتشارات دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علميه قم)
|-
|-
|مکان نشر  
|مکان نشر  
|data-type='publishPlace'| ايران - قم
| data-type="publishPlace" | ايران - قم
|-
|-
||سال نشر  
||سال نشر  
|ata-type='publishYear'|مجلد1: 1375ش ,   
| ata-type="publishYear" |مجلد1: 1375ش ,   
|-class='articleCode'
|- class="articleCode"


|کد اتوماسیون  
|کد اتوماسیون  
|data-type='automationCode'|AUTOMATIONCODE13857AUTOMATIONCODE
| data-type="automationCode" |AUTOMATIONCODE13857AUTOMATIONCODE
|}
|}
</div>
</div>
'''فلسفه و کلام اسلامی'''، ترجمه فارسی «الفلسفة الإسلامية» (مجموعه مباحث محمدرضا مظفر (متوفی 1383ق)، پیرامون فلسفه اسلامی) است که توسط آقایان محمد محمدرضایی و ابوالفضل محمودی صورت گرفته است.
'''فلسفه و کلام اسلامی'''، ترجمه فارسی «[[الفلسفة الإسلامية]]» (مجموعه مباحث [[مظفر، محمدرضا|محمدرضا مظفر]] (متوفی 1383ق)، پیرامون فلسفه اسلامی) است که توسط آقایان محمد محمدرضایی و ابوالفضل محمودی صورت گرفته است.


به گفته مترجمان، مباحث مزبور، در طول سال‎هاى 1337-‎1341ق، تدریس و به‎صورت جزوه‏هایى بین دانشجویان توزیع می‎شده و بعدها یکى از شاگردان فاضل ایشان، یعنى سید محمدتقى طباطبایى تبریزى آن را به‎صورت کتاب حاضر تدوین کرده است.  
به گفته مترجمان، مباحث مزبور، در طول سال‎هاى 1337-‎1341ق، تدریس و به‎صورت جزوه‏هایى بین دانشجویان توزیع می‎شده و بعدها یکى از شاگردان فاضل ایشان، یعنى سید محمدتقى طباطبایى تبریزى آن را به‎صورت کتاب حاضر تدوین کرده است.  


نویسنده در این اثر، مطالب کلیدى و اساسى فلسفه اسلامى را در دو حوزه الهیات و امور عامه مورد بحث و بررسى قرار داده‏اند و الحق که همانند سایر آثار ارزشمند وى از اتقان و دقّت چشمگیرى برخوردار است و مى‏تواند براى دانش‏پژوهان ثمربخش باشد. گفتنى است که این مباحث، محصول افاضات درسى استاد بوده و بالطبع سخن گفتارى آن همچنان باقى است و در ترجمه نیز براى حفظ امانت تغییر چندانى در آن داده نشده است<ref>ر.ک: پیشگفتار، ص9</ref>.
نویسنده در این اثر، مطالب کلیدى و اساسى فلسفه اسلامى را در دو حوزه الهیات و امور عامه مورد بحث و بررسى قرار داده‏اند و الحق که همانند سایر آثار ارزشمند وى از اتقان و دقّت چشمگیرى برخوردار است و مى‏تواند براى دانش‏‌پژوهان ثمربخش باشد. گفتنى است که این مباحث، محصول افاضات درسى استاد بوده و بالطبع سخن گفتارى آن همچنان باقى است و در ترجمه نیز براى حفظ امانت تغییر چندانى در آن داده نشده است<ref>ر.ک: پیشگفتار، ص9</ref>.


در ابتدای کتب ترجمه، به‎طور معمول به شرح زندگانی و آثار نویسنده اشاره می‎شود، اما مترجمان این کتاب، در مقدمه به شرح زندگانی نویسنده نپرداخته‎اند. آنها در توضیح این رویکرد می‎نویسند: «شخصیت استاد مظفر در نزد فرهیختگان حوزه و دانشگاه مشهورتر از آن است که نیازى به معرفى داشته باشد، به‏ویژه آنکه سه اثر گران‎قدر استاد، یعنى کتاب‎هاى «اصول فقه»، «المنطق» و «عقائد الإمامية» سال‎هاست که به‏عنوان کتب درسى مراکز علمى حوزوى و دانشگاهى مورد استفاده دانش‏پژوهان است»<ref>ر.ک: همان</ref>.
در ابتدای کتب ترجمه، به‎طور معمول به شرح زندگانی و آثار نویسنده اشاره می‎شود، اما مترجمان این کتاب، در مقدمه به شرح زندگانی نویسنده نپرداخته‎اند. آنها در توضیح این رویکرد می‎نویسند: «شخصیت [[مظفر، محمدرضا|استاد مظفر]] در نزد فرهیختگان حوزه و دانشگاه مشهورتر از آن است که نیازى به معرفى داشته باشد، به‏ویژه آنکه سه اثر گران‎قدر استاد، یعنى کتاب‎هاى «اصول فقه»، «المنطق» و «عقائد الإمامية» سال‎هاست که به‏‌عنوان کتب درسى مراکز علمى حوزوى و دانشگاهى مورد استفاده دانش‏پژوهان است»<ref>ر.ک: همان</ref>.


در متن عربی اثر مباحث در ضمن چهار سال مطرح‎شده است، اما در ترجمه، مباحث، به دو قسمت فلسفه و کلام اسلامی تقسیم شده که البته در قسمت اول مباحث مطرح‎شده در سه سال و در قسمت دوم مباحث سال چهارم در قالب درس ارائه شده است.  
در متن عربی اثر مباحث در ضمن چهار سال مطرح‎شده است، اما در ترجمه، مباحث، به دو قسمت فلسفه و کلام اسلامی تقسیم شده که البته در قسمت اول مباحث مطرح‎شده در سه سال و در قسمت دوم مباحث سال چهارم در قالب درس ارائه شده است.  
خط ۵۷: خط ۵۷:


==پانویس ==
==پانویس ==
<references/>
<references />


==منابع مقاله==
==منابع مقاله==
خط ۶۳: خط ۶۳:


== وابسته‌ها ==
== وابسته‌ها ==
[[الفلسفة الإسلامية]]
 
==پیوندها==
==پیوندها==
   
   
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش