پرش به محتوا

وضح البرهان في مشكلات القرآن: تفاوت میان نسخه‌ها

لینکهای درون متنی
جز (جایگزینی متن - 'مسايل ' به 'مسائل ')
(لینکهای درون متنی)
خط ۱: خط ۱:
<div class='wikiInfo'>
<div class="wikiInfo">
[[پرونده:NUR11072J1.jpg|بندانگشتی|وضح البرهان في مشکلات القرآن]]
[[پرونده:NUR11072J1.jpg|بندانگشتی|وضح البرهان في مشکلات القرآن]]
{| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right"
{| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right"
|+ |
|+  
|-
|-
! نام کتاب!! data-type='bookName'|وضح البرهان في مشکلات القرآن
! نام کتاب!! data-type="bookName" |وضح البرهان في مشکلات القرآن
|-
|-
|نام های دیگر کتاب  
|نام های دیگر کتاب  
|data-type='otherBookNames'|
| data-type="otherBookNames" |
|-
|-
|پدیدآورندگان  
|پدیدآورندگان  
|data-type='authors'|[[نیشابوری، محمود بن ابوالحسن]] (نويسنده)
| data-type="authors" |[[نیشابوری، محمود بن ابوالحسن]] (نويسنده)


[[داوودی، صفوان عدنان]] (محقق)
[[داوودی، صفوان عدنان]] (محقق)
|-
|-
|زبان  
|زبان  
|data-type='language'|عربی
| data-type="language" |عربی
|-
|-
|کد کنگره  
|کد کنگره  
|data-type='congeressCode' style='direction:ltr'|‏BP‎‏ ‎‏82‎‏/‎‏2‎‏ ‎‏/‎‏ن‎‏9‎‏و‎‏6
| data-type="congeressCode" style="direction:ltr" |‏BP‎‏ ‎‏82‎‏/‎‏2‎‏ ‎‏/‎‏ن‎‏9‎‏و‎‏6
|-
|-
|موضوع  
|موضوع  
|data-type='subject'|قرآن - مسایل لغوی
| data-type="subject" |قرآن - مسایل لغوی
|-
|-
|ناشر  
|ناشر  
|data-type='publisher'|دار القلم
| data-type="publisher" |دار القلم
|-
|-
|مکان نشر  
|مکان نشر  
|data-type='publishPlace'|دمشق - سوریه
| data-type="publishPlace" |دمشق - سوریه
|-
|-
|سال نشر  
|سال نشر  
|data-type='publishYear'| 1410 هـ.ق یا 1990 م
| data-type="publishYear" | 1410 هـ.ق یا 1990 م
|-class='articleCode'
|- class="articleCode"
|کد اتوماسیون  
|کد اتوماسیون  
|data-type='automationCode'|AUTOMATIONCODE11072AUTOMATIONCODE
| data-type="automationCode" |AUTOMATIONCODE11072AUTOMATIONCODE
|}
|}
</div>
</div>
خط ۴۸: خط ۴۸:




از مطالعه تفسير نيشابورى، روشن مى‌شود كه مفسر از مصادر اطلاع كافى و به اشعار عرب و دواوين آنان احاطه وافى داشته است. مهمترين مصادر تفسيرى وى به شرح زير است: 1-مجاز القرآن ابوعبيده (ت 210ق). 2-معاني القرآن فرّاء (ت 207ق) كه مفسر گاهى به نقد آن مى‌پردازد. 3-معاني القرآن كسايى (ت 189ق). 4-معاني القرآن اخفش (ت 215ق). 5-معاني القرآن [[مبرد، محمد بن یزید|مبرد]]. 6-احكام القرآن جصاص. 7-تفسير مسلم بن بحر اصفهانى. 8-تفسير نقاش محمد بن حسن بغدادى (ت 315ق). 9-تفسير ابوالقاسم بن حبيب نيشابورى(ت 406ق). 10-تفسير ثعالبى: احمد بن محمد نيشابورى ثعلبى يا ثعالبى(ت 427ق). 11-النكت و العيون: [[ماوردی، علی بن محمد|على بن محمد ماوردى]]  (ت 450ق). 12-آثار و روايات را از بزرگان صحابه و تابعين نقل مى‌كند؛ مانند: [[ابن‌عباس، عبدالله بن عباس|ابن عباس]]، ابن مسعود، [[امام على(ع)]] و مجاهد. 13-اقوال بزرگان از دانشمندان اسلامى را مورد توجه قرار مى‌دهد؛ مانند: قاضى عبدالحميد (ت 292ق). ابومحمد عبدالله بن حسين نيشابورى (ت 447ق)، قاضى ابوالقاسم داودى (ت 430ق)، ابوسعيد ضرير و ابراهيم بن محمد بن عرفه معروف به نفطويه (ت 313ق). 14-مصادر لغوى، ادبى و نحوى را از [[سیبویه، عمرو بن عثمان|سيبويه]]، كسايى و ابوعمرو، زاهد، ابوعمرو بن علا، فراء، اخفش، [[مبرد، محمد بن یزید|مبرد]]، ابن انبارى، ابوعلى فارسى، ابن جنى، ثعلب، زجاج، ابن سراج و [[جاحظ، عمرو بن بحر|جاحظ]] نقل مى‌كند. 15-مصادر اشعار وى ديوان شعراى هندلى كه فصيح‌ترين قبيله عرب مى‌باشند و بعضى از آيات قرآن به لغت و لهجه آنان نازل شده است.
از مطالعه تفسير نيشابورى، روشن مى‌شود كه مفسر از مصادر اطلاع كافى و به اشعار عرب و دواوين آنان احاطه وافى داشته است. مهمترين مصادر تفسيرى وى به شرح زير است: 1-مجاز القرآن ابوعبيده (ت 210ق). 2-معاني القرآن فرّاء (ت 207ق) كه مفسر گاهى به نقد آن مى‌پردازد. 3-معاني القرآن كسايى (ت 189ق). 4-معاني القرآن اخفش (ت 215ق). 5-معاني القرآن [[مبرد، محمد بن یزید|مبرد]]. 6-احكام القرآن جصاص. 7-تفسير مسلم بن بحر اصفهانى. 8-تفسير نقاش محمد بن حسن بغدادى (ت 315ق). 9-تفسير ابوالقاسم بن حبيب نيشابورى(ت 406ق). 10-[[الكشف و البيان المعروف تفسير الثعلبي|تفسير ثعالبى]]: [[ثعلبی، احمد بن محمد|احمد بن محمد نيشابورى ثعلبى]] يا ثعالبى(ت 427ق). 11-[[النكت و العيون تفسير الماوردي|النكت و العيون]]: [[ماوردی، علی بن محمد|على بن محمد ماوردى]]  (ت 450ق). 12-آثار و روايات را از بزرگان صحابه و تابعين نقل مى‌كند؛ مانند: [[ابن‌عباس، عبدالله بن عباس|ابن عباس]]، ابن مسعود، [[امام على(ع)]] و مجاهد. 13-اقوال بزرگان از دانشمندان اسلامى را مورد توجه قرار مى‌دهد؛ مانند: قاضى عبدالحميد (ت 292ق). ابومحمد عبدالله بن حسين نيشابورى (ت 447ق)، قاضى ابوالقاسم داودى (ت 430ق)، ابوسعيد ضرير و ابراهيم بن محمد بن عرفه معروف به نفطويه (ت 313ق). 14-مصادر لغوى، ادبى و نحوى را از [[سیبویه، عمرو بن عثمان|سيبويه]]، كسايى و ابوعمرو، زاهد، ابوعمرو بن علا، فراء، [[اخفش، سعید بن مسعده|اخفش]]، [[مبرد، محمد بن یزید|مبرد]]، ابن انبارى، ابوعلى فارسى، ابن جنى، ثعلب، زجاج، [[ابن سراج، محمد بن سری|ابن سراج]] و [[جاحظ، عمرو بن بحر|جاحظ]] نقل مى‌كند. 15-مصادر اشعار وى ديوان شعراى هندلى كه فصيح‌ترين قبيله عرب مى‌باشند و بعضى از آيات قرآن به لغت و لهجه آنان نازل شده است.


لازم به يادآورى است كه مفسر در نقل مطالب از مصادر، مقلد نيست بلكه محقق است. اقوال صحيح را مى‌پذيرد و اقاويل باطل را نمى‌پذيرد و به ابطال آنها مى‌پردازد.
لازم به يادآورى است كه مفسر در نقل مطالب از مصادر، مقلد نيست بلكه محقق است. اقوال صحيح را مى‌پذيرد و اقاويل باطل را نمى‌پذيرد و به ابطال آنها مى‌پردازد.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش