مقدادی، بهرام
بهرام مقدادی | |
---|---|
نام کامل | مقدادی، بهرام |
ولادت | 29 دی 1318ش |
محل تولد | رشت، ایران |
رحلت | 9 اردیبهشت 1402ش |
اطلاعات علمی | |
اساتید | |
برخی آثار | تاریخ ادبیات ایران از صفویه تا عصر حاضر (براون) |
بهرام مقدادى (متولد 1318ش)، نویسنده، پژوهشگر، مترجم و منتقد ادبی، از اساتید رشته زبان و ادبیاتِ انگلیسی
ولادت
در 29 دی 1318ش در رشت متولد شد.
تحصیلات
دوره ابتدایی را در دبستان فاریابی و دوره متوسطه را در دبیرستانهای نوربخش و امیرکبیر سپری کرد و از دوران نوجوانی، به مطالعه آزاد شعر، ادبیات و زبان انگلیسی پرداخت. پس از اتمام دوره متوسطه با قبولی در آزمون ورودی دانشگاه آمریکایی بیروت به لبنان رفت، اما مدتی بعد از تحصیل در آن دانشگاه انصراف داد و به ایران بازگشت. سپس وارد دانشسرای عالی تهران شد و به تحصیل در رشته زبان و ادبیات انگلیسی پرداخت. وی در سال ۱۳۴۱ش با کسب رتبه اول از دانشسرای عالی فارغ التحصیل شد و در سال ۱۳۴۲ با استفاده از بورس تحصیلی به کشور آمریکا رفت، و تحصیلات خود را در دانشگاه کلمبیا و در رشته ادبیات انگلیسی ادامه داد. مقدادی در سال ۱۳۴۵ فوق لیسانس و در سال ۱۳۴۷ش دکترای خود را در این رشته دریافت کرد. پس از شاگردی استادانی چون لیونل تریلینگ و رابرت بون، لوییس لی یِری، میلتون.ای، کاپلون در سال ۱۹۶۹م با رسالهای با عنوان «اشارات اسطورهاى در شعر رابرت گریوز» دکتری در انگلیسی گرفت. او پس از بازگشت به ایران به توصیهٔ بدیعالزمان فروزانفر استادی در دانشگاه تهران را آغاز کرد و تا میانههای دههٔ ۱۳۸۰ش بدین کار ادامه داد. مقدادی سالیانی را نیز به تدریس ادبیات تطبیقی در دانشگاههای آمریکا گذراندهاست.
مقدادى در کنار تدریس، پژوهش، تحقیق و تألیف، در حوزه علایق ادبىاش را به جد دنبال کرد و به نقد ادبى و ابعاد نظرى آن پرداخته است.
فعالیتهای حرفهای
بهرام مقدادی بعد از اخذ لیسانس، مدت کوتاهی به تدریس زبان و ادبیات انگلیسی در دانشگاه علم و صنعت مشغول شد و سپس برای ادامه تحصیل به امریکا رفت. او در سال ۱۳۴۸ش به ایران بازگشت و با سمت استادیاری در گروه زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه تهران مشغول به كار شد و به ارائه دروسی نظیر درآمدی بر ادبیات انگلیسی، ادبیات نوین آمریکایی، رمان، نمایشنامه، مبانی نقد ادبی و… پرداخت. وی همچنین به مدت یک سال دروس ادبیات تطبیقی را در دانشگاه واشنگتن آمریكا تدریس کرد اما دغدغه اصلی او، ترجمه آثار برجسته ادبیات مدرن غرب و معرفی نویسندگان انگلیسی زبان به خوانندگان ایرانی بوده است. او همچنین تألیفات و پژوهشهای ارزشمندی در حوزه نقد ادبی نگاشته و بیش از صد مقاله دربارهی ادبیات و نقد ادبی در مجلههایی نظیر راهنمای كتاب سخن، نگین، بررسی كتاب، كیهان فرهنگی و ادبستان منتشر کرده است
او همچنین از چند فرصت مطالعاتى در University of Washington با موضوع شعر معاصر آمریکا و انگلیس و در University of Toronto Canada و University of Pennsylvania با موضوع تحقیق درباره نظریههاى جدید نقد ادبى استفاده کرده است.
از مهمترین تألیفات مقدادی میتوان به نوشتههای متعددش درباره کافکا اشاره کرد و او را باید از نخستین افرادی دانست که کافکا را به ایرانیان شناساند. او همچنین به معرفی آثار هارولد پینتر نمایشنامه نویس مشهورانگلیسی به فارسی زبانان پرداخت و در سال 1349 نقدی روانشناختی بر کتاب بوف کور اثر صادق هدایت نوشت که مورد توجه محافل جهانی قرار گرفت.
وى در سال 1380 به عنوان استاد نمونه کشورى برگزیده شد.
آثار
تألیفات
- شناختی از کافکا. نشر گفتار، ۱۳۶۹ •
- تحلیل و گزیده شعر سهراب سپهری. انتشارات پایا، ۱۳۷۷ •
- هدایت و سپهری. انتشارات هاشمی، ۱۳۷۸ •
- کیمیای سخن. انتشارات هاشمی، ۱۳۷۸ •
- فرهنگ اصطلاحات نقد ادبی. نشر فکر روز، ۱۳۷۸ •
- خاکستر و باد. (مقدادی و بوبانی) انتشارات مروارید، ۱۳۸۳ •
- دانشنامه نقد ادبی: از افلاتون تا به امروز. نشر چشمه، 1392
ترجمهها
- نمایشنامه جشن تولد اثر هارولد پینتر. انتشارات جوانه. 1349 •
- اسکندر اثر تاون سن. انتشارات مازیار، 1360 •
- بیسمارک اثر تاون سن. انتشارات مازیار، 1360 •
- شرق بهشت اثر جان اشتاین بک. نشر بامداد، ۱۳۶۲ •
- تاریخ ادبیات ایران اثر ادوارد براون. انتشارات مروارید، ۱۳۶۹ •
- دفتر یادادشتهای روزانه اثر فرانتس کافکا. نشر بزرگمهر، ۱۳۷۷ •
- آمریکا (مردی که ناپدید شد) اثر کافکا. انتشارات هاشمی. 1387