پرش به محتوا

نگرشی بر صوفیه و صوفی‌ها؛ ترجمه جلد سیزدهم «منهاج البراعة في شرح نهج‌البلاغة»: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۵۳: خط ۵۳:




'''نگرشی بر صوفیه و صوفی‌ها»'''، اين اثر را مى‌توان ترجمه جلد سيزدهم «منهاج البراعه» [[هاشمي خويي، حبيب الله بن محمد|ميرزا حبيب‌الله خويى]]  برشمرد كه توسط جناب آقاى [[حسینی دولت آبادی، حسن|سيد حسن حسينى دولت‌آبادى]]  به فارسى ترجمه شده است.
'''نگرشی بر صوفیه و صوفی‌ها»'''، اين اثر را مى‌توان ترجمه جلد سيزدهم «[[منهاج البراعة في شرح نهج‌البلاغة (خویی)|منهاج البراعه]]» [[هاشمي خويي، حبيب الله بن محمد|ميرزا حبيب‌الله خويى]]  برشمرد كه توسط جناب آقاى [[حسینی دولت آبادی، حسن|سيد حسن حسينى دولت‌آبادى]]  به فارسى ترجمه شده است.


اين كتاب از متون كهن به شمار مى‌آيد و به همين دليل ترجمه آن دشوار و نيازمند فرصت زيادى بود. اصل مطلب و محتواى اين اثر در ترجمه حفظ شده است و هيچ يك از برگردان‌هاى فارسى اصطلاحات و عناوين با اصل آن مغايرتى ندارند.
اين كتاب از متون كهن به شمار مى‌آيد و به همين دليل ترجمه آن دشوار و نيازمند فرصت زيادى بود. اصل مطلب و محتواى اين اثر در ترجمه حفظ شده است و هيچ يك از برگردان‌هاى فارسى اصطلاحات و عناوين با اصل آن مغايرتى ندارند.
خط ۶۸: خط ۶۸:
متن و مقدمه كتاب
متن و مقدمه كتاب


==وابسته‌ها==
[[منهاج البراعة في شرح نهج‌البلاغة (خویی)]]


{{نهج‌البلاغه}}
{{نهج‌البلاغه}}
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش