خوابگزاری، التحبير في علم التعبير: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' ' به ' '
جز (جایگزینی متن - ':ف' به ': ف')
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ')
خط ۴۵: خط ۴۵:
«خواب‌گزارى- التحبير امام [[فخر رازی، محمد بن عمر|فخر رازى]]» كتابى به زبان فارسى مشتمل بر دو متن است: 1- خواب‌گزارى، كه به احتمال قريب به يقين قديمى‌ترين متن فارسى در علم خواب‌گزارى (تعبير رؤيا) است. نسخه حاضر در برنامه ظاهراً در نيمه اول قرن هفتم و به احتمالى در سالهاى آخر قرن هشتم هجرى تألیف شده است؛ 2- التحبير فى علم التعبير؛ كه در هر دو متن، موضوع علم تعبير خواب به نگارش درآمده است.
«خواب‌گزارى- التحبير امام [[فخر رازی، محمد بن عمر|فخر رازى]]» كتابى به زبان فارسى مشتمل بر دو متن است: 1- خواب‌گزارى، كه به احتمال قريب به يقين قديمى‌ترين متن فارسى در علم خواب‌گزارى (تعبير رؤيا) است. نسخه حاضر در برنامه ظاهراً در نيمه اول قرن هفتم و به احتمالى در سالهاى آخر قرن هشتم هجرى تألیف شده است؛ 2- التحبير فى علم التعبير؛ كه در هر دو متن، موضوع علم تعبير خواب به نگارش درآمده است.


متاسفانه به علت آنكه يگانه نسخه‌اى كه از اين متن قديمى در دسترس قرار گرفته، ابتدا و انتهاى آن افتادگى دارد، نام كتاب، مؤلف و نيز مترجم آن مشخص نيست و اطلاعاتى هم كه از متن موجود به‌دست مى‌آيد، بسيار ناقص و ناچيز است. با همه جستجو و پژوهشى كه مصصح و پژوهشگر نسخه حاضر در برنامه به انجام رسانيده و در منابع مهم كتابشناسى مانند [[الفهرست (ابن نديم)|الفهرست ابن نديم]] و كشف الظنون حاجى خليفه غور كرده و نيز در مطالب و مضامين كتاب تحقيق نموده‌اند، به نامى از مؤلف دست نيافته‌اند. البته از متن كتاب چنين برمى‌آيد كه مترجم كتاب شخصى است به نام خليل اصفهانى كه در عهد مهدى خليفه عباسى(158ق) مى‌زيسته و كتاب را از سريانى به عربى ترجمه كرده است.
متاسفانه به علت آنكه يگانه نسخه‌اى كه از اين متن قديمى در دسترس قرار گرفته، ابتدا و انتهاى آن افتادگى دارد، نام كتاب، مؤلف و نيز مترجم آن مشخص نيست و اطلاعاتى هم كه از متن موجود به‌دست مى‌آيد، بسيار ناقص و ناچيز است. با همه جستجو و پژوهشى كه مصصح و پژوهشگر نسخه حاضر در برنامه به انجام رسانيده و در منابع مهم كتابشناسى مانند [[الفهرست (ابن نديم)|الفهرست ابن نديم]] و كشف الظنون حاجى خليفه غور كرده و نيز در مطالب و مضامين كتاب تحقيق نموده‌اند، به نامى از مؤلف دست نيافته‌اند. البته از متن كتاب چنين برمى‌آيد كه مترجم كتاب شخصى است به نام خليل اصفهانى كه در عهد مهدى خليفه عباسى(158ق) مى‌زيسته و كتاب را از سريانى به عربى ترجمه كرده است.


== ساختار==
== ساختار==
خط ۵۹: خط ۵۹:
1- «خواب‌گزارى»:
1- «خواب‌گزارى»:


بخش اول اين كتاب دچار افتادگى است. مؤلف پس از آن به نقل احاديثى از پيامبر اكرم(ص) درباره خواب و تعبير آن و نيز كلياتى درباره سبب درست و خطا گشتن خواب، اقسام خواب، تفسير خواب و آنچه به هنگام شنيدن خواب بايد گفت، و مطالبى از اين دست مى‌پردازد.در ادامه ابواب متعددى به تعبير خواب اختصاص يافته كه عناوين برخى از موضوعات آنها عبارتست از: درختان، مرغان، درندگان پرندگان، صفت شير آفرينش مردم و....  
بخش اول اين كتاب دچار افتادگى است. مؤلف پس از آن به نقل احاديثى از پيامبر اكرم(ص) درباره خواب و تعبير آن و نيز كلياتى درباره سبب درست و خطا گشتن خواب، اقسام خواب، تفسير خواب و آنچه به هنگام شنيدن خواب بايد گفت، و مطالبى از اين دست مى‌پردازد.در ادامه ابواب متعددى به تعبير خواب اختصاص يافته كه عناوين برخى از موضوعات آنها عبارتست از: درختان، مرغان، درندگان پرندگان، صفت شير آفرينش مردم و....  


پس از آن تعبير خواب ابن‌سيرين در بخش ديگرى از كتاب آمده است. در آخر نيز مؤلف بر اساس حروف الفبا تعبير خوابهاى گوناگون را ذكر كرده است.
پس از آن تعبير خواب ابن‌سيرين در بخش ديگرى از كتاب آمده است. در آخر نيز مؤلف بر اساس حروف الفبا تعبير خوابهاى گوناگون را ذكر كرده است.


2-التحبير:
2-التحبير:
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش