پرش به محتوا

شرفنامه؛ تاریخ مفصل کردستان: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - '،ا' به '، ا'
جز (جایگزینی متن - '،م' به '، م')
جز (جایگزینی متن - '،ا' به '، ا')
خط ۵۲: خط ۵۲:




ويژگى كتاب،ارزش علمى آن است چرا كه حدود سيصد سال است كه‌اين كتاب وجود دارد و تاكنون هيچ كتاب ديگرى كه در خور مقايسه با آن باشد تأليف نشده‌است.همچنين در اين كتاب مقادير قابل توجهى اطلاعات كاملا تازه گردآمده‌و بر حسب ترتيب قبيله‌اى منظم گشته است.اما دو عيب عمده را مى‌توان در اين كتاب‌مورد اشاره قرار داد:1-مؤلف در نقل وقايع و اطلاعاتى كه از آثار نويسندگان قبل ازخود برگرفته است،احتياط و هوشيارى كمترى به كار برده است.او گاهى وقايع را بدون‌نظم و ترتيب درهم مى‌آميزد،در نقل و ضبط اسامى خاص اشتباه مى‌نمايد و گرفتار اشتباههاى‌تاريخى آشكار مى‌شود.2-دربارۀ سبك نگارش كتاب هم بايد گفت هر چند كه ساده و مفهوم‌است اما چنانچه استعمال مفرط ابيات شعرى و نيز شمارى اندك از جملات مدعيانه‌و مطنطن باب سليقۀ مردم مشرق زمين را از آن كنار بگذاريم،اصلا پرورده و سخته نيست.
ويژگى كتاب، ارزش علمى آن است چرا كه حدود سيصد سال است كه‌اين كتاب وجود دارد و تاكنون هيچ كتاب ديگرى كه در خور مقايسه با آن باشد تأليف نشده‌است.همچنين در اين كتاب مقادير قابل توجهى اطلاعات كاملا تازه گردآمده‌و بر حسب ترتيب قبيله‌اى منظم گشته است.اما دو عيب عمده را مى‌توان در اين كتاب‌مورد اشاره قرار داد:1-مؤلف در نقل وقايع و اطلاعاتى كه از آثار نويسندگان قبل ازخود برگرفته است، احتياط و هوشيارى كمترى به كار برده است.او گاهى وقايع را بدون‌نظم و ترتيب درهم مى‌آميزد،در نقل و ضبط اسامى خاص اشتباه مى‌نمايد و گرفتار اشتباههاى‌تاريخى آشكار مى‌شود.2-دربارۀ سبك نگارش كتاب هم بايد گفت هر چند كه ساده و مفهوم‌است اما چنانچه استعمال مفرط ابيات شعرى و نيز شمارى اندك از جملات مدعيانه‌و مطنطن باب سليقۀ مردم مشرق زمين را از آن كنار بگذاريم، اصلا پرورده و سخته نيست.




خط ۶۶: خط ۶۶:
#نسخۀ خانيكوف كه بر اساس نسخۀ‌خود مؤلف در سال 1007 هجرى كتابت شده است.
#نسخۀ خانيكوف كه بر اساس نسخۀ‌خود مؤلف در سال 1007 هجرى كتابت شده است.
#نسخۀ موزۀ آسيايى فرهنگستان‌سلطنتى علوم سنت‌پترزبورگ به شماره 576
#نسخۀ موزۀ آسيايى فرهنگستان‌سلطنتى علوم سنت‌پترزبورگ به شماره 576
#نسخۀ موزۀ آسيايى به شمارۀ576 الف.نسخۀ حاضر از روى نسخه‌اى كه توسط ولاديمير ولييامينوف زرنوف با مراجعه به چهار نسخۀ اخير تهيه شده،افست شده است.نسخۀ ولاديمير در سال 1862 م‌در پطرزبورگ توسط«دار الطباع اكادمية ايمپراطورية»به چاپ رسيده است.
#نسخۀ موزۀ آسيايى به شمارۀ576 الف.نسخۀ حاضر از روى نسخه‌اى كه توسط ولاديمير ولييامينوف زرنوف با مراجعه به چهار نسخۀ اخير تهيه شده، افست شده است.نسخۀ ولاديمير در سال 1862 م‌در پطرزبورگ توسط«دار الطباع اكادمية ايمپراطورية»به چاپ رسيده است.


نسخه حاضر در قطع وزيرى و در 2 جلد(در يك مجلد)با جلد گالينگور مجموعا در 884 صفحه‌براى بار نخست در سال 1377 هجرى شمسى توسط«انتشارات اساطير»چاپ ومنتشر شده است.
نسخه حاضر در قطع وزيرى و در 2 جلد(در يك مجلد)با جلد گالينگور مجموعا در 884 صفحه‌براى بار نخست در سال 1377 هجرى شمسى توسط«انتشارات اساطير»چاپ ومنتشر شده است.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش