۶۱٬۱۸۹
ویرایش
جز (جایگزینی متن - '<ref>' به '.<ref>') |
جز (جایگزینی متن - '</ref> ' به '</ref>') |
||
خط ۴۸: | خط ۴۸: | ||
#:#بهيقين ما به تو [اى پيامبر!] خير فراوان داديم؛ | #:#بهيقين ما به تو [اى پيامبر!] خير فراوان داديم؛ | ||
#:#پس براى پروردگارت نماز بگزار و قربانى كن؛ | #:#پس براى پروردگارت نماز بگزار و قربانى كن؛ | ||
#:#بىترديد دشمن تو، خود بىنسل [و تبار] خواهد بود ...<ref>همان، ص 602</ref> همانطور كه مشاهده مىشود عبارات اين ترجمه، گوياست و براى خواننده امروزى هيچ دشوارى ندارد. | #:#بىترديد دشمن تو، خود بىنسل [و تبار] خواهد بود ...<ref>همان، ص 602</ref>همانطور كه مشاهده مىشود عبارات اين ترجمه، گوياست و براى خواننده امروزى هيچ دشوارى ندارد. | ||
#مترجم، پاورقىهايى هم نوشته و بهطور معمول در آغاز هر سوره يك پاورقى توضيحى در مورد تعداد آيات و مكى يا مدنى بودن آن ذكر كرده است. | #مترجم، پاورقىهايى هم نوشته و بهطور معمول در آغاز هر سوره يك پاورقى توضيحى در مورد تعداد آيات و مكى يا مدنى بودن آن ذكر كرده است. | ||
ویرایش