پرش به محتوا

جمهرة نسب قریش و أخبارها: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'ت«' به 'ت «'
جز (جایگزینی متن - 'ب«' به 'ب «')
جز (جایگزینی متن - 'ت«' به 'ت «')
خط ۶۳: خط ۶۳:
کتاب حاوی اغلاط فراوانی است که عبدالله بن ناصر الوهیبی بسیاری از آنها را استخراج و به همراه صحیح آن در مقاله‌ای منتشر کرده است<ref>الوهیبی، عبدالله بن ناصر، ص406-389</ref>.
کتاب حاوی اغلاط فراوانی است که عبدالله بن ناصر الوهیبی بسیاری از آنها را استخراج و به همراه صحیح آن در مقاله‌ای منتشر کرده است<ref>الوهیبی، عبدالله بن ناصر، ص406-389</ref>.


محقق کتاب آیات قرآنی را در متن ذکر کرده است. عباس ‌هانی الجراخ چنین نوشته که» بهتر آن بود که در پاورقی ذکر می‌شد؛ چراکه متن حق مؤلف است«<ref>ر.ک: الجراخ، عباس ‌هانی، ص473</ref>. این در صورتی است که خواننده به اشتباه آن را از مؤلف بداند، اما محقق اثر، آدرس آیات را در کروشه ذکر کرده که از اشتباه خواننده مانع می‌شود.
محقق کتاب آیات قرآنی را در متن ذکر کرده است. عباس ‌هانی الجراخ چنین نوشته که» بهتر آن بود که در پاورقی ذکر می‌شد؛ چراکه متن حق مؤلف است «<ref>ر.ک: الجراخ، عباس ‌هانی، ص473</ref>. این در صورتی است که خواننده به اشتباه آن را از مؤلف بداند، اما محقق اثر، آدرس آیات را در کروشه ذکر کرده که از اشتباه خواننده مانع می‌شود.


در انتهای جلد دوم کتاب، فهارس سیزده گانه‌ای تنظیم شده که از آن جمله است: فهارس آیات قرآنی، احادیث نبوی، اعلام، ایام و جنگ‌ها، امثال و کتب و مجلات پاورقی‌ها، بیشتر به ذکر اختلاف نسخ اختصاص یافته است.
در انتهای جلد دوم کتاب، فهارس سیزده گانه‌ای تنظیم شده که از آن جمله است: فهارس آیات قرآنی، احادیث نبوی، اعلام، ایام و جنگ‌ها، امثال و کتب و مجلات پاورقی‌ها، بیشتر به ذکر اختلاف نسخ اختصاص یافته است.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش