پرش به محتوا

ایزوتسو، توشیهیکو: تفاوت میان نسخه‌ها

۱٬۳۳۷ بایت اضافه‌شده ،  ‏۲ مارس ۲۰۲۲
جز
رده‌‌‌افزایی
جز (جایگزینی متن - '{{وابسته‌ها}}' به '{{وابسته‌ها}} ')
جز (رده‌‌‌افزایی)
(۲۵ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
<div class='wikiInfo'>
<div class="wikiInfo">
[[پرونده:NUR00712.jpg|بندانگشتی|ایزوتسو، توشیهیکو]]
[[پرونده:NUR00712.jpg|بندانگشتی|ایزوتسو، توشیهیکو]]
{| class="wikitable aboutAuthorTable" style="text-align:Right" |+ |
{| class="wikitable aboutAuthorTable" style="text-align:Right" |+ |
|-
|-
! نام!! data-type='authorName'|ایزوتسو، توشیهیکو
! نام!! data-type="authorName" |ایزوتسو، توشیهیکو
|-
|-
|نام های دیگر  
|نام‎های دیگر  
|data-type='authorOtherNames'|  
| data-type="authorOtherNames" | توشی‌هیکو ایزوتسو
 
Toshihiko Izutsu
|-
|-
|نام پدر  
|نام پدر  
|data-type='authorfatherName'|
| data-type="authorfatherName" |
|-
|-
|متولد  
|متولد  
|data-type='authorbirthDate'|1914 م
| data-type="authorbirthDate" |1914 م
|-
|-
|محل تولد
|محل تولد
|data-type='authorBirthPlace'|
| data-type="authorBirthPlace" |توکیو ژاپن
|-
|-
|رحلت  
|رحلت  
|data-type='authorDeathDate'|1993 م
| data-type="authorDeathDate" |1993 م
|-
|-
|اساتید
|اساتید
|data-type='authorTeachers'|
| data-type="authorTeachers" |
|-
|-
|برخی آثار
|برخی آثار
|data-type='authorWritings'|
| data-type="authorWritings" |[[رسالة في تعقب الموضع الجدلی]]
|-class='articleCode'
|کد مؤلف
|data-type='authorCode'|AUTHORCODE712AUTHORCODE
|}
</div>


[[المسائل الغریبة العشرینیة]]


«توشيهيكو ايزوتسو»، اسلام‌شناس معروف ژاپنى در چهارم مه سال 1914 در توكيو متولد شد.
[[منطق و مباحث الفاظ]]


در سال 1937 از دانشگاه كيو Keio كه يكى از بهترين دانشگاه‌هاى غير دولتى ژاپن است، فارغ‌التحصيل شد. وى در دانشكده ادبيات، در رشته زبان‌شناسى تحصيل كرد و بعد از گرفتن دكترى در همين دانشكده به تدريس زبان‌شناسى و فلسفه زبان پرداخت. از همان ابتدا به فلسفه علاقه‌مند بود؛ به‌ويژه به فلسفه زبان. علاوه بر فلسفه زبان به يونانى قديم نيز تدريس مى‌كرد. در بيست سالگى به فراگيرى زبان عربى پرداخت و سپس با آمدن عالمى تاتارى به نام موسى جارالله (متولد 1878م1295/ق) در روستوف دون روسيه، زبان عربى را به‌خوبى فراگرفت. ايزوتسو به بيشتر زبان‌هاى زنده دنيا تسلط داشت؛ از جمله انگليسى، فرانسه، آلمانى، لاتينى، ايتاليايى، اسپانيايى و روسى كه بعضى از آنها را در دبيرستان و پاره‌اى ديگر را در دوران دانشگاه ياد گرفت. او علاوه بر اين زبان‌ها، عبرى، چينى قديم، چينى جديد، سانسكريت، فارسى، تركى و ادبيات روسى را نيز مى‌دانست.
[[القبسات]]


در سال 1959 او براى نخستين بار از ژاپن خارج شد. شش ماه در لبنان و يك سال در قاهره به سر برد. در مصر با محمدابراهيم مدكور، مؤلف كتاب «في الفلسفة الإسلامية منهج و تطبيق» آشنا گرديد و در اين سال‌ها عضو فرهنگستان زبان عربى (مجمع اللغة العربية) قاهره شد. در سال 1961 به مونترال كانادا رفت و سير جديدى از مطالعات اسلامى خود را آغاز كرد. پروفسور ايزوتسو تا سال 1969 شش ماه در ژاپن و شش ماه در مونترال به سر مى‌برد، ولى بعد تصميم گرفت به ايران بيايد و رابطه‌اش را با ژاپن قطع كند. او در سال 1351ش، با حضور جمعى پنج نفره كتاب «فصوص الحكم» محيى‌الدين عربى را شرح مى‌كرد.
[[تعدیل المعیار فی نقد تنزیل الافکار]]


ايزوتسو در مجامع بين‌المللى زير عضويت داشت:
[[تعلیقه بر شرح منظومه حکمت سبزواری]]
|- class="articleCode"
|کد مؤلف
| data-type="authorCode" |AUTHORCODE00712AUTHORCODE
|}
</div>


1. فرهنگستان زبان و ادبيات عرب، قاهره (مصر)؛
'''توشيهيكو ايزوتسو''' (1914-1993م)، اسلام شناس معروف ژاپنی، قرآن پژوه، زبان شناس، کارشناس مکاتب فلسفی  از جمله صوفیه، هندوئیسم، تائوئیسم و مسلط به سی زبان دنیا از جمله عربی و فارسی


2. مؤسسه بين‌المللى فلسفه، پاريس (فرانسه)؛
 وی برای نخستین بار، قرآن را به‌صورت مستقیم، از عربی به ژاپنی ترجمه کرد و از‌ره‌گذر این ترجمه، به نکاتی دقیق دربارۀ مفاهیم کلیدی قرآن دست یافت و موفق به تألیف دو کتاب مهم، یکی با‌عنوان خدا و انسان در قرآن و دیگری به‌نام مفاهیم اخلاقی‌- ‌دینی در قرآن مجید شد.


3. انجمن بين‌المللى فلسفه در قرون وسطى، لون (بلژيك)؛
== ولادت ==
در چهارم مه سال 1914 در توكيو متولد شد.


4. انجمن كانادايى مطالعات تاريخ و فلسفه علوم، مونترال (كانادا)؛
== تحصیلات ==
در سال 1937 از دانشگاه كيو Keio كه يكى از بهترين دانشگاه‌هاى غير دولتى ژاپن است، فارغ‌التحصيل شد. وى در دانشكده ادبيات، در رشته زبان‌شناسى تحصيل كرد و بعد از گرفتن دكترى در همين دانشكده به تدريس زبان‌شناسى و فلسفه زبان پرداخت.


5. مدرس كرسى ارانويس سوييس Eranoslectur از سال 1967 ميلادى.
از همان ابتدا به فلسفه علاقه‌مند بود؛ به‌ويژه به فلسفه زبان. علاوه بر فلسفه زبان به يونانى قديم نيز تدريس مى‌كرد.  


== آثار ==
در بيست سالگى به فراگيرى زبان عربى پرداخت و سپس با آمدن عالمى تاتارى به نام موسى جارالله (متولد 1878م1295/ق) در روستوف دون روسيه، زبان عربى را به‌خوبى فراگرفت.


ايزوتسو به بيشتر زبان‌هاى زنده دنيا تسلط داشت؛ از جمله انگليسى، فرانسه، آلمانى، لاتينى، ايتاليايى، اسپانيايى و روسى كه بعضى از آنها را در دبيرستان و پاره‌اى ديگر را در دوران دانشگاه ياد گرفت. او علاوه بر اين زبان‌ها، عبرى، چينى قديم، چينى جديد، سانسكريت، فارسی، تركى و ادبيات روسى را نيز مى‌دانست.


1. تاريخ تفكر عربى؛
در سال 1959 او براى نخستين بار از ژاپن خارج شد. شش ماه در لبنان و يك سال در قاهره به سر برد. در مصر با محمدابراهیم مدكور، مؤلف كتاب «في الفلسفة الإسلامية منهج و تطبيق» آشنا گرديد و در اين سال‌ها عضو فرهنگستان زبان عربى (مجمع اللغة العربية) قاهره شد.  


2. كتابى درباره فلسفه؛
در سال 1961 به مونترال كانادا رفت و سير جديدى از مطالعات اسلامى خود را آغاز كرد. پروفسور ايزوتسو تا سال 1969 شش ماه در ژاپن و شش ماه در مونترال به سر مى‌برد، ولى بعد تصميم گرفت به ایران بيايد و رابطه‌اش را با ژاپن قطع كند. او در سال 1351ش، با حضور جمعى پنج نفره كتاب «[[فصوص الحكم (تعليقات ابوالعلاء عفيفي)|فصوص الحكم]]» [[ابن عربی، محمد بن علی|محيى‌الدين عربى]] را شرح مى‌كرد.


3. محمد(ص)؛
ايزوتسو در مجامع بين‌المللى زير عضويت داشت:


4. ترجمه قرآن مجيد به زبان ژاپنى؛
# فرهنگستان زبان و ادبيات عرب، قاهره (مصر)؛
# مؤسسه بين‌المللى فلسفه، پاريس (فرانسه)؛
# انجمن بين‌المللى فلسفه در قرون وسطى، لون (بلژيك)؛
# انجمن كانادايى مطالعات تاريخ و فلسفه علوم، مونترال (كانادا)؛
# مدرس كرسى ارانويس سوييس Eranoslectur از سال 1967 ميلادى.


5. خدا و انسان در قرآن؛
== وفات ==
توشيهيكو ايزوتسو، در هفتم ژانويه 1993م، مصادف با هفدهم دى‌ماه 1371 در 79 سالگى در شهر كاماكارى ژاپن درگذشت. <ref>ربيعى آستانه، مسعود، ص328-334</ref>


6. ساختمان معنايى مفاهيم اخلاقى - دينى در قرآن؛
== آثار ==
{{ستون-شروع|2}}


7. مفهوم ايمان در كلام اسلامى؛
# تاريخ تفكر عربى؛
# كتابى درباره فلسفه؛
# محمد(ص)؛
# ترجمه قرآن مجيد به زبان ژاپنى؛
# خدا و انسان در قرآن؛
# ساختمان معنايى مفاهيم اخلاقى - دينى در قرآن؛
# مفهوم ايمان در كلام اسلامى؛
# زبان و جادو: مطالعاتى درباره نقش جادويى زبان؛
# بررسى تطبيقى مفاهيم كليدى فلسفى در تصوف و تائوئيسم؛
# مجموعه مقالات درباره فلسفه ذن؛
# مجموعه مقالات درباره مفهوم وجود؛
# بنياد حكمت سبزوارى؛
# تصحيح كتاب قبسات ميرداماد، با همكارى [[محقق، مهدی|دكتر مهدى محقق]]، دكتر موسوى بهبهانى و دكتر ديباجى؛
# منشأ فلسفه اسلامى (سلسله سخنرانى‌هاى ايزوتسو در ژاپن درباره عرفان)؛
# عمق فرهنگ اسلامى؛
# تولد اسلام؛
# تاريخ تفكر اسلامى؛
# ترجمه كتاب [[المشاعر|مشاعر]] ملا صدرا؛
# ترجمه كتاب فيه ما فيه مولوى؛
# سلسله كتاب‌هاى «ميراث اسلام»؛
# ترجمه مقدمه [[ابن خلدون]]؛
# ترجمه كتاب معالم الأصول؛
# مقاله «[[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربى]]»؛
# مقاله «اشراقيه»؛
# ترجمه كامل امور عامه و جوهر و عرض شرح منظومه حكمت سبزوارى به انگليسى با همكارى [[محقق، مهدی|دكتر مهدى محقق]]؛
# تصحيح شرح منظومه حكمت به انضمام فرهنگ تفصيلى اصطلاحات فلسفى، با همكارى [[محقق، مهدی|دكتر مهدى محقق]]؛
# منطق و مبحث الفاظ، مجموعه متون و مقالات با همكارى [[محقق، مهدی|دكتر مهدى محقق]]؛
# نور و ظلمت در گلشن راز [[شبستری، محمود|شبسترى]]؛
# تصوف و مسئله تشكيك در زبان، در انديشه‌هاى [[عین‌القضات همدانی، عبدالله بن محمد|عين‌القضاة همدانى]]؛
# ماهيت و كلى طبيعى در فلسفه اسلامى ایران؛
# ماهيت لابشرط در فلسفه اسلامى ایران؛
# اساس انديشه‌هاى مابعدالطبيعى در فلسفه اسلامى ایران؛
# رساله خلق مدام؛
# و...
{{پایان}}


8. زبان و جادو: مطالعاتى درباره نقش جادويى زبان؛
==پانویس ==
<references />


9. بررسى تطبيقى مفاهيم كليدى فلسفى در تصوف و تائوئيسم؛


10. مجموعه مقالات درباره فلسفه ذن؛
==منابع مقاله==
[[:noormags:7728|برگرفته از: ربيعى آستانه، مسعود، «ايزوتسو و معنى‌شناسى در آيات قرآن»، مجله: پژوهش‌هاى قرآنى، بهار و تابستان 1383، شماره 37 و 38، درج مقاله در پايگاه مجلات تخصصى نور]].


11. مجموعه مقالات درباره مفهوم وجود؛
{{ترجمه قرآن}}
 
==وابسته‌ها==
12. بنياد حكمت سبزوارى؛
{{وابسته‌ها}}


13. تصحيح كتاب قبسات ميرداماد، با همكارى [[محقق، مهدی|دكتر مهدى محقق]]، دكتر موسوى بهبهانى و دكتر ديباجى؛
14. منشأ فلسفه اسلامى (سلسله سخنرانى‌هاى ايزوتسو در ژاپن درباره عرفان)؛
15. عمق فرهنگ اسلامى؛
16. تولد اسلام؛
17. تاريخ تفكر اسلامى؛
18. ترجمه كتاب [[المشاعر|مشاعر]] ملا صدرا؛
19. ترجمه كتاب فيه ما فيه مولوى؛
20. سلسله كتاب‌هاى «ميراث اسلام»؛
21. ترجمه مقدمه [[ابن خلدون]]؛
22. ترجمه كتاب معالم الأصول؛
23. مقاله «[[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربى]]»؛
24. مقاله «اشراقيه»؛
25. ترجمه كامل امور عامه و جوهر و عرض شرح منظومه حكمت سبزوارى به انگليسى با همكارى [[محقق، مهدی|دكتر مهدى محقق]]؛
26. تصحيح شرح منظومه حكمت به انضمام فرهنگ تفصيلى اصطلاحات فلسفى، با همكارى [[محقق، مهدی|دكتر مهدى محقق]]؛
27. منطق و مبحث الفاظ، مجموعه متون و مقالات با همكارى [[محقق، مهدی|دكتر مهدى محقق]]؛
28. نور و ظلمت در گلشن راز [[شبستری، محمود|شبسترى]]؛
29. تصوف و مسئله تشكيك در زبان، در انديشه‌هاى [[عین‌القضات همدانی، عبدالله بن محمد|عين‌القضاة همدانى]]؛
30. ماهيت و كلى طبيعى در فلسفه اسلامى ايران؛
31. ماهيت لابشرط در فلسفه اسلامى ايران؛
32. اساس انديشه‌هاى مابعدالطبيعى در فلسفه اسلامى ايران؛
33. رساله خلق مدام؛
و...
توشيهيكو ايزوتسو، در هفتم ژانويه 1993م، مصادف با هفدهم دى‌ماه 1371 در 79 سالگى در شهر كاماكارى ژاپن درگذشت (ربيعى آستانه، مسعود، ص328-334).
== منابع مقاله ==
برگرفته از: ربيعى آستانه، مسعود، «ايزوتسو و معنى‌شناسى در آيات قرآن»، مجله: پژوهش‌هاى قرآنى، بهار و تابستان 1383، شماره 37 و 38، درج مقاله در پايگاه مجلات تخصصى نور به آدرس:
http://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/7728.
== وابسته‌ها ==
{{وابسته‌ها}}


[[رسالة في تعقب الموضع الجدلی]]
[[رسالة في تعقب الموضع الجدلی]]
خط ۱۵۵: خط ۱۴۶:


[[رده:زندگی‌نامه]]
[[رده:زندگی‌نامه]]
[[رده:قرآن‌پژوهان]]
[[رده:مترجمان قرآن]]
[[رده:خاورشناسان]]
۶٬۲۹۵

ویرایش