۶۱٬۱۸۹
ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ') |
جز (جایگزینی متن - '<ref> ' به '<ref>') |
||
خط ۴۱: | خط ۴۱: | ||
'''تفسير راهنما'''، تأليف [[اكبر هاشمى رفسنجانى]] و جمعى از محققان مركز فرهنگ و معارف قرآن، تفسيرى است گرانبها از قرآن مجيد، براى دسترسى آسان و سريع مبلغان اسلامى و فرهيختگان دينپژوه به موضوعات قرآنى ...<ref>[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/8575/1/17 مقدمه، ج 1، ص 17]</ref> كه به زبان فارسى و قبل از پيروزى انقلاب اسلامى، تدوين شده است. | '''تفسير راهنما'''، تأليف [[اكبر هاشمى رفسنجانى]] و جمعى از محققان مركز فرهنگ و معارف قرآن، تفسيرى است گرانبها از قرآن مجيد، براى دسترسى آسان و سريع مبلغان اسلامى و فرهيختگان دينپژوه به موضوعات قرآنى ...<ref>[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/8575/1/17 مقدمه، ج 1، ص 17]</ref> كه به زبان فارسى و قبل از پيروزى انقلاب اسلامى، تدوين شده است. | ||
هدف از تدوين و تنظيم اين اثر، تهيه مجموعهاى بود كه كليد مفاهيم و معارف قرآنى بشمار آيد ...<ref> [http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/8575/1/12 پيشگفتار، ج 1، ص 12]</ref> | هدف از تدوين و تنظيم اين اثر، تهيه مجموعهاى بود كه كليد مفاهيم و معارف قرآنى بشمار آيد ...<ref>[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/8575/1/12 پيشگفتار، ج 1، ص 12]</ref> | ||
== ساختار == | == ساختار == | ||
خط ۶۳: | خط ۶۳: | ||
در مقدمه نويسنده، ضمن توضيح شيوه كار به اهداف وى از تدوين اين اثر، اشاره شده است ...<ref>[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/8575/1/5 ج 1، ص 5]</ref> | در مقدمه نويسنده، ضمن توضيح شيوه كار به اهداف وى از تدوين اين اثر، اشاره شده است ...<ref>[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/8575/1/5 ج 1، ص 5]</ref> | ||
در مقدمه آقاى على خراسانى، سير تكوين اثر، اصول و ضوابط تدوين و ويژگىهاى آن توضيح داده شده است ...<ref> [http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/8575/1/15 همان، ص 15]</ref> | در مقدمه آقاى على خراسانى، سير تكوين اثر، اصول و ضوابط تدوين و ويژگىهاى آن توضيح داده شده است ...<ref>[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/8575/1/15 همان، ص 15]</ref> | ||
اصول هماهنگى كار پژوهشگرانى كه در تدوين و شكلگيرى اين اثر نفيس، همكارى داشتهاند، چنين است: | اصول هماهنگى كار پژوهشگرانى كه در تدوين و شكلگيرى اين اثر نفيس، همكارى داشتهاند، چنين است: | ||
خط ۷۲: | خط ۷۲: | ||
#هريك از آيات بهتنهايى بررسى شده و هيچگاه از دو يا چند آيه - هرچند كاملا بههمپيوسته باشند - يكجا برداشت نشده است ...<ref>[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/8575/1/18 همان]</ref> | #هريك از آيات بهتنهايى بررسى شده و هيچگاه از دو يا چند آيه - هرچند كاملا بههمپيوسته باشند - يكجا برداشت نشده است ...<ref>[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/8575/1/18 همان]</ref> | ||
#تا حد امكان، ترجمه ارائه شده در ذيل آيات، هماهنگ با فهم نويسندگان تفسير و سازگار با برداشتها است ...<ref>[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/8575/1/18 همان]</ref> | #تا حد امكان، ترجمه ارائه شده در ذيل آيات، هماهنگ با فهم نويسندگان تفسير و سازگار با برداشتها است ...<ref>[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/8575/1/18 همان]</ref> | ||
#در ذيل برداشتهايى كه بهروشنى از آيات استفاده نشده، چگونگى برداشت توضيح داده شده است ...<ref> [http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/8575/1/18 همان]</ref> | #در ذيل برداشتهايى كه بهروشنى از آيات استفاده نشده، چگونگى برداشت توضيح داده شده است ...<ref>[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/8575/1/18 همان]</ref> | ||
#با آنكه اين تفسير در زمره تفسيرهاى روايى نيست، رواياتى كه به بيان ظواهر آيات پرداخته و ابهامى را از آن زدوده، مورد توجه قرار گرفته و متن عربى و ترجمه آن در پايان برداشتها آمده است ...<ref>[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/8575/1/18 همان]</ref> | #با آنكه اين تفسير در زمره تفسيرهاى روايى نيست، رواياتى كه به بيان ظواهر آيات پرداخته و ابهامى را از آن زدوده، مورد توجه قرار گرفته و متن عربى و ترجمه آن در پايان برداشتها آمده است ...<ref>[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/8575/1/18 همان]</ref> | ||
#موضوعات و كليدواژههاى اصلى هر آيه در پايان هريك آمده است ...<ref>[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/8575/1/18 همان]</ref> | #موضوعات و كليدواژههاى اصلى هر آيه در پايان هريك آمده است ...<ref>[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/8575/1/18 همان]</ref> |
ویرایش