فرهنگ صحيفه سجاديه
فرهنگ صحيفه سجاديه | |
---|---|
![]() | |
پدیدآوران | خاکسار، منصور (نويسنده) علی بن حسین(ع)، امام چهارم (نویسنده) |
عنوانهای دیگر | الصحیفة السجادیة |
ناشر | نبوغ |
مکان نشر | ایران - قم |
سال نشر | 1377ش |
چاپ | 2 |
موضوع | علی بن حسین(ع)، امام چهارم، 38 - 94ق. صحیفه سجادیه - واژه نامهها - دعاها |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | 30632ص8ع 267/1 BP |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
فرهنگ صحیفه سجادیه، تألیف نویسنده معاصر، منصور خاکسار، شرح و ترجمه مختصر الفاظ و واژگان کتاب گرانقدر صحیفه سجادیه امام چهارم شیعیان علی بن الحسین(ع) است.
کتاب با دو مقدمه از آیات عظام جعفر سبحانی و محمدعلی گرامی آغاز شده است. آیتالله سبحانی در بخشی از مقدمه مینویسد: «در میان این نوشتهها (شرحها و ترجمههای صحیفه سجادیه) جای نوشتهای برای فارسیزبانان خالی بود و آن، نگارش فرهنگ صحیفه سجادیه که واژههای این کتاب را بهصورت الفبای متداول با روش سادهای بیان کند»[۱].
شیوه نگارش
- این کتاب، بر اساس ترجمه و شرح صحیفه کامله سجادیه به قلم سید علینقی فیضالاسلام نگارش یافته است.
- ترتیب واژههای این فرهنگنامه بهصورت الفبایی متداول است، نه اشتقاقی.
- در ستون اول، کلمه عربی ذکر گردیده و در ستون دوم، ریشه اشتقاقی کلمه مورد نظر نوشته شده است. در ستون سوم نیز معنی کلمه و توضیحات مورد نیاز آن آمده و سعی شده است برای هر واژه علاوه بر معنی مربوطه، معانی دیگر آن نیز ذکر شود.
- در مورد اوزان افعال ثلاثی مجرد، مجرد حرکت عینالفعل مضارع، از جهت رعایت اختصار روی خط تیره نشان داده شده است.
- در ستون آخر، شماره دعا (عدد سمت چپ) و شماره عبارت (عدد سمت راست) بر اساس متن عربی صحیفه سجادیه مرحوم فیضالاسلام آورده شده است[۲].
نمونه ترجمه واژه
زَنج: ز.ن.ج و زِنج مراد اهالی زنگبار است و زنگبار جزیرهای در اقیانوس هند نزدیک ساحل تانگانیا و شامل دو جزیره زنگبار و پمپاست و مردم آن سیاهپوستند، ولی ممکن است اهالی فعلی زنگبار آن افراد مورد نظر حضرت امام(ع) نباشند. جمعش زُنُوج[۳].
پانویس
منابع مقاله
پیشگفتار، شیوه نگارش و متن کتاب.