پرش به محتوا

الفوز الكبير في اصول التفسير: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - '،ب' به '، ب'
جز (جایگزینی متن - '،ر' به '، ر')
جز (جایگزینی متن - '،ب' به '، ب')
خط ۶۵: خط ۶۵:
به فارسى بوده و بعدها به عربى ترجمه شده و هم‌اكنون بيشتر ترجمۀ عربى آن مورد
به فارسى بوده و بعدها به عربى ترجمه شده و هم‌اكنون بيشتر ترجمۀ عربى آن مورد


توجه قرآن‌پژوهان است.فقدان عنوان فارسى براى كتاب،باعث معرفى آن
توجه قرآن‌پژوهان است.فقدان عنوان فارسى براى كتاب، باعث معرفى آن


تحت عنوان عربى آن شد.
تحت عنوان عربى آن شد.
خط ۱۶۷: خط ۱۶۷:
منابع:1-مقدمه مترجم
منابع:1-مقدمه مترجم


2-خرمشاهى،بهاء الدين،دانشنامه قرآن،ج دوم صفحات 1604 و 1987
2-خرمشاهى، بهاء الدين،دانشنامه قرآن،ج دوم صفحات 1604 و 1987




۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش