پرش به محتوا

ترجمه کتاب الجدري و الحصبه (آبله و سرخک): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ':==' به '=='
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ')
جز (جایگزینی متن - ':==' به '==')
خط ۴۴: خط ۴۴:




==معرفى اجمالى:==
==معرفى اجمالى==




خط ۵۵: خط ۵۵:
رازى اين مقاله را به اميد ثواب خداوند عزوجل و پاسخ به درخواست كسى نوشته است.
رازى اين مقاله را به اميد ثواب خداوند عزوجل و پاسخ به درخواست كسى نوشته است.


==ساختار:==
==ساختار==




در اين اثر ابتدا متن كتاب در چهارده فصل تنظيم شده‌است. سپس ترجمه فارسى آن، و پس از آن حواشى و توضيحات مترجم آمده است. در انتها نيز بخشى تحت عنوان تكلمه آمده است.
در اين اثر ابتدا متن كتاب در چهارده فصل تنظيم شده‌است. سپس ترجمه فارسى آن، و پس از آن حواشى و توضيحات مترجم آمده است. در انتها نيز بخشى تحت عنوان تكلمه آمده است.


==گزارش محتوا:==
==گزارش محتوا==




خط ۱۰۵: خط ۱۰۵:
14- در دستور غذاى بيمار آبله‌اى.
14- در دستور غذاى بيمار آبله‌اى.


==وضعيت كتاب:==
==وضعيت كتاب==




خط ۱۱۴: خط ۱۱۴:
پاورقى‌هاى بخش فارسى حاوى توضيحاتى مختصر مرتبط با متن است. تدوين فهرست اعلام، اماكن، حيوانات، گياهان، خوراكى‌ها و... كار ديگرى است كه مترجم انجام داده است.
پاورقى‌هاى بخش فارسى حاوى توضيحاتى مختصر مرتبط با متن است. تدوين فهرست اعلام، اماكن، حيوانات، گياهان، خوراكى‌ها و... كار ديگرى است كه مترجم انجام داده است.


==منابع مقاله:==
==منابع مقاله==




۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش