۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
|||
خط ۶۲: | خط ۶۲: | ||
مترجم با مقايسه ترجمهاش با ترجمه جواد فاضل به برخى از ويژگىهاى ترجمه خود اشاره كرده مىكند: | مترجم با مقايسه ترجمهاش با ترجمه جواد فاضل به برخى از ويژگىهاى ترجمه خود اشاره كرده مىكند: | ||
#ترجمه اين كتاب نسبتا سليستر و روانتر است، گرچه ترجمه مرحوم جواد فاضل و سبك دلپذير آن بسيار مورد توجّه خوانندگان گرامى قرار گرفت، لكن در آن ترجمه امانت كه لازمه و جزء لا-ينفكّ چنين كتاب شريفى است، رعايت نگرديده و مرحوم فاضل به اصطلاح ترجمه آزاد نموده است. | |||
#ما در خلال كار به شروحى كه برخورديم تا آنجا كه سياق سخن و مقام اجازت مىداد، حكايات و قضايا و نوادرى كه مربوط به اشخاص و شرح حال و تراجم آنان بوده است، در خلال مطالب آوردهايم و كتاب را از نمك تاريخ و ادب خالى نگذاردهايم. | |||
==منابع مقاله== | ==منابع مقاله== |
ویرایش