۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'محمدباقر خالصى' به 'محمدباقر خالصى ') |
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ') |
||
| خط ۴۳: | خط ۴۳: | ||
«ده انتقاد و پاسخ پيرامون غيبت امام مهدى(عج)»، ترجمه «الفصول العشره فى الغيبه»، اثر عربى محمد بن محمد بن نعمان، معروف به [[شيخ مفيد]]، راجع به حضرت مهدى(عج) مسأله طول عمر آن حضرت، فوايد وجودى او در حال غيبت و مسائل مربوط به خروج ايشان است كه توسط [[خالصی، محمدباقر|محمدباقر خالصى]] | «ده انتقاد و پاسخ پيرامون غيبت امام مهدى(عج)»، ترجمه «الفصول العشره فى الغيبه»، اثر عربى محمد بن محمد بن نعمان، معروف به [[شيخ مفيد]]، راجع به حضرت مهدى(عج) مسأله طول عمر آن حضرت، فوايد وجودى او در حال غيبت و مسائل مربوط به خروج ايشان است كه توسط [[خالصی، محمدباقر|محمدباقر خالصى]] در سال 1360ش به فارسى ترجمه شده است. | ||
مترجم به عنوان مبلغ و سخنران در بين طبقه دانشجو و اهل علم فعاليت داشته و كرارا به افرادى برخورد نموده است كه همواره اشكلات و شبهاتى درباره غيبت حضرت مهدى(عج) طرح مىكردند و چون پاسخ بعضى از آنها احتياج به بحث و صحبت گستردهاى داشته، تصميم به چاپ كتابى براى اين امر مىگيرد؛ اما به دلايل زير، «الفصول العشره فى الغيبه» را ترجمه كرده است: | مترجم به عنوان مبلغ و سخنران در بين طبقه دانشجو و اهل علم فعاليت داشته و كرارا به افرادى برخورد نموده است كه همواره اشكلات و شبهاتى درباره غيبت حضرت مهدى(عج) طرح مىكردند و چون پاسخ بعضى از آنها احتياج به بحث و صحبت گستردهاى داشته، تصميم به چاپ كتابى براى اين امر مىگيرد؛ اما به دلايل زير، «الفصول العشره فى الغيبه» را ترجمه كرده است: | ||
ویرایش