۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - '</ref> ' به '</ref>') |
جز (جایگزینی متن - '<ref>' به '.<ref>') |
||
خط ۴۴: | خط ۴۴: | ||
'''الكافى'''، اثر [[محمد بن يعقوب كلينى]] (متوفى 328ق)، از جمله مهمترين منابع حديثى شيعه است. اين اثر در كتابشناسى طبع دارالحديث معرفى و ويژگىهاى آن ذكر شده است. اكنون در اين نوشتار مطالبى پيرامون طبع اسلاميه اين اثر شريف ارائه مىگردد و تحقيقات دو نسخه بهاختصار مورد بررسى قرار مىگيرد. | '''الكافى'''، اثر [[محمد بن يعقوب كلينى]] (متوفى 328ق)، از جمله مهمترين منابع حديثى شيعه است. اين اثر در كتابشناسى طبع دارالحديث معرفى و ويژگىهاى آن ذكر شده است. اكنون در اين نوشتار مطالبى پيرامون طبع اسلاميه اين اثر شريف ارائه مىگردد و تحقيقات دو نسخه بهاختصار مورد بررسى قرار مىگيرد. | ||
محقق اثر، [[علىاكبر غفارى]] در ابتداى كتاب به تصحيح، ويرايش و ضبط مطالب كتاب اشاره كرده است. مقابله با نسخههاى خطى تصحيحشده [[علامه مجلسى]] و [[شيخ حر عاملى]] و ديگران، نگاهى دوباره به تعليقات و رعايت شيوه فنى معاصر و چاپ خوب از ديگر ويژگىهاى اين طبع است ...<ref>ر.ك: مقدمه، ص3</ref> | محقق اثر، [[علىاكبر غفارى]] در ابتداى كتاب به تصحيح، ويرايش و ضبط مطالب كتاب اشاره كرده است. مقابله با نسخههاى خطى تصحيحشده [[علامه مجلسى]] و [[شيخ حر عاملى]] و ديگران، نگاهى دوباره به تعليقات و رعايت شيوه فنى معاصر و چاپ خوب از ديگر ويژگىهاى اين طبع است ....<ref>ر.ك: مقدمه، ص3</ref> | ||
حسين على محفوظ در مقدمهاش بر كتاب ابتدا اهميت و جايگاه نگارش حديث را نزد شيعه مورد بررسى قرار داده است. پس از آن بهتفصيل شرح حال كلينى، اساتيد، شاگردان و آثار او را ذكر كرده است. توصيف جايگاه كافى در نزد شيعه و ويژگىها و نيز شروح، تعاليق و ترجمههاى فارسى آن مطلب ديگرى است كه به آن پرداخته شده است ...<ref>ر.ك: مقدمه حسين على محفوظ، ص40-4</ref> | حسين على محفوظ در مقدمهاش بر كتاب ابتدا اهميت و جايگاه نگارش حديث را نزد شيعه مورد بررسى قرار داده است. پس از آن بهتفصيل شرح حال كلينى، اساتيد، شاگردان و آثار او را ذكر كرده است. توصيف جايگاه كافى در نزد شيعه و ويژگىها و نيز شروح، تعاليق و ترجمههاى فارسى آن مطلب ديگرى است كه به آن پرداخته شده است ....<ref>ر.ك: مقدمه حسين على محفوظ، ص40-4</ref> | ||
آدرس آيات و معانى برخى الفاظ و عبارات در پاورقىهاى نسخه اسلاميه آمده است. به تفاوت الفاظ روايات با ديگر نسخهها نيز اشاره شده، اما به نام آن منابع اشاره نشده است؛ بهعنوان مثال در روايتى از باب صفات ذات چنين آمده است: | آدرس آيات و معانى برخى الفاظ و عبارات در پاورقىهاى نسخه اسلاميه آمده است. به تفاوت الفاظ روايات با ديگر نسخهها نيز اشاره شده، اما به نام آن منابع اشاره نشده است؛ بهعنوان مثال در روايتى از باب صفات ذات چنين آمده است: | ||
في بعض النسخ [سأعلم] ...<ref>ج1، ص109، پاورقى 1</ref>اما در طبع دارالحديث به نام منابع اشاره شده است: | في بعض النسخ [سأعلم] ....<ref>ج1، ص109، پاورقى 1</ref>اما در طبع دارالحديث به نام منابع اشاره شده است: | ||
في «بح، بف» و حاشية «ب، بس»: «سأعلم» ...<ref>ج1، ص267، پاورقى 10</ref> | في «بح، بف» و حاشية «ب، بس»: «سأعلم» ....<ref>ج1، ص267، پاورقى 10</ref> | ||
از سوى ديگر ارجاعات نسخه اسلاميه بسيار كمتر از نسخه دارالحديث بوده و شايد بتوان گفت قابل مقايسه نيست؛ مثلاً در اولين روايت باب صوم در نسخه اسلاميه ...<ref>ج4، ص62</ref>، در پاورقى تنها به روايت ديگرى از كتاب «دعائم الإسلام» از جلد دوم همين نسخه ارجاع شده است و حال آنكه در نسخه دارالحديث علاوه بر آن به منابع فراوانى ارجاع شده و تحقيق جامعى صورت گرفته است ...<ref>ج7، ص367، پاورقى 7 و 8</ref>لذا طبيعى است كه در نسخه دارالحديث كه 23 سال پس از نسخه اسلاميه منتشر شده است، تحقيقات جامعترى صورت گرفته باشد. | از سوى ديگر ارجاعات نسخه اسلاميه بسيار كمتر از نسخه دارالحديث بوده و شايد بتوان گفت قابل مقايسه نيست؛ مثلاً در اولين روايت باب صوم در نسخه اسلاميه ....<ref>ج4، ص62</ref>، در پاورقى تنها به روايت ديگرى از كتاب «دعائم الإسلام» از جلد دوم همين نسخه ارجاع شده است و حال آنكه در نسخه دارالحديث علاوه بر آن به منابع فراوانى ارجاع شده و تحقيق جامعى صورت گرفته است ....<ref>ج7، ص367، پاورقى 7 و 8</ref>لذا طبيعى است كه در نسخه دارالحديث كه 23 سال پس از نسخه اسلاميه منتشر شده است، تحقيقات جامعترى صورت گرفته باشد. | ||
ویرایش