پرش به محتوا

كلمات علیه غرا: شرح منظوم کلمات امیرمؤمنان علی علیه‌السلام: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'تدارك ' به 'تدارک'
جز (جایگزینی متن - 'تدارك ' به 'تدارک')
خط ۱۲۶: خط ۱۲۶:




در پايان كتاب بخشى به نام «تعليقات و توضيحات» كنجانده شده است كه محقق در آن مطالب مشكل و عربى كتاب را توضيح و به فارسى ترجمه كرده است. ايشان در بيان اين امر گاهى از اشعار فارسى نيز استفاده كرده است. همانند: «تدارك فى اخر العمر ما فاتك فى اوّله: آنچه را كه در جوانى از دست تو رفت در پيرى جبران كن. (نگونسارى: در اينجا، خفتن، آسودن. تكش سايه را به راه گذاشت: [رونده پيك پيك مسرع] چنان تيز تك بود كه سايه خود را به راه مى‌گذاشت و مى‌گذشت. بيان مبالغه‌آميزى است براى نشان دادن سرعت بسيار.
در پايان كتاب بخشى به نام «تعليقات و توضيحات» كنجانده شده است كه محقق در آن مطالب مشكل و عربى كتاب را توضيح و به فارسى ترجمه كرده است. ايشان در بيان اين امر گاهى از اشعار فارسى نيز استفاده كرده است. همانند: «تدارکفى اخر العمر ما فاتك فى اوّله: آنچه را كه در جوانى از دست تو رفت در پيرى جبران كن. (نگونسارى: در اينجا، خفتن، آسودن. تكش سايه را به راه گذاشت: [رونده پيك پيك مسرع] چنان تيز تك بود كه سايه خود را به راه مى‌گذاشت و مى‌گذشت. بيان مبالغه‌آميزى است براى نشان دادن سرعت بسيار.


مانند (گرشاسبنامه، به نقل لغت نامه دهخدا، ظاهرا در صفت اسب):
مانند (گرشاسبنامه، به نقل لغت نامه دهخدا، ظاهرا در صفت اسب):
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش