۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' مي ' به ' می') |
جز (جایگزینی متن - 'مذهبي' به 'مذهبی') |
||
خط ۱۱۲: | خط ۱۱۲: | ||
وي درباره صفات لرها ميگويد كه آنها مانند همسايگان بختياري خود به غارتگري عادت كردهاند. | وي درباره صفات لرها ميگويد كه آنها مانند همسايگان بختياري خود به غارتگري عادت كردهاند. | ||
وي درباره مذهب، آداب و رسوم لرها چنين تصور مىكند و مىگويد كه من اندازه كافي در ميان لرها نبودهام تا اطلاعات درستي از عقايد | وي درباره مذهب، آداب و رسوم لرها چنين تصور مىكند و مىگويد كه من اندازه كافي در ميان لرها نبودهام تا اطلاعات درستي از عقايد مذهبی آنها جمعآوري كنم؛ اما به طور كلي آنها درباره اصولي كه توسط پيامبر اسلام كه ظاهرا به او ايمان دارند و پيرو مذهب شيعه ميباشد، بسيار جاهل و بي تفاوت مىباشند. وى مىافزايد كه چون لرها به ندرت اروپاييان را در ميان خود ميبينند، آنها را بسيار كنجكاو و حتي گستاخ و كمتر از دهنشينان خجول يافتم. اما هميشه آماده خدمت و ياري دادن به مسافري كه برحسب اتفاق به اردوگاه آنها وارد شود، مىباشد. | ||
همچنين در ستايش ميهماننوازى مردمان اين ديار مىنويسد و از عشق پايدار و محبت خالصانه زن ايلياتى به اعضا خانوادهاش مىگويد. چنانچه وى هنگام عبور از كنار قبرستانى در خاك لرستان مشاهده مىكند كه در بالاى هر قبر طرهى گيسوى زنى آويزان است، كنجكاو مىشود و مىخواهد علت آن را بداند، اندكى بعد كاشف به عمل مىآيد كه در ميان مادران، زنان، خواهران و دختران لر و ديگر زنان اقوام رسم است كه قسمتى از حلقه زلف را ببرند و به نشانه غم دل بر مزار مرد از دست رفته خود بگذارند. سپس در ستايش اين عمل زنان مىآورد كه گمان نكنم هيچ گاه وفات نامهاى در حد نيمى از فصاحت و بلاغت يك چنين بيانى از احساس اصيل و ساده را كه تنها مهر خالص يك زن مىتواند آن را ابداع كند، در جايى خوانده باشم. | همچنين در ستايش ميهماننوازى مردمان اين ديار مىنويسد و از عشق پايدار و محبت خالصانه زن ايلياتى به اعضا خانوادهاش مىگويد. چنانچه وى هنگام عبور از كنار قبرستانى در خاك لرستان مشاهده مىكند كه در بالاى هر قبر طرهى گيسوى زنى آويزان است، كنجكاو مىشود و مىخواهد علت آن را بداند، اندكى بعد كاشف به عمل مىآيد كه در ميان مادران، زنان، خواهران و دختران لر و ديگر زنان اقوام رسم است كه قسمتى از حلقه زلف را ببرند و به نشانه غم دل بر مزار مرد از دست رفته خود بگذارند. سپس در ستايش اين عمل زنان مىآورد كه گمان نكنم هيچ گاه وفات نامهاى در حد نيمى از فصاحت و بلاغت يك چنين بيانى از احساس اصيل و ساده را كه تنها مهر خالص يك زن مىتواند آن را ابداع كند، در جايى خوانده باشم. |
ویرایش