پرش به محتوا

ترجمه مناهل العرفان في علوم القرآن: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - '،ر' به '، ر'
جز (جایگزینی متن - '،م' به '، م')
جز (جایگزینی متن - '،ر' به '، ر')
خط ۱۱۵: خط ۱۱۵:
كتاب مشتمل بر پيشگفتارى از مترجم فارسى اثر.پيشگفتار نويسنده و مباحث هفده‌گانۀ
كتاب مشتمل بر پيشگفتارى از مترجم فارسى اثر.پيشگفتار نويسنده و مباحث هفده‌گانۀ


ذيل و نيز فهرست آيات،روايات و احاديث،كتاب‌ها،اعلام و كتابنامه مى‌باشد:
ذيل و نيز فهرست آيات، روايات و احاديث،كتاب‌ها،اعلام و كتابنامه مى‌باشد:


مبحث اول:«در معناى علوم قرآن»كه به بررسى موضوعاتى چون:علم در عرف تدوين عام، مفهوم اصطلاحى
مبحث اول:«در معناى علوم قرآن»كه به بررسى موضوعاتى چون:علم در عرف تدوين عام، مفهوم اصطلاحى
خط ۱۳۳: خط ۱۳۳:
«تاريخ جمع قرآن».مبحث نهم:«دربارۀ نظم آيات و سور قرآن».مبحث دهم:
«تاريخ جمع قرآن».مبحث نهم:«دربارۀ نظم آيات و سور قرآن».مبحث دهم:


«دربارۀ كتابت،رسم الخط و مصاحف قرآن و مباحث متعلق به آن».مبحث يازدهم:
«دربارۀ كتابت، رسم الخط و مصاحف قرآن و مباحث متعلق به آن».مبحث يازدهم:


«دربارۀ قرائات،قاريان و شبهه‌هايى كه در اين زمينه طرح شده است.»مبحث دوازدهم:
«دربارۀ قرائات،قاريان و شبهه‌هايى كه در اين زمينه طرح شده است.»مبحث دوازدهم:
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش