۶٬۵۹۱
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۴۵: | خط ۴۵: | ||
'''الابدال''' با نام كامل '''الابدال الادوية المستعملة فى الطب و العلاج''' اثر پزشك و دانشمند كمنظير دوره تمدن اسلامى ايران [[رازی، محمد بن زکریا|محمد بن زكرياى رازى]] (251-313ق) است. | |||
در ميان آثار بسيار زياد و متنوع اين پزشك بالينى كه در نوع خود اگر بىنظير نباشد بسيار كمنظير است و سرشار از دانش، تجربه و نوآورى است، کتاب كوچك و كم حجم ابدال نيز وجود دارد. ابن ابى اصيبعه در کتاب عيون الابناء فى طبقات الاطباء عنوان اين کتاب را «مقالة فى ابدال الادوية المستعملة فى الطب و قوانينها و وجه استعمالها» ذكر كرده است. | در ميان آثار بسيار زياد و متنوع اين پزشك بالينى كه در نوع خود اگر بىنظير نباشد بسيار كمنظير است و سرشار از دانش، تجربه و نوآورى است، کتاب كوچك و كم حجم ابدال نيز وجود دارد. ابن ابى اصيبعه در کتاب عيون الابناء فى طبقات الاطباء عنوان اين کتاب را «مقالة فى ابدال الادوية المستعملة فى الطب و قوانينها و وجه استعمالها» ذكر كرده است. | ||
خط ۵۴: | خط ۵۴: | ||
کتاب داراى فصول و ابواب مجزايى نيست، بلكه رازى در اين اثر پس از ذكر چند سطرى به عنوان قوانين الابدال از قول [[جالینوس]] | کتاب داراى فصول و ابواب مجزايى نيست، بلكه رازى در اين اثر پس از ذكر چند سطرى به عنوان قوانين الابدال از قول [[جالینوس]]، ادويه مورد نظر و بدل هر يك را به ترتيب حروف ابجد ذكر مىكند. | ||
اين اثر در برگيرنده 122 مفرد است كه از اكتمكت شروع شده و به غاريقون پايان مىپذيرد. البته ترتيب حروف الفبايى اين اثر ترتيب ابجدى است از اينرو بعد از حرف باء حرف جيم است و يا بعد از حرف دال حرف هاء است. | اين اثر در برگيرنده 122 مفرد است كه از اكتمكت شروع شده و به غاريقون پايان مىپذيرد. البته ترتيب حروف الفبايى اين اثر ترتيب ابجدى است از اينرو بعد از حرف باء حرف جيم است و يا بعد از حرف دال حرف هاء است. | ||
خط ۷۰: | خط ۷۰: | ||
کتاب قبل از سال 1313ق توسط شوراى مركزى تحقيقات طبى يونانى (هند) تصحيح و به انگليسى ترجمه شده است. افست اين اثر را مؤسسه مطالعات تاريخ پزشكى، طب اسلامى و مكمل دانشگاه علوم پزشكى ايران در خرداد ماه سال 1383ش همراه ديباچهاى از دكتر محمد مهدى اصفهانى پيرامون زندگى رازى و کتاب الابدال او منتشر كرده است.پاورقىهاى اين اثر به نقل اختلاف نسخ خطى اختصاص دارد. | کتاب قبل از سال 1313ق توسط شوراى مركزى تحقيقات طبى يونانى (هند) تصحيح و به انگليسى ترجمه شده است. افست اين اثر را مؤسسه مطالعات تاريخ پزشكى، طب اسلامى و مكمل دانشگاه علوم پزشكى ايران در خرداد ماه سال 1383ش همراه ديباچهاى از دكتر [[اصفهانی، محمدمهدی|محمد مهدى اصفهانى]] پيرامون زندگى رازى و کتاب الابدال او منتشر كرده است.پاورقىهاى اين اثر به نقل اختلاف نسخ خطى اختصاص دارد. | ||
ترجمه فارسی اين كتاب با عنوان | ترجمه فارسی اين كتاب با عنوان «داروهاي جايگزين» توسط آقای دكتر احسان مقدس صورت گرفت و در سال 1391 توسط انتشارات نيلوبرگ در تهران چاپ و منتشر شد. | ||
==منابع مقاله== | ==منابع مقاله== |
ویرایش