۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - ':==' به '==') |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۴۱: | خط ۴۱: | ||
'''بررسى نظريه عرفى بودن زبان قرآن''' در اين نوشتار كه نوشتارى است از خانم ناهيد دامنپاك مقدم كه به بحث و بررسى دربارۀ نظريۀ«عرفى بودن زبان قرآن»از منظر زبانشناختى پرداخته شده است.در بخش اول كتاب كلياتى نظير تعريف اصطلاحات،پيشينۀ بحث در ميان مسلمانان و غربىها و پيشينۀ آثار موجود در اين زمينه بيان شده است.در اين بخش نويسنده ضمن بيان اهميت و اهداف و روش تحقيق و تعريف چند اصطلاح كليدى منظور خود از«عرفى بودن زبان قرآن»را بيان مىدارد.در بخش دوم ضمن نقد و بررسى نظريه عرفى بودن زبان قرآن به ارائۀ تعريفى كاملا روشن و بدون هرگونه ابهام از آن پرداخته و معتقد است قرآن از زبان قوم،كه ارزش ابزارى دارد،با توجه به معلومات،باورها و عواطف مخاطبان خود بهره گرفته و در عين حال تمام محورهاى زيبايى ظاهر سخن را هماهنگ ساخته و محتواى وحى را در زيباترين قالب الفاظ بيان داشته است. | |||
در آخرين بخش از كتاب فصول متعددى به تقويت و تكميل فهم نظريه مذكور و آگاهى نسبت به وسعت دايرۀ معنا و مدلولات آن اختصاص يافته و شبهاتى كه بر نظريه فوق وارد شده،پاسخ داده شده است.به اعتقاد نگارنده پذيرفتن نظريه عرفى بودن | |||
زبان قرآن بههيچوجه به معنى تأثيرپذيرى اين كتاب از فرهنگ جاهلى نيست،بلكه شواهد فراوانى در دست است كه قرآن عناصر منفى و خرافات جاهلى را نپذيرفته و با آنها مقابله كرده است.همچنين فرض عرفى دانستن زبان قرآن به معنى كهنگى قرآن و جهانى نبودن تعاليم آن نيست،زيرا قرآن مىتواند در عينحال كه به زبان عرب آن عهد است تعاليمى براى بشريت در تمام اعصار داشته باشد. | |||
در آخرين بخش از كتاب فصول متعددى به تقويت و تكميل فهم نظريه مذكور و آگاهى | |||
نسبت به وسعت دايرۀ معنا و مدلولات آن اختصاص يافته و شبهاتى كه بر نظريه فوق | |||
وارد شده،پاسخ داده شده است.به اعتقاد نگارنده پذيرفتن نظريه عرفى بودن | |||
زبان قرآن بههيچوجه به معنى تأثيرپذيرى اين كتاب از فرهنگ جاهلى نيست،بلكه | |||
شواهد فراوانى در دست است كه قرآن عناصر منفى و خرافات جاهلى را نپذيرفته و با آنها مقابله | |||
كرده است.همچنين فرض عرفى دانستن زبان قرآن به معنى كهنگى قرآن و جهانى نبودن | |||
تعاليم آن نيست،زيرا قرآن مىتواند در عينحال كه به زبان عرب آن عهد است | |||
تعاليمى براى بشريت در تمام اعصار داشته باشد. | |||
==انگيزۀ نگارش== | ==انگيزۀ نگارش== | ||
وسعت پژوهشهاى دينشناختى در سه دهۀ اخير كه عرصه جديدى | وسعت پژوهشهاى دينشناختى در سه دهۀ اخير كه عرصه جديدى از چالشهاى فكرى و عقيدتى را براى متدينان در دنياى كنونى گشوده است. انگيزۀ نگارش اثرى در جهت تبيين يكى از نظريات موجود دربارۀ«زبان قرآن»شد كه به نظر مىرسد با بررسى و تحليل اين نظريه مىتوان به نتيجهاى دست يافت كه در حل بسيارى از مشكلات نص شناختى و تفسيرى قرآن به خصوص در قرن حاضر نقش كليدى دارد.از آنجا كه بخش قابلتوجهى از پژوهشها و مباحثات مذكور به صورت زيربنايى به زبان دين يا زبان متون دينى بازمىگردد،وارد شدن در بحث زبانشناختى قرآن و بررسى جوانب و زواياى آن از اهميت و حساسيت ويژهاى برخوردار است.زيرا قرآن اصيلترين متن وحيانى موجود است.لذا بايسته بود با تحقيق و نكتهسنجى در مقوله زبان قرآن،تحولى در بستر فهم و تفسير قرآن ايجاد گردد. | ||
از چالشهاى فكرى و عقيدتى را براى متدينان در دنياى كنونى گشوده است | |||
انگيزۀ نگارش اثرى در جهت تبيين يكى از نظريات موجود دربارۀ«زبان قرآن»شد | |||
كه به نظر مىرسد با بررسى و تحليل اين نظريه مىتوان به نتيجهاى دست يافت كه در | |||
حل بسيارى از مشكلات نص شناختى و تفسيرى قرآن به خصوص در قرن حاضر نقش | |||
كليدى دارد.از آنجا كه بخش قابلتوجهى از پژوهشها و مباحثات مذكور به صورت | |||
زيربنايى به زبان دين يا زبان متون دينى بازمىگردد،وارد شدن در بحث زبانشناختى | |||
قرآن و بررسى جوانب و زواياى آن از اهميت و حساسيت ويژهاى برخوردار است.زيرا | |||
قرآن اصيلترين متن وحيانى موجود است.لذا بايسته بود با تحقيق و نكتهسنجى در مقوله | |||
زبان قرآن،تحولى در بستر فهم و تفسير قرآن ايجاد گردد. | |||
==ساختار== | ==ساختار== | ||
كتاب مشتمل بر يك يادداشت از دبيرخانه نمايشگاه قرآن كريم،يك تقديم | كتاب مشتمل بر يك يادداشت از دبيرخانه نمايشگاه قرآن كريم،يك تقديم و يك سپاسگزارى است.سپس چكيدهاى از مطالب كتاب در ابتداى آن در اختيار خواننده قرار گرفته و پس از آن مقدمهاى كوتاه از مؤلف آمده است.محتواى كتاب در سه بخش | ||
و يك سپاسگزارى است.سپس چكيدهاى از مطالب كتاب در ابتداى آن در اختيار خواننده | |||
قرار گرفته و پس از آن مقدمهاى كوتاه از مؤلف آمده است.محتواى كتاب در سه بخش | |||
اصلى با فصولى ذيل هريك تنظيم يافته است: | اصلى با فصولى ذيل هريك تنظيم يافته است: | ||
بخش اول:كليات،كه شامل پنج فصل با عناوين:مقدمات،تعريف اصطلاحات، | بخش اول:كليات،كه شامل پنج فصل با عناوين:مقدمات،تعريف اصطلاحات، پيشينۀ بحث در ميان مسلمانان،پيشينۀ بحث در ميان غربىها و پيشينۀ آثار مىباشد. | ||
پيشينۀ بحث در ميان مسلمانان،پيشينۀ بحث در ميان غربىها و پيشينۀ آثار مىباشد. | |||
چهار فصل تنظيم شده است:فصل اول:تعريف نظريه عرفى بودن زبان قرآن.فصل دوم: | بخش دوم:بررسى نظريه عرفى بودن زبان قرآن داراى يك مقدمه است و در چهار فصل تنظيم شده است:فصل اول:تعريف نظريه عرفى بودن زبان قرآن.فصل دوم: مشخصات نظريه عرفى بودن زبان قرآن.فصل سوم:مبانى نظريه عرفى بودن زبان قرآن | ||
و فصل چهارم:ادله عرفى بودن زبان قرآن. بخش سوم كتاب نيز شامل يك مقدمه و فصول دوازدهگانهاى به شرح ذيل مىباشد: | |||
و | 1-تأثيرپذيرى از فرهنگ جاهلى 2-شامح و مبالغه در قرآن 3-عدم فهم پارهاى از آيات،4-كهنگى قرآن 5-خصوصى بودن خطاب قرآن 6-ذوبطون بودن آيات قرآن 7-تأويلپذيرى آيات قرآن 8-تمثيل در قرآن 9-استعاره و كنايه و تمام نمادگرايى در قرآن 10-عدم وجود مجاز در قرآن 11-وجودمتشابهات در قرآن 12-اشتمال قرآن بر حقايق علمى. | ||
در پايان نتيجهگيرى از مباحث يادشده صورت گرفته و پيشنهاداتى از سوى نگارنده ارائه شده است. | |||
پيوستى با عنوان:انواع قرينهها و نيز فهرستى از منابع و مآخذ،اصطلاحات و اعلام به كتاب افزوده شده است. | |||
پيوستى با عنوان:انواع قرينهها و نيز فهرستى از منابع و مآخذ،اصطلاحات و | |||
اعلام به كتاب افزوده شده است. | |||
==نسخهشناسى== | ==نسخهشناسى== | ||
اين كتاب به قلم خانم ناهيد دامنپاك مقدم در قالب يك پاياننامه | اين كتاب به قلم خانم ناهيد دامنپاك مقدم در قالب يك پاياننامه نگارش يافته و در قطع وزيرى با جلد شوميز در 304 صفحه چاپ اول آن در سال 1380 توسط نشر تاريخ و فرهنگ صورت گرفته است. | ||
نگارش يافته و در قطع وزيرى با جلد شوميز در 304 صفحه چاپ اول آن در | |||
==منبع مقاله== | |||
متن كتاب | |||
ویرایش