۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'ن(' به 'ن (') |
جز (جایگزینی متن - 'ر«' به 'ر «') |
||
خط ۵۳: | خط ۵۳: | ||
در آغاز كتاب، قبل از ذكر ترجمه مترجم، ترجمه دعاى فرج، شرح حالى از [[ابنطاووس، علی بن موسی|سيد بن طاووس]] و سخن ناشر ذكر شده است. | در آغاز كتاب، قبل از ذكر ترجمه مترجم، ترجمه دعاى فرج، شرح حالى از [[ابنطاووس، علی بن موسی|سيد بن طاووس]] و سخن ناشر ذكر شده است. | ||
مترجم، به شيوه اكثر علماى عصر صفوى، در ديباچه كتاب، با جملاتى بسيار غلوآميز و غير قابل توجيه از سلطان زمان خود ياد كرده است؛ جملاتى همچون: «بنا بر فرمان قضا جريان قدر توأمان... اعظم سلاطين دودمان آل عبا... واضع ميزان عدل و انصاف و قامع بنيان ظلم و اعتساف... مطلع انوار الملك و الدين توأمان، مجمع | مترجم، به شيوه اكثر علماى عصر صفوى، در ديباچه كتاب، با جملاتى بسيار غلوآميز و غير قابل توجيه از سلطان زمان خود ياد كرده است؛ جملاتى همچون: «بنا بر فرمان قضا جريان قدر توأمان... اعظم سلاطين دودمان آل عبا... واضع ميزان عدل و انصاف و قامع بنيان ظلم و اعتساف... مطلع انوار الملك و الدين توأمان، مجمع آثار «ان الله يأمر بالعدل و الاحسان» و...» | ||
اين كتاب، ترجمهاى است تحت اللفظى، همراه با حفظ امانت در ترجمه، البته تحت اللفظى بودن آن و اجتناب از هر نوع توضيح، باعث نارسايى آن در پارهاى از موارد و دشوارى فهم آن، در پارهاى ديگر شده است. | اين كتاب، ترجمهاى است تحت اللفظى، همراه با حفظ امانت در ترجمه، البته تحت اللفظى بودن آن و اجتناب از هر نوع توضيح، باعث نارسايى آن در پارهاى از موارد و دشوارى فهم آن، در پارهاى ديگر شده است. |
ویرایش