۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'سيد رضى' به 'سيد رضى ') |
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ') |
||
خط ۴۹: | خط ۴۹: | ||
"تصنيف نهجالبلاغه"، اثر لبيب بيضون كتابى است به زبان عربى معاصر كه به دستهبندى موضوعات مهم نهجالبلاغه مىپردازد. | "تصنيف نهجالبلاغه"، اثر لبيب بيضون كتابى است به زبان عربى معاصر كه به دستهبندى موضوعات مهم نهجالبلاغه مىپردازد. | ||
نويسنده انگيزه خود از نگارش اين اثر را اينگونه بيان مىكند: متاسفانه بيگانگان بيش از ما مسلمانان به ميراث عربى اسلامى ما توجه نشان داده و از آنجا كه به ارزش اين ميراث عظيم پىبردهاند به چاپ، شرح، تحقيق و تصنيف اين ميراث پرداختهاند؛ در حالى كه اين وظيفه مسلمانان است كه به حفظ ميراث خويش همت گمارند، نه اينكه بيگانگان با اغراض سوء خود بدين كار اقدام نمايند. سپس يادآور مىشود كه نخستين كسى كه به تهيه معجمى موضوعى از قرآن كريم- براى دستيابى آسان به موضوعات مطرح شده، در قرآن كريم- اقدام نمود. ژول لابوم فرانسوى بود كه در كتاب "تفصيل آيات القرآن الحكيم"، موضوعات مهم قرآنى را همراه آيات مربوطه گردآورد. آشنايى با اين اثر باعث شد كه بيضون اثر خويش به سبك و سياق كتاب لابوم را به نگارش درآورد. وى يادآور مىشود كه [[شریفالرضی، محمد بن حسین|سيد رضى]] | نويسنده انگيزه خود از نگارش اين اثر را اينگونه بيان مىكند: متاسفانه بيگانگان بيش از ما مسلمانان به ميراث عربى اسلامى ما توجه نشان داده و از آنجا كه به ارزش اين ميراث عظيم پىبردهاند به چاپ، شرح، تحقيق و تصنيف اين ميراث پرداختهاند؛ در حالى كه اين وظيفه مسلمانان است كه به حفظ ميراث خويش همت گمارند، نه اينكه بيگانگان با اغراض سوء خود بدين كار اقدام نمايند. سپس يادآور مىشود كه نخستين كسى كه به تهيه معجمى موضوعى از قرآن كريم- براى دستيابى آسان به موضوعات مطرح شده، در قرآن كريم- اقدام نمود. ژول لابوم فرانسوى بود كه در كتاب "تفصيل آيات القرآن الحكيم"، موضوعات مهم قرآنى را همراه آيات مربوطه گردآورد. آشنايى با اين اثر باعث شد كه بيضون اثر خويش به سبك و سياق كتاب لابوم را به نگارش درآورد. وى يادآور مىشود كه [[شریفالرضی، محمد بن حسین|سيد رضى]] هيچ گونه نظم و ترتيبى را در كتاب نهجالبلاغه مورد توجه قرار نداده، چرا كه آنچه براى وى در درجه اول اهميت قرار داشته، تنها جمعآورى و پيراسته ساختن سخنان حضرت بوده است. از اينرو بيضون براى استفاده بهتر افراد از نهجالبلاغه، به تصنيف و تنظيم موضوعات مطرح شده در اين كتاب شريف پرداخته است. | ||
== ساختار كتاب == | == ساختار كتاب == | ||
خط ۶۷: | خط ۶۷: | ||
علّامه شيخ [[شوشتری، محمد تقی|محمدتقى شوشترى]] در شرح توضيحى خويش؛ يعنى «بهجالصباغه» اين شيوه را ارائه دادهاند. ايشان در مقدمه خويش بر اين شرح مىنويسند: | علّامه شيخ [[شوشتری، محمد تقی|محمدتقى شوشترى]] در شرح توضيحى خويش؛ يعنى «بهجالصباغه» اين شيوه را ارائه دادهاند. ايشان در مقدمه خويش بر اين شرح مىنويسند: | ||
از آن رو كه مصنّف محترم نهجالبلاغه ([[شریفالرضی، محمد بن حسین|سيد رضى]] | از آن رو كه مصنّف محترم نهجالبلاغه ([[شریفالرضی، محمد بن حسین|سيد رضى]] - قدس سرّه -) خطبهها و نامهها و كلمات كوتاه آن حضرت را به ترتيب لفظى گردآورى كردهاند، به نظرم رسيد، بيانات آن حضرت را بر اساس مفهوم و معنا جمع كنم، از اين رو آنچه را مثلاً در ارتباط با «توحيد» يا «نبوت» يا «امامت» بود، در يك جا گرد آوردم. | ||
آن گاه ايشان بيانات آن حضرت در نهجالبلاغه را در شصت موضوع اساسى گردآورى و در چهارده مجلد به نگارش درآورد. | آن گاه ايشان بيانات آن حضرت در نهجالبلاغه را در شصت موضوع اساسى گردآورى و در چهارده مجلد به نگارش درآورد. |
ویرایش