پرش به محتوا

تهذيب الأسماء و اللغات: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'مولف' به 'مؤلف '
جز (جایگزینی متن - 'ن(' به 'ن (')
جز (جایگزینی متن - 'مولف' به 'مؤلف ')
خط ۵۲: خط ۵۲:




اين كتاب؛ شامل مقدمه‌اى به قلم محققان؛ عامر غضبان و عادل مرشد، شرح حال مولف، خطبه مولف و سه بخش (اسماء، نساء و لغات) مى‌باشد.
اين كتاب؛ شامل مقدمه‌اى به قلم محققان؛ عامر غضبان و عادل مرشد، شرح حال مؤلف ، خطبه مؤلف  و سه بخش (اسماء، نساء و لغات) مى‌باشد.


== گزارش محتوا ==
== گزارش محتوا ==




مولف در مقدمه ضمن بيان اهميت زبان و نقش آن در فهم معانى عبارات قرآن و سنت همچنين يادكرد موضع سلف در پرداختن به امور زبانى منابع مختار خود را معرفى كرده است. مهم‌ترين ويژگى دو بخش اصلى اثر، گزينشى بودن آن است چنين به نظر مى‌رسد كه نووى اين اثر را صرفا براى گشودن گره دشوارى‌هاى اسما و الفاظى نوشته كه محققان علوم دينى با آنها سر و كار داشته‌اند، چنانكه نمى‌توان بخش "اسماء" اثر را جامع ذكر رجال رشته‌اى معين دانست يا بخش لغات را دربرگيرنده عموم الفاظ دشوارياب، با توجه به گرايشهاى فقهى و حديثى مولف شايد بتوان هر دو بخش را در آن حوزه‌ها تخصصى‌تر تلقى كرد.
مؤلف  در مقدمه ضمن بيان اهميت زبان و نقش آن در فهم معانى عبارات قرآن و سنت همچنين يادكرد موضع سلف در پرداختن به امور زبانى منابع مختار خود را معرفى كرده است. مهم‌ترين ويژگى دو بخش اصلى اثر، گزينشى بودن آن است چنين به نظر مى‌رسد كه نووى اين اثر را صرفا براى گشودن گره دشوارى‌هاى اسما و الفاظى نوشته كه محققان علوم دينى با آنها سر و كار داشته‌اند، چنانكه نمى‌توان بخش "اسماء" اثر را جامع ذكر رجال رشته‌اى معين دانست يا بخش لغات را دربرگيرنده عموم الفاظ دشوارياب، با توجه به گرايشهاى فقهى و حديثى مؤلف  شايد بتوان هر دو بخش را در آن حوزه‌ها تخصصى‌تر تلقى كرد.


خود مولف نيز در مقدمه متذكر مى‌شود كه اين كتاب را در باب اسماء و الفاظ موجود در مختصر ابى ابراهيم مزنى، المهذب، التنبيه، الوسيط، الوجيز، و الروضه تألیف كرده و مواردى نيز بر آن افزوده شامل واژه‌هاى عبرى، عجمى، معرب، اصطلاحات شرعى، نام‌هاى مردان و زنان و فرشتگان و جن (اعم از مسلمان وكافر) كه احتمالا در منابع ياد شده نيامده است.
خود مؤلف  نيز در مقدمه متذكر مى‌شود كه اين كتاب را در باب اسماء و الفاظ موجود در مختصر ابى ابراهيم مزنى، المهذب، التنبيه، الوسيط، الوجيز، و الروضه تألیف كرده و مواردى نيز بر آن افزوده شامل واژه‌هاى عبرى، عجمى، معرب، اصطلاحات شرعى، نام‌هاى مردان و زنان و فرشتگان و جن (اعم از مسلمان وكافر) كه احتمالا در منابع ياد شده نيامده است.


در بخش اول (اسماء) نووى نام‌ها را در دو فصل مستقل مختص به مردان و زنان جاى داده و هر يك از اين دو را به هشت گروه به شرح زير تقسيم كرده است:
در بخش اول (اسماء) نووى نام‌ها را در دو فصل مستقل مختص به مردان و زنان جاى داده و هر يك از اين دو را به هشت گروه به شرح زير تقسيم كرده است:
خط ۸۱: خط ۸۱:
اما از زنان در گروه پنجم از كسى ياد نشده و بدين قرار ذكر زنان در هفت گروه آمده است.
اما از زنان در گروه پنجم از كسى ياد نشده و بدين قرار ذكر زنان در هفت گروه آمده است.


هر فصل از بخش‌هاى هشت‌گانه يادشده به ترتيب الفبايى مرتب شده فقط به پيروى از نجارى و ديگر مولفان؛ نام مقدس رسول اكرم(ص) تيمناً، همچنين اسامى برخى ديگر از پيشوايان مذاهب از قبيل محمد بن ادريس شافعى و محمد بن اسماعيل نجارى مقدم آمده و در مورد آنان رعايت ترتيب الفبايى نشده است.
هر فصل از بخش‌هاى هشت‌گانه يادشده به ترتيب الفبايى مرتب شده فقط به پيروى از نجارى و ديگر مؤلف ان؛ نام مقدس رسول اكرم(ص) تيمناً، همچنين اسامى برخى ديگر از پيشوايان مذاهب از قبيل محمد بن ادريس شافعى و محمد بن اسماعيل نجارى مقدم آمده و در مورد آنان رعايت ترتيب الفبايى نشده است.


در ترتيب الفبايى، مولف تمام حروف اسم را در نظر گرفته و تنها در پاره‌اى موارد در اين باره مسامحه كرده است. ميزان اطلاعاتى كه درباره اشخاص به دست داده شده بر حسب شأن آنان فرق مى‌كند، چنانكه مولف در باب رسول اكرم(ص) و بزرگان چون ابوبكر و على(ع) به تفصيل سخن گفته و از برخى كسان تنها به يك يا دو سطر بسنده كرده است.
در ترتيب الفبايى، مؤلف  تمام حروف اسم را در نظر گرفته و تنها در پاره‌اى موارد در اين باره مسامحه كرده است. ميزان اطلاعاتى كه درباره اشخاص به دست داده شده بر حسب شأن آنان فرق مى‌كند، چنانكه مؤلف  در باب رسول اكرم(ص) و بزرگان چون ابوبكر و على(ع) به تفصيل سخن گفته و از برخى كسان تنها به يك يا دو سطر بسنده كرده است.


اطلاعات بيشتر مربوط است به نسب، قبيله، شهرت، تخصص، مقام و تأليفات. منابع اطلاعات جز سلسله روايان روايات، در هر مورد معرفى نشده، اما براى كل اثر نام برده شده است.
اطلاعات بيشتر مربوط است به نسب، قبيله، شهرت، تخصص، مقام و تأليفات. منابع اطلاعات جز سلسله روايان روايات، در هر مورد معرفى نشده، اما براى كل اثر نام برده شده است.


منابع مختار مولف افزون بر مآخذ مشترك دو بخش اثر كه در بالا از آنها ياد شد، در اسماء و احوال صحابه تاريخ بخارى، تاريخ ابن حيثمه، تاريخ خليفه بن خياط، الطبقات الكبير و الطبقات الصغير محمد بن سعد، الجرح و التعديل [[ابن ابی‌حاتم، عبدالرحمن بن محمد|ابن ابى حاتم]]، الثقات ابى حاتم ابن حبان، تاريخ نيشابور [[حاکم نیشابوری، محمد بن عبدالله|حاكم نيشابورى]]، [[تاریخ بغداد|تاريخ بغداد]] خطيب بغدادى، و [[تاریخ مدینة دمشق |تاريخ دمشق]] [[ابن عساکر، علی بن حسن|ابن عساكر]] بوده است.
منابع مختار مؤلف  افزون بر مآخذ مشترك دو بخش اثر كه در بالا از آنها ياد شد، در اسماء و احوال صحابه تاريخ بخارى، تاريخ ابن حيثمه، تاريخ خليفه بن خياط، الطبقات الكبير و الطبقات الصغير محمد بن سعد، الجرح و التعديل [[ابن ابی‌حاتم، عبدالرحمن بن محمد|ابن ابى حاتم]]، الثقات ابى حاتم ابن حبان، تاريخ نيشابور [[حاکم نیشابوری، محمد بن عبدالله|حاكم نيشابورى]]، [[تاریخ بغداد|تاريخ بغداد]] خطيب بغدادى، و [[تاریخ مدینة دمشق |تاريخ دمشق]] [[ابن عساکر، علی بن حسن|ابن عساكر]] بوده است.


در ضبط نام صحابه بيشتر از متونى چون الاستيعاب ابن عبدالبر و آثار ابن منده، ابونُعيم، [[ابن اثیر، علی بن محمد|ابن اثير]] و متونى از قبيل الموتلف و المختلف دارقطنى، طبقات الفقهاء ابوعاصم، الطبقات شيخ ابى اسحاق، المبهمات خطيب بغدادى، مبهمات(غوامض الاسماء المبهمه الوااقعه فى متون الاحاديث المسنده) [[ابن بشکوال، خلف بن عبدالملک|ابن بشكوال]]، و طبقات ابن صلاح بهره جسته است.
در ضبط نام صحابه بيشتر از متونى چون الاستيعاب ابن عبدالبر و آثار ابن منده، ابونُعيم، [[ابن اثیر، علی بن محمد|ابن اثير]] و متونى از قبيل الموتلف و المختلف دارقطنى، طبقات الفقهاء ابوعاصم، الطبقات شيخ ابى اسحاق، المبهمات خطيب بغدادى، مبهمات(غوامض الاسماء المبهمه الوااقعه فى متون الاحاديث المسنده) [[ابن بشکوال، خلف بن عبدالملک|ابن بشكوال]]، و طبقات ابن صلاح بهره جسته است.
خط ۹۳: خط ۹۳:
از شروح حديث نيز معالم السنن حمد بن محمد خطابى در شرح سنن ابى داود، التمهيد [[ابن عبدالبر، یوسف بن عبدالله|ابن عبدالبر]] در شرح موطأ مالك، شح جامع ترمذى از ابن العربى، شح [[صحيح بخارى]] از ابن بطّال، شرح صحيح مسلم از قاضى عياض، المشارق قاضى عياض، و مطالع الانوار ابن قرتول از مهم‌ترين منابع اثر بوده‌اند. همچنين در مواردى به الاشتقاق ابوالفتح همدانى، الموتلف و المختلف فى الاماكن حازمى و مراجع ديگر نيز استناد شده است.
از شروح حديث نيز معالم السنن حمد بن محمد خطابى در شرح سنن ابى داود، التمهيد [[ابن عبدالبر، یوسف بن عبدالله|ابن عبدالبر]] در شرح موطأ مالك، شح جامع ترمذى از ابن العربى، شح [[صحيح بخارى]] از ابن بطّال، شرح صحيح مسلم از قاضى عياض، المشارق قاضى عياض، و مطالع الانوار ابن قرتول از مهم‌ترين منابع اثر بوده‌اند. همچنين در مواردى به الاشتقاق ابوالفتح همدانى، الموتلف و المختلف فى الاماكن حازمى و مراجع ديگر نيز استناد شده است.


در ضبط نام كسان و جاى‌ها، مولف هر جا لازم ديده آنها را مشكى كرده است.
در ضبط نام كسان و جاى‌ها، مؤلف  هر جا لازم ديده آنها را مشكى كرده است.


در اين بخش كتاب، ذكر 1245 تن (1114 مردو 131 زن) آمده است.
در اين بخش كتاب، ذكر 1245 تن (1114 مردو 131 زن) آمده است.
خط ۱۰۱: خط ۱۰۱:
ب) زنان، ذيل هفت عنوان نام‌هاى صحيح (52 تن: بنت ابى بكر صديق - هند امرأة ابى سفيان)؛ كنيه(19 تن: ام ايمن - ام يحيى)؛ انساب و القاب(يك تن: الغامديه)؛ بنت فلان (15 تن: بنت رسول الله - خاله جابر ثمام)؛ زوجه فلان (6 تن: زوجه حبان - امرأة ابى حذيفه)؛ مبهمات(28 تن)؛ اوهام(10 تن).
ب) زنان، ذيل هفت عنوان نام‌هاى صحيح (52 تن: بنت ابى بكر صديق - هند امرأة ابى سفيان)؛ كنيه(19 تن: ام ايمن - ام يحيى)؛ انساب و القاب(يك تن: الغامديه)؛ بنت فلان (15 تن: بنت رسول الله - خاله جابر ثمام)؛ زوجه فلان (6 تن: زوجه حبان - امرأة ابى حذيفه)؛ مبهمات(28 تن)؛ اوهام(10 تن).


مولف در فصولى از اهميت شناخت نام و احوال و اقوال و مراتب اشخاص و رسم انتساب به نسب عام سپس به خاص، تشخيص صحابى و تابعى و تابع تابعى و مراتب آنان، سلسله تفقه اصحاب شافعى، همچنين ابتداى تاريخ اسلام از هجرت به مدينه نيز سخن گفته است.
مؤلف  در فصولى از اهميت شناخت نام و احوال و اقوال و مراتب اشخاص و رسم انتساب به نسب عام سپس به خاص، تشخيص صحابى و تابعى و تابع تابعى و مراتب آنان، سلسله تفقه اصحاب شافعى، همچنين ابتداى تاريخ اسلام از هجرت به مدينه نيز سخن گفته است.


در بخش دوم(لغات)، شرح نوادر لغات متون ياد شده در مقدمه اثر، با لغات افزوده خود مولف آمده كه بيشتر اصطلاحات فقهى حديثى‌اند و همين خصيصه اثر را به صورت فرهنگ تخصصى درآورده است. برابر نهادها و توضيحات لغات بسيار روشنگر و مفيدند و با رعايت اقتضاى مورد تعادلى در حجم توضيحات مشهود است. اين بخش نيز بر اساس حروف اصلى كلمه به ترتيب هجايى مرتب گشته و به رعايت توقع متفقهان، مشتقات در جاى خود ذكر شده است.
در بخش دوم(لغات)، شرح نوادر لغات متون ياد شده در مقدمه اثر، با لغات افزوده خود مؤلف  آمده كه بيشتر اصطلاحات فقهى حديثى‌اند و همين خصيصه اثر را به صورت فرهنگ تخصصى درآورده است. برابر نهادها و توضيحات لغات بسيار روشنگر و مفيدند و با رعايت اقتضاى مورد تعادلى در حجم توضيحات مشهود است. اين بخش نيز بر اساس حروف اصلى كلمه به ترتيب هجايى مرتب گشته و به رعايت توقع متفقهان، مشتقات در جاى خود ذكر شده است.


== وضعيت ==
== وضعيت ==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش