۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'فاضل مقداد سيورى' به 'فاضل مقداد سيورى ') |
جز (جایگزینی متن - ' »' به '» ') |
||
خط ۸۵: | خط ۸۵: | ||
علامه در اين باب، ابتدا نظر خود را مطرح كرده، سپس دلايل آن را به اجمال و اختصار آورده و ديگر به اختلافات متكلمين، نپرداخته و از كسى يا گروهى، نام نبرده است، جز در يك مورد كه از اشاعره نام برده و آن در مسأله كلام خداست. بنابراين، باب حادى عشر، نه مانند اعتقادنامههاى مختصرى است كه خالى از استدلال بوده باشد و نه مانند كتب متداول كلامى است كه نظرات مختلف در آن مطرح شده باشد. اين رساله، قابل مقايسه با «تجريد الإعتقاد» [[نصیرالدین طوسی، محمد بن محمد|خواجه نصير طوسى]] است، با اين تفاوت كه در تجريد، مباحث عامه نيز- كه بيشتر بحثهاى فلسفى است- آمده، ولى در باب حادى عشر نيامده است <ref>جعفرى، يعقوب، ص14</ref>. | علامه در اين باب، ابتدا نظر خود را مطرح كرده، سپس دلايل آن را به اجمال و اختصار آورده و ديگر به اختلافات متكلمين، نپرداخته و از كسى يا گروهى، نام نبرده است، جز در يك مورد كه از اشاعره نام برده و آن در مسأله كلام خداست. بنابراين، باب حادى عشر، نه مانند اعتقادنامههاى مختصرى است كه خالى از استدلال بوده باشد و نه مانند كتب متداول كلامى است كه نظرات مختلف در آن مطرح شده باشد. اين رساله، قابل مقايسه با «تجريد الإعتقاد» [[نصیرالدین طوسی، محمد بن محمد|خواجه نصير طوسى]] است، با اين تفاوت كه در تجريد، مباحث عامه نيز- كه بيشتر بحثهاى فلسفى است- آمده، ولى در باب حادى عشر نيامده است <ref>جعفرى، يعقوب، ص14</ref>. | ||
بر اين باب، به تنهايى شروح و تعليقات بسيارى نوشته شده و مرحوم تهرانى، متجاوز از بيستوپنج شرح براى آن نام برده است. معروفترين شرح از [[فاضل مقداد، مقداد بن عبدالله|فاضل مقداد سيورى]] است كه «النافع يوم الحشر في شرح باب الحادي عشر» نام دارد و به عنوان يك كتاب درسى حوزههاى علميه تدريس مىشود. اين شرح بارها به زبان فارسى ترجمه شده كه شايد قديمىترين آنها، ترجمه [[علامه مجلسى]] است كه در «[[الذريعة إلی تصانيف الشيعة|الذريعة]] » از آن ياد كرده و نيز بعضىها اين باب را به نظم درآوردهاند كه يكى از آنها نظم فارسى سردار كابلى کرمانشاهى است <ref>همان، ص13</ref>. | بر اين باب، به تنهايى شروح و تعليقات بسيارى نوشته شده و مرحوم تهرانى، متجاوز از بيستوپنج شرح براى آن نام برده است. معروفترين شرح از [[فاضل مقداد، مقداد بن عبدالله|فاضل مقداد سيورى]] است كه «النافع يوم الحشر في شرح باب الحادي عشر» نام دارد و به عنوان يك كتاب درسى حوزههاى علميه تدريس مىشود. اين شرح بارها به زبان فارسى ترجمه شده كه شايد قديمىترين آنها، ترجمه [[علامه مجلسى]] است كه در «[[الذريعة إلی تصانيف الشيعة|الذريعة]]» از آن ياد كرده و نيز بعضىها اين باب را به نظم درآوردهاند كه يكى از آنها نظم فارسى سردار كابلى کرمانشاهى است <ref>همان، ص13</ref>. | ||
== وضعيت كتاب == | == وضعيت كتاب == |
ویرایش