پرش به محتوا

البلدان، اليعقوبي/ترجمه: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' ' به ' '
جز (جایگزینی متن - 'محمد ابراهيم آيتى' به 'محمد ابراهيم آيتى ')
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ')
خط ۴۵: خط ۴۵:




'''ترجمه البلدان يعقوبى'''، برگردان فارسى «كتاب البلدان» قديمى‌ترين كتاب جغرافيايى عربى، به قلم دكتر [[آیتی، محمدابراهیم|محمد ابراهيم آيتى]] است. وى از مترجمين زبردست بوده كه ترجمه تاريخ يعقوبى او از ترجمه‌هاى ارزشمند متون تاريخى به حساب مى‌آيد؛ به طورى كه در سال 1342ش به عنوان كتاب سال شناخته شد. متخصصان ترجمه نسبت به ترجمه‌هاى دقيق و اصولى مرحوم آيتى اعتماد خاصى دارند.
'''ترجمه البلدان يعقوبى'''، برگردان فارسى «كتاب البلدان» قديمى‌ترين كتاب جغرافيايى عربى، به قلم دكتر [[آیتی، محمدابراهیم|محمد ابراهيم آيتى]] است. وى از مترجمين زبردست بوده كه ترجمه تاريخ يعقوبى او از ترجمه‌هاى ارزشمند متون تاريخى به حساب مى‌آيد؛ به طورى كه در سال 1342ش به عنوان كتاب سال شناخته شد. متخصصان ترجمه نسبت به ترجمه‌هاى دقيق و اصولى مرحوم آيتى اعتماد خاصى دارند.


دكتر آيتى مقدمه ارزشمندى بر كتاب نوشته كه مشتمل بر اطلاعات تاريخى - جغرافيايى مفيدى است. شرح حال ابن واضح يعقوبى و خاندان و تأليفات او در ابتداى مقدمه آمده است. پس از آن مترجم با شرح كتاب «البدان» به اين نكته اشاره كرده كه اين اثر به طور كامل به دست ما نرسيده و قسمت مهمى از آن مربوط به بصره، عربستان مركزى، هند، چين، بيزانس، ارمنستان و عواصم از ميان رفته است؛ لذا مترجم در پاورقى كتاب به جاى افتادگى‌هاى اشاره كرده است.
دكتر آيتى مقدمه ارزشمندى بر كتاب نوشته كه مشتمل بر اطلاعات تاريخى - جغرافيايى مفيدى است. شرح حال ابن واضح يعقوبى و خاندان و تأليفات او در ابتداى مقدمه آمده است. پس از آن مترجم با شرح كتاب «البدان» به اين نكته اشاره كرده كه اين اثر به طور كامل به دست ما نرسيده و قسمت مهمى از آن مربوط به بصره، عربستان مركزى، هند، چين، بيزانس، ارمنستان و عواصم از ميان رفته است؛ لذا مترجم در پاورقى كتاب به جاى افتادگى‌هاى اشاره كرده است.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش