پرتوی از نهج‌البلاغه: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'ه‏اند' به 'ه‏‌اند'
جز (جایگزینی متن - 'زبان =عربي' به 'زبان =عربی')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
جز (جایگزینی متن - 'ه‏اند' به 'ه‏‌اند')
خط ۵۴: خط ۵۴:
# ازآنجاکه ترجمه [[طالقانی، محمود|آیت‌الله طالقانى]] از 81 خطبه نخست نهج‌البلاغه که در سال 1325، انجام گرفته از درست‏ترین ترجمه‌هاى موجود است، همان ترجمه براى خطبه‌هاى این جلد برگزیده شد، اما چون این ترجمه در چندین سال پیش انجام گرفته شیوه بیان نیز به همان روزگار برمی‌گشت، لیکن با اجازه آن شادروان عبارت و گاه ترجمه، اصلاح شده و به رنگ روز در آمد، بدون اینکه در اصل آن تغییرى داده شود.
# ازآنجاکه ترجمه [[طالقانی، محمود|آیت‌الله طالقانى]] از 81 خطبه نخست نهج‌البلاغه که در سال 1325، انجام گرفته از درست‏ترین ترجمه‌هاى موجود است، همان ترجمه براى خطبه‌هاى این جلد برگزیده شد، اما چون این ترجمه در چندین سال پیش انجام گرفته شیوه بیان نیز به همان روزگار برمی‌گشت، لیکن با اجازه آن شادروان عبارت و گاه ترجمه، اصلاح شده و به رنگ روز در آمد، بدون اینکه در اصل آن تغییرى داده شود.
# ازآنجاکه [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سید رضى]] به گزینش بخش‌هایی از خطبه‌ها و سخنان [[امام على(ع)|امیرالمؤمنین]] دست زده است و نیز جز در هفده مورد، منبع و سند خطبه‌ها و کلمات و نامه‌ها را نقل نکرده است، در این کار کوشش شده است سخن [[امام على(ع)|امیرالمؤمنین]] به‌طور جامع از روایات منابع دیگر در پاورقى با سند و واسطه‌هاى روایت نقل شود تا هم سند و اعتبار کار [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سید رضى]] - و البته نه سخن [[امام على(ع)|امیرالمؤمنین]]- روشن گردد و هم مطلب با جامعیت بیشترى در اختیار خواننده قرار گیرد و اگر پژوهشگرى خواستار کار بهتر و بیشترى درباره آن‌ها باشد بتواند به منابع و مآخذى که در دست است مراجعه کند. ترجمه روایات شبیه به نهج‌البلاغه، در پاورقى ترجمه متن از ویراستار آمده است.
# ازآنجاکه [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سید رضى]] به گزینش بخش‌هایی از خطبه‌ها و سخنان [[امام على(ع)|امیرالمؤمنین]] دست زده است و نیز جز در هفده مورد، منبع و سند خطبه‌ها و کلمات و نامه‌ها را نقل نکرده است، در این کار کوشش شده است سخن [[امام على(ع)|امیرالمؤمنین]] به‌طور جامع از روایات منابع دیگر در پاورقى با سند و واسطه‌هاى روایت نقل شود تا هم سند و اعتبار کار [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سید رضى]] - و البته نه سخن [[امام على(ع)|امیرالمؤمنین]]- روشن گردد و هم مطلب با جامعیت بیشترى در اختیار خواننده قرار گیرد و اگر پژوهشگرى خواستار کار بهتر و بیشترى درباره آن‌ها باشد بتواند به منابع و مآخذى که در دست است مراجعه کند. ترجمه روایات شبیه به نهج‌البلاغه، در پاورقى ترجمه متن از ویراستار آمده است.
# [[طالقانی، محمود|آیت‌الله طالقانى]] در پاورقى ترجمه بیشتر خطبه‌ها توضیحاتى درباره خطبه یا شرایط تاریخى و شأن بیان خطبه داده‏اند. همه آن توضیحات، در این کار، در مقدمه هر خطبه، به‌عنوان «مترجم» قرار داده شد. توضیحاتى که در دنباله آن توضیحات، یا مستقل از آن‌ها، در این جلد از نگارنده آمده با امضاى «ویراستار» مشخص شده است.
# [[طالقانی، محمود|آیت‌الله طالقانى]] در پاورقى ترجمه بیشتر خطبه‌ها توضیحاتى درباره خطبه یا شرایط تاریخى و شأن بیان خطبه داده‏‌اند. همه آن توضیحات، در این کار، در مقدمه هر خطبه، به‌عنوان «مترجم» قرار داده شد. توضیحاتى که در دنباله آن توضیحات، یا مستقل از آن‌ها، در این جلد از نگارنده آمده با امضاى «ویراستار» مشخص شده است.
# پیش از شروع هر خطبه شماره و عنوان آن مشخص شده است. [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سید رضى]] در سراسر نهج‌البلاغه، تنها سه یا چهار عنوان براى خطبه‌ها تعیین کرده است: (خطبه 3- شقشقیة، خطبه 82- الغراء، خطبه 90- الأشیاح و خطبه 191- القاصعه). ویراستار براى همه خطبه‌ها عنوانى متناسب از متن خطبه برگزیده است.
# پیش از شروع هر خطبه شماره و عنوان آن مشخص شده است. [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سید رضى]] در سراسر نهج‌البلاغه، تنها سه یا چهار عنوان براى خطبه‌ها تعیین کرده است: (خطبه 3- شقشقیة، خطبه 82- الغراء، خطبه 90- الأشیاح و خطبه 191- القاصعه). ویراستار براى همه خطبه‌ها عنوانى متناسب از متن خطبه برگزیده است.
# کوشش دیگرى که در این اثر انجام گرفته است، تعیین منابع و اسناد هر خطبه است که گر چه ممکن است منابع و اسناد تعیین شده در اینجا همان منابع و اسناد [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سید رضى]] نباشند، لیکن با این کار، حقیقتى که روشن مى‏شود، رفع اتهام بی‌پایه‌ای است که مغرضان به [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سید رضى]] یا برادرش سید مرتضى چسبانیده یکى از آن دو بزرگوار را و غالباً ً سید مرتضى را، سازنده همه یا بیشتر این خطبه‌ها مى‏دانند. بیشتر این منابع و اسناد به روزگاران پیش از [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سید رضى]] می‌رسد و شمار بسیارى از آن‌ها را دانشمندان اهل سنت نقل کرده‏اند.
# کوشش دیگرى که در این اثر انجام گرفته است، تعیین منابع و اسناد هر خطبه است که گر چه ممکن است منابع و اسناد تعیین شده در اینجا همان منابع و اسناد [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سید رضى]] نباشند، لیکن با این کار، حقیقتى که روشن مى‏شود، رفع اتهام بی‌پایه‌ای است که مغرضان به [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سید رضى]] یا برادرش سید مرتضى چسبانیده یکى از آن دو بزرگوار را و غالباً ً سید مرتضى را، سازنده همه یا بیشتر این خطبه‌ها مى‏دانند. بیشتر این منابع و اسناد به روزگاران پیش از [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سید رضى]] می‌رسد و شمار بسیارى از آن‌ها را دانشمندان اهل سنت نقل کرده‏‌اند.
# در مقدمه هر خطبه و کلام امیرالمؤمنین، بعد از تعیین سند و منبع آن، تاریخ آن‌ها نیز به قرینه مطلب، یا اشاره [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سید رضى]]، یا تصریح تاریخ‌ها و منابع دیگر مشخص گردیده است. از 81 خطبه جلد حاضر، تاریخ 62 خطبه روشن است، تاریخ 7 خطبه را به‌هیچ‌روی نمى‏توان تعیین کرد و تاریخ 12 خطبه دیگر را به حدس و گمان مى‏توان بین سال‌های 36 تا 40 دانست.
# در مقدمه هر خطبه و کلام امیرالمؤمنین، بعد از تعیین سند و منبع آن، تاریخ آن‌ها نیز به قرینه مطلب، یا اشاره [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سید رضى]]، یا تصریح تاریخ‌ها و منابع دیگر مشخص گردیده است. از 81 خطبه جلد حاضر، تاریخ 62 خطبه روشن است، تاریخ 7 خطبه را به‌هیچ‌روی نمى‏توان تعیین کرد و تاریخ 12 خطبه دیگر را به حدس و گمان مى‏توان بین سال‌های 36 تا 40 دانست.
# چون [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سید شریف رضى]]، در گزینش سخنان [[امام على(ع)|امیرالمؤمنین]]، بیش از هر چیزى به فصاحت و بلاغت نظر داشته است، سخنانى از [[امام على(ع)|امیرالمؤمنین]] در هر موضوع به دستش رسیده در این کتاب گرد آورده است، قبل از ورود به هر خطبه موضوع یا موضوعات آن‌ها نیز مشخص شده است و در متن نیز هر موضوع به‌صورت عنوان و با شماره نوشته شده است.
# چون [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سید شریف رضى]]، در گزینش سخنان [[امام على(ع)|امیرالمؤمنین]]، بیش از هر چیزى به فصاحت و بلاغت نظر داشته است، سخنانى از [[امام على(ع)|امیرالمؤمنین]] در هر موضوع به دستش رسیده در این کتاب گرد آورده است، قبل از ورود به هر خطبه موضوع یا موضوعات آن‌ها نیز مشخص شده است و در متن نیز هر موضوع به‌صورت عنوان و با شماره نوشته شده است.
خط ۶۲: خط ۶۲:
# [[طالقانی، محمود|آیت‌الله طالقانى]] مقدمه‏‌اى نسبتاً مفصل بر ترجمه نهج‌البلاغه نوشته بودند که روشنگر بسیارى از محتویات نهج‌البلاغه، شرایط تاریخى روزگار [[امام على(ع)|امیرالمؤمنین]] و برخى نکات تربیتى است، مقدمه شیخ محمد عبده را هم [[طالقانی، محمود|آیت‌الله طالقانى]] آورده بودند، زیرا نظر یک دانشمند مبارز اهل سنت را درباره این کتاب بزرگ نشان مى‏دهد و مقدمه [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سید رضى]] هم که جزء متن است و باید آورده شود، لذا ویراستار دیگر لازم و ضرورى ندید همه مقدماتى را که قصد داشت بر این کتاب بنویسد در این جلد بیاورد و به پیشگفتارى در بیان شیوه کار و امتیازات آن بر دیگر کارها و مقدمه‏‌اى در شرح‌حال امیرالمؤمنین در این جلد بسنده شده است.
# [[طالقانی، محمود|آیت‌الله طالقانى]] مقدمه‏‌اى نسبتاً مفصل بر ترجمه نهج‌البلاغه نوشته بودند که روشنگر بسیارى از محتویات نهج‌البلاغه، شرایط تاریخى روزگار [[امام على(ع)|امیرالمؤمنین]] و برخى نکات تربیتى است، مقدمه شیخ محمد عبده را هم [[طالقانی، محمود|آیت‌الله طالقانى]] آورده بودند، زیرا نظر یک دانشمند مبارز اهل سنت را درباره این کتاب بزرگ نشان مى‏دهد و مقدمه [[شریف‌الرضی، محمد بن حسین|سید رضى]] هم که جزء متن است و باید آورده شود، لذا ویراستار دیگر لازم و ضرورى ندید همه مقدماتى را که قصد داشت بر این کتاب بنویسد در این جلد بیاورد و به پیشگفتارى در بیان شیوه کار و امتیازات آن بر دیگر کارها و مقدمه‏‌اى در شرح‌حال امیرالمؤمنین در این جلد بسنده شده است.
# فهرست‌های اعلام در پایان کتاب آمده و ازآنجاکه برخى مفاهیم و تعابیر خاص در سخنان امیرالمؤمنین وجود دارد که دانستن آن‌ها براى پژوهشگر لازم است، علاوه بر فهرست‌های اعلام، فهرست مفاهیم و تعابیر نیز در پایان آمده است.
# فهرست‌های اعلام در پایان کتاب آمده و ازآنجاکه برخى مفاهیم و تعابیر خاص در سخنان امیرالمؤمنین وجود دارد که دانستن آن‌ها براى پژوهشگر لازم است، علاوه بر فهرست‌های اعلام، فهرست مفاهیم و تعابیر نیز در پایان آمده است.
# علاوه بر شناسانیدن کتاب‌هایی که مستقیم و غیرمستقیم، کم یا زیاد، مورداستفاده ویراستار قرار گرفته‏اند، به‌عنوان فهرست منابع و مآخذ، برخى از این نویسندگان و برخى از این کتاب‌ها نیز جداگانه معرفى شده‌اند تا اندازه درستى آن اشخاص و دقت عمل آنان و ارزش و اهمیت خود و کتابشان نیز روشن گردد<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/14422/1/19 مقدمه، ص19-22]</ref>.
# علاوه بر شناسانیدن کتاب‌هایی که مستقیم و غیرمستقیم، کم یا زیاد، مورداستفاده ویراستار قرار گرفته‏‌اند، به‌عنوان فهرست منابع و مآخذ، برخى از این نویسندگان و برخى از این کتاب‌ها نیز جداگانه معرفى شده‌اند تا اندازه درستى آن اشخاص و دقت عمل آنان و ارزش و اهمیت خود و کتابشان نیز روشن گردد<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/14422/1/19 مقدمه، ص19-22]</ref>.


==پانویس==
==پانویس==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش