۸۱٬۸۲۶
ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' ،' به '،') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'متن و مقدمه كتاب↵↵رده:کتابشناسی' به 'متن و مقدمه كتاب ==وابستهها== {{وابستهها}} رده:کتابشناسی') |
||
(۴۲ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۵ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| تصویر =NUR04476J1.jpg | |||
| عنوان =هشت در بهشت: ده رساله از علامه فيض کاشاني | |||
| عنوانهای دیگر =ده رساله از علامه فیض کاشانی | |||
| پدیدآوران = | |||
[[فیض کاشانی، محمد بن شاه مرتضی]] (نویسنده) | |||
| | |||
| | |||
[[توحیدی، مسیح]] (محقق) | [[توحیدی، مسیح]] (محقق) | ||
| زبان =فارسی | |||
|زبان | | کد کنگره =BP 4/6 /ف9ﻫ5 | ||
| موضوع = | |||
اسلام - علوم نقلی | |||
|کد کنگره | |||
|موضوع | |||
اسلام - | اسلام - مجموعهها - متون قدیمی تا قرن 14 | ||
فلسفه اسلامی | فلسفه اسلامی | ||
| ناشر = | |||
|ناشر | سازمان تبليغات اسلامی، پژوهشکده باقر العلوم(ع) | ||
| مکان نشر =تهران - ایران | |||
| سال نشر = 1388 ش | |||
|مکان نشر | |||
|سال نشر | |||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE04476AUTOMATIONCODE | |||
| چاپ =1 | |||
| تعداد جلد =1 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =04476 | |||
| کتابخوان همراه نور =04476 | |||
| کد پدیدآور = | |||
| پس از = | |||
| پیش از = | |||
}} | |||
{{کاربردهای دیگر| بهشت (ابهام زدایی)}} | |||
'''هشت درِ بهشت''' گردآمده از ترجمههاى علامه [[فیض کاشانی، محمد بن شاهمرتضی|ملا محسن فيض كاشانى]] است كه دربردارنده ده رساله در زمينه فقه، اخلاق، عقايد و عبادات مىباشد. | |||
== ساختار == | |||
رسالههاى موجود در اين دفتر فارسى بر اساس تقدم احتمال زمان نگارش، عبارتند از: ترجمة العقايد- ترجمة الصلاة- ابواب الجنان- ترجمة الطهارة- ترجمة الحج- ترجمة الزكاة- مفتاحالخير- ترجمة الشريعة- ترجمة الصيام. | رسالههاى موجود در اين دفتر فارسى بر اساس تقدم احتمال زمان نگارش، عبارتند از: ترجمة العقايد- ترجمة الصلاة- ابواب الجنان- ترجمة الطهارة- ترجمة الحج- ترجمة الزكاة- مفتاحالخير- ترجمة الشريعة- ترجمة الصيام. | ||
== گزارش محتوا == | == گزارش محتوا == | ||
رساله (ترجمة العقائد) در هشت بخش؛ همانند هشت در بهشت نگاشته شده است. هر بخش با نام «در» به بيان اصول عقايد شيعه بر مبناى آيات قرآن و احاديث معصومان(ع) پرداخته است. [[فیض کاشانی، محمد بن شاهمرتضی|فيض كاشانى]]، دلالتها و ارشادهاى خداوند و رسول گرامى او را برترين كلامها و استوارترين برهانها براى صاحبان خرد و انديشه مىداند و اين استشهاد و استدلالجويى از قرآن و حديث را تقليد محض و پيروى ناآگاهانه نمىداند، بلكه اين شيوه را مايه هشدار باش و بيدارى عقلهاى درستانديش مىخواند. | |||
«در» اول درباره اثبات وجود خداوند و هستى حق گفت و گو مىكند. نویسنده اين «در» را با اين عبارت آغاز مىكند: «يك دم حديث امكان و وجوب را بگذار و دل با ما دار و لحظهاى حرف دور و تسلسل را رها كن و گوش با ما كن كه دورت سرگردان مىسازد و تسلسلت در بيابان بىپايان مىاندازد. زمانى نگاه كن و ببين در غرايب آسمان و...» | |||
[[فیض کاشانی، محمد بن شاهمرتضی|علامه فيض]] ربانى با بيان نظم حاكم بر هستى و نيز فطرت خداجوى آدمى كه درمىيابد: او خود خويشتن را نيافريده است، پس نيازمند آفريدگارى هست و نيز با اشاره به برهان نهفته در اين كلام بلند [[امام على(ع)]] عَرَفتُ اللهَ بِفَسخِ العَزائِم و نَقضِ الهِمَمِ و نيز برهان نياز انسان در مشكلات و دشوارىها به نيروى ماورايى و قدرتى لايزال به اثبات وجود خدا مىپردازد. | |||
«در» | «در» دوم پيرامون اثبات توحيد و يگانگى حق سخن مىراند و «در» سوم به بحث و بررسى پيرامون صفات جمالى و جلالى خداوند بر اساس آيات و روايات، مىپردازد. | ||
«در» چهارم درباره نبوت و رسالت، و «در» پنجم در به روى موضوع وصايت و ولايت مىگشايد. «در» ششم درباره معاد و «در» هفتم از رساله «ترجمة العقائد» به ذكر احوال موت و قيامت پرداخته است و در آخر «در» هشتم را به تشريح بهشت و دوزخ و شفاعت و حوض اختصاص داده است. وى در پايان پس از گفت و گو از حوض كوثر، رساله را چنين به پايان مىرساند: | |||
«و مؤلف اين رساله را كه يكى از فدويان خاک در اوست؛ (يعنى اميرمؤمنان [[امام على(ع)]] ان شاء الله جامى كرامت خواهد فرمود كه لذت ديدار ساقى، او را چنان محو سازد كه به لذت شراب نپردازد.» | |||
{{شعر}} | |||
{{ب|''گر تو ز شراب مىشوى مست''|2=''ما را ساقى ربايد از دست''}} | |||
{{پایان شعر}} | |||
[[فیض کاشانی، محمد بن شاهمرتضی|فيض]] در بخش «ترجمة الصلاة»، اين رساله را پس از نام خدا با اين بيت آغاز مىكند: | |||
{{شعر}} | |||
{{ب|''هر كه نه گويا به تو خاموش به''|2=''هر چه نه ياد تو فراموش به''}} | |||
{{پایان شعر}} | |||
و سپس از اذان و اقامه و تكبيرةالاحرام تا سلام پايانى نماز را به زبانى ساده و همه كس فهم به فارسى ترجمه مىكند و خواندنى است كه در ترجمه صلوات در تشهد نماز آل محمد ( | و سپس از اذان و اقامه و تكبيرةالاحرام تا سلام پايانى نماز را به زبانى ساده و همه كس فهم به فارسى ترجمه مىكند و خواندنى است كه در ترجمه صلوات در تشهد نماز آل محمد (صلىاللهعليهم اجمعين) را اين گونه مىشناساند: | ||
«خدايا درود فرست بر محمد(ص) و بر | «خدايا درود فرست بر محمد(ص) و بر اهلبيت محمد(ص) كه حضرت فاطمه(س) و دوازده امام معصوماند، و هر كه سيرت ايشان ورزد و از علم ايشان حظى وافر داشته باشد، مثل سلمان فارسى چنان كه پيغمبر(ص) فرموده كه «سَلمَانُ مِنَّا اَهلَ البَيت» | ||
اين رساله نيز در هشت باب نگاشته شده است. | اين رساله نيز در هشت باب نگاشته شده است. | ||
خط ۸۷: | خط ۶۹: | ||
رساله مفتاحالخير، يكى ديگر از رسالههاى اين مجموعه، مشتمل بر هشت «در» و تكميل كننده رساله «ترجمة الصلاة» است. | رساله مفتاحالخير، يكى ديگر از رسالههاى اين مجموعه، مشتمل بر هشت «در» و تكميل كننده رساله «ترجمة الصلاة» است. | ||
فيض در اين رساله به بررسى اقسام نماز، شرائط وجوب و صحت نماز، نماز مسافر، اوقات نمازها، گونههاى شك در نماز و چگونگى جبران نمازهاى از دست رفته مىپردازد. | [[فیض کاشانی، محمد بن شاهمرتضی|فيض]] در اين رساله به بررسى اقسام نماز، شرائط وجوب و صحت نماز، نماز مسافر، اوقات نمازها، گونههاى شك در نماز و چگونگى جبران نمازهاى از دست رفته مىپردازد. | ||
دانستنى است كه فيض كاشانى يكى از شرائط صحت و درستى نماز را آن مىداند كه مسائل نماز بايد از امام معصوم فرا گرفته شود، اگر چه به چندين واسطه باشد. البته اين نكته فقهى تازهاى نيست؛ ولى تصريح و شفافگويى آن از زيبايىهاى كار فقهى اوست و نيز از فتاوى ويژه او آن است كه: آن كسى كه ساتر عورت ندارد؛ ولى لباس نجسى به همراه دارد، بايد لباس نجس را بپوشد و اركان نماز را تمام انجام دهد و ديگر آن كه وقت نماز مغرب را زمان غروب آفتاب (استتار قرص خورشيد) مىداند. | دانستنى است كه [[فیض کاشانی، محمد بن شاهمرتضی|فيض كاشانى]] يكى از شرائط صحت و درستى نماز را آن مىداند كه مسائل نماز بايد از امام معصوم فرا گرفته شود، اگر چه به چندين واسطه باشد. البته اين نكته فقهى تازهاى نيست؛ ولى تصريح و شفافگويى آن از زيبايىهاى كار فقهى اوست و نيز از فتاوى ويژه او آن است كه: آن كسى كه ساتر عورت ندارد؛ ولى لباس نجسى به همراه دارد، بايد لباس نجس را بپوشد و اركان نماز را تمام انجام دهد و ديگر آن كه وقت نماز مغرب را زمان غروب آفتاب (استتار قرص خورشيد) مىداند. | ||
علامه فيض كاشانى ماده تاريخ اتمام مفتاح الخير را با عبارت «شهر محرم الحرام» كه برابر با 1073 هجرى قمرى مىشود، بيان مىكند. | [[فیض کاشانی، محمد بن شاهمرتضی|علامه فيض كاشانى]] ماده تاريخ اتمام مفتاح الخير را با عبارت «شهر محرم الحرام» كه برابر با 1073 هجرى قمرى مىشود، بيان مىكند. | ||
ترجمه رساله ديگر اين مجموعه كه به ترجمة الطهارة اختصاص دارد، داراى هشت «در» است كه «در» اول در فضيلت طهارت گشوده مىشود و «در» آخر در | ترجمه رساله ديگر اين مجموعه كه به ترجمة الطهارة اختصاص دارد، داراى هشت «در» است كه «در» اول در فضيلت طهارت گشوده مىشود و «در» آخر در کیفیت تيمم بسته مىشود. ماده تاريخ اتمام نگارش رساله عبارت «شد محرم الحرام» (بدون الف تعريف در الحرام) است، گفتنى است كه [[فیض کاشانی، محمد بن شاهمرتضی|علامه فيض]] بر اين فتواست كه آب تا زمانى كه رنگ و بو و طعم آن تغيير نكرده باشد، اگر چه قليل باشد، به مجرد ملاقات با نجس نجس نمىشود و نيز از فتاوى ويژه او كفايت غسل به هر نيتى كه باشد از وضوست. | ||
همچنين | همچنين نویسنده اين مجموعه در بخش ديگرى به «اذكار الطهارة» مىپردازد كه اين رساله دربردارنده ذكرها و دعاهايى است كه در «ترجمة الطهارة» به آنها اشاره شده است. اين رساله تكميلى در پنج باب تنظيم شده است كه باب اول در اذكار بيت الخلاء و باب آخر در اذكار غسل است. | ||
مبحث بعد، كتاب حاضر، «ترجمة الحج» است، كه اين رساله در فقه حج و عمره است و فيض در ابتدا مىنويسد، اين ترجمه را بعد از «ترجمة الصلاة» و «ترجمة الطهارة» و «ترجمة الصيام» نوشته است. | مبحث بعد، كتاب حاضر، «ترجمة الحج» است، كه اين رساله در فقه حج و عمره است و [[فیض کاشانی، محمد بن شاهمرتضی|فيض]] در ابتدا مىنويسد، اين ترجمه را بعد از «ترجمة الصلاة» و «ترجمة الطهارة» و «ترجمة الصيام» نوشته است. | ||
فيض فقيه كه به جنبههاى عملى و كاربردى فقه عنايت ويژهاى داشته است، در اين رساله به تفصيل از حج تمتع و عمره و مفرده سخن مىگويد؛ ولى حج قران و افراد را رها كرده و تنها به تعريفى كوتاه از اين دو بسنده مىكند. نيز در كفاره شكار مىنويسد: چون كفاره شكار كردن بسطى از سخن مىطلبد كه مناسب اين رساله نيست و احتياج به آن نيز كمتر مىشود، طى آن مىشود.» | [[فیض کاشانی، محمد بن شاهمرتضی|فيض]] فقيه كه به جنبههاى عملى و كاربردى فقه عنايت ويژهاى داشته است، در اين رساله به تفصيل از حج تمتع و عمره و مفرده سخن مىگويد؛ ولى حج قران و افراد را رها كرده و تنها به تعريفى كوتاه از اين دو بسنده مىكند. نيز در كفاره شكار مىنويسد: چون كفاره شكار كردن بسطى از سخن مىطلبد كه مناسب اين رساله نيست و احتياج به آن نيز كمتر مىشود، طى آن مىشود.» | ||
اين رساله نيز در هشت باب نگاشته شده است. | اين رساله نيز در هشت باب نگاشته شده است. | ||
همچنين در ذكر زيارات مشاهد مشرفه- على اهلها السلام- و خاصه در زيارت پيامبر و ائمه معصومين مىنويسد: «از جمله سنن موكده، حاج را، زيارت پيغمبر(ص) است و بعضى اخبار دلالت بر وجوب آن دارد و در زيارت قبور سائر ائمه معصومين- | همچنين در ذكر زيارات مشاهد مشرفه- على اهلها السلام- و خاصه در زيارت پيامبر و ائمه معصومين مىنويسد: «از جمله سنن موكده، حاج را، زيارت پيغمبر(ص) است و بعضى اخبار دلالت بر وجوب آن دارد و در زيارت قبور سائر ائمه معصومين- صلواتاللهعليهم- ثواب بسيار هست، خصوصاً امام حسين و [[امام رضا(ع)]].» | ||
همچنان كه در حديث وارد شده، زيارت امام حسين(ع) فرض است بر هر مؤمنى، و زيارت امام رضا(ع) معادل هفتاد هزار حج است. در ادامه نيز مىنويسد: و كسى كه از مشاهد مشرفه دور باشد، اگر به بام خانه خود برآيد و سر سوى آسمان كرده، متوجه قبور ايشان شود و سلام كند بر ايشان، ثواب زيارتى به جهت او نويسند. | همچنان كه در حديث وارد شده، زيارت امام حسين(ع) فرض است بر هر مؤمنى، و زيارت [[امام رضا(ع)]] معادل هفتاد هزار حج است. در ادامه نيز مىنويسد: و كسى كه از مشاهد مشرفه دور باشد، اگر به بام خانه خود برآيد و سر سوى آسمان كرده، متوجه قبور ايشان شود و سلام كند بر ايشان، ثواب زيارتى به جهت او نويسند. | ||
بخش بعدى اين مجموعه به بحث و بررسى درباره «ترجمة الزكاة» مىپردازد. اين رساله نيز در هشت «در» به مباحث زير پرداخته است: | بخش بعدى اين مجموعه به بحث و بررسى درباره «ترجمة الزكاة» مىپردازد. اين رساله نيز در هشت «در» به مباحث زير پرداخته است: | ||
خط ۱۱۷: | خط ۹۹: | ||
رساله فقهى صيام، رساله ديگرى از مجموعه حاضر نيز در هشت «در» نگارش شده است كه به بيان فضيلت روزههاى ماه رمضان و شرايط و آداب آن پرداخته و در پايان در هشتمين «در» از درهاى صيام پيرامون اعتكاف و شرايط آن سخن مىگويد. | رساله فقهى صيام، رساله ديگرى از مجموعه حاضر نيز در هشت «در» نگارش شده است كه به بيان فضيلت روزههاى ماه رمضان و شرايط و آداب آن پرداخته و در پايان در هشتمين «در» از درهاى صيام پيرامون اعتكاف و شرايط آن سخن مىگويد. | ||
از ترجمههاى ديگر اين مجموعه، «ترجمة الشريعة» است. اين رساله نيز در هشت «در» تنظيم شده است. «در» اول به تشريح معناى شريعت و | از ترجمههاى ديگر اين مجموعه، «ترجمة الشريعة» است. اين رساله نيز در هشت «در» تنظيم شده است. «در» اول به تشريح معناى شريعت و کیفیت سلوك راه حق مىپردازد. | ||
«در» دوم اين ترجمه در بيان اعمال نيك بدنى و ذكر نمونههايى از آن است. «در» سوم نيز به بيان اعمال ناپسند بدنى اختصاص دارد و در اين باره به آيهاى از قرآن اشاره مىكند: «خداى قبول نمىكند عبادت و طاعت را، مگر از آن كسانى كه پرهيزگار باشند. ترك معاصى همه فريضه است و ترك مكروهات به منزله نوافل است كه ثواب دارد و فعلش عقاب ندارد.» | «در» دوم اين ترجمه در بيان اعمال نيك بدنى و ذكر نمونههايى از آن است. «در» سوم نيز به بيان اعمال ناپسند بدنى اختصاص دارد و در اين باره به آيهاى از قرآن اشاره مىكند: «خداى قبول نمىكند عبادت و طاعت را، مگر از آن كسانى كه پرهيزگار باشند. ترك معاصى همه فريضه است و ترك مكروهات به منزله نوافل است كه ثواب دارد و فعلش عقاب ندارد.» | ||
خط ۱۲۳: | خط ۱۰۵: | ||
«در» چهارم اين ترجمه پيرامون ثواب برخى اعمال پسنديده و سنتهاى نيك سخن مىگويد و رفتارهاى پسنديده را در دو محور فردى؛ (مانند مسواك زدن، عطر زدن، و...) و اجتماعى (ثواب فرياد رسيدن مسلمانان، عيادت بيمار) ذكر كرده است. | «در» چهارم اين ترجمه پيرامون ثواب برخى اعمال پسنديده و سنتهاى نيك سخن مىگويد و رفتارهاى پسنديده را در دو محور فردى؛ (مانند مسواك زدن، عطر زدن، و...) و اجتماعى (ثواب فرياد رسيدن مسلمانان، عيادت بيمار) ذكر كرده است. | ||
«در» پنجم درباره جزاى برخى اعمال ناپسند و چگونگى عقاب آنها گفت و گو مىكند و در اين باره به ذكر احاديثى مىپردازد؛ از جمله: «بپرهيزيد از غافل شدن از ياد حق- جل شأنه- پس به درستى كه هر كه غافل شود از ياد حق، از خود غافل شده است. و بپرهيزيد از سهل و خوار گرفتن فرمان خداى، پس به درستى كه هر كه | «در» پنجم درباره جزاى برخى اعمال ناپسند و چگونگى عقاب آنها گفت و گو مىكند و در اين باره به ذكر احاديثى مىپردازد؛ از جمله: «بپرهيزيد از غافل شدن از ياد حق- جل شأنه- پس به درستى كه هر كه غافل شود از ياد حق، از خود غافل شده است. و بپرهيزيد از سهل و خوار گرفتن فرمان خداى، پس به درستى كه هر كه سبک و سهل گيرد، امر خداى را، خداى او را خوار مىگرداند، در روز قيامت.» | ||
«در» ششم اين ترجمه از كتاب حاضر سخن از صفات پسنديده نفسانى و منشهاى اخلاقى انسان؛ مانند صبر و توكل و... مىگويد. «صبر يعنى پاى افشردن بر دشوارى در راه حق، پس اگر به مصيبت صبر كند، سيصد درجه اجر دارد و اگر بر طاعت، ششصد درجه و اگر از مصيبت، نهصد درجه. و اين بهترين انواع صبر است. در اين قسمت نيز به فرمايش حق تعالى اشاره شده است كه مىفرمايد: «جز اين نيست كه تمام و كامل داده مىشود، مزد صبركنندگان، بىحساب.» | «در» ششم اين ترجمه از كتاب حاضر سخن از صفات پسنديده نفسانى و منشهاى اخلاقى انسان؛ مانند صبر و توكل و... مىگويد. «صبر يعنى پاى افشردن بر دشوارى در راه حق، پس اگر به مصيبت صبر كند، سيصد درجه اجر دارد و اگر بر طاعت، ششصد درجه و اگر از مصيبت، نهصد درجه. و اين بهترين انواع صبر است. در اين قسمت نيز به فرمايش حق تعالى اشاره شده است كه مىفرمايد: «جز اين نيست كه تمام و كامل داده مىشود، مزد صبركنندگان، بىحساب.» | ||
خط ۱۳۱: | خط ۱۱۳: | ||
و در حديث آمده: حسد ايمان را مىخورد، همچنان كه آتش، هيزم را مىخورد. | و در حديث آمده: حسد ايمان را مىخورد، همچنان كه آتش، هيزم را مىخورد. | ||
نویسنده «در» هشتم را به ذكر پارهاى از آداب سلوك راه خدا اختصاص داده است. و عمده آداب اين راه را ياد حق تعالى در هر لحظه و ساعت مىشناساند و در پايان رساله چنين مىنويسد: «و هر كه توفيق يابد كه اعمال حسنه و سنن سنيه مذكوره را به جاى آورد و از اعمال سيئه مذكوره اجتناب نمايد و اخلاق پسنديده را تحصيل كند و ناپسنديده را از خود دور، روز به روز حالش در ترقى باشد، حسناتش فزايد و سيئاتش مغفور و درجاتش مرفوع و باطنش صافى و قربش به حق وافى و دعایش مستجاب و نفسش مستطاب. بيت: | |||
{ | {{شعر}} | ||
| | {{ب|''گر چه وصالش نه به كوشش دهند''|2=''آن قدر اى دل كه توانى بكوش''}} | ||
{{پایان شعر}} | |||
علامه فيض كاشانى در پايان رساله، ماده تاريخ اتمام آن را به لحاظ ماده و سال عبارت «شهر محرم الحرام» مىنويسد كه برابر با 1073ق است. | |||
[[فیض کاشانی، محمد بن شاهمرتضی|علامه فيض كاشانى]] در پايان رساله، ماده تاريخ اتمام آن را به لحاظ ماده و سال عبارت «شهر محرم الحرام» مىنويسد كه برابر با 1073ق است. | |||
وى در انتخاب روايت، احاديثى را كه از لقاى خداوند، قرب او و رضاى حق، سبحانه، سخن مىگويد، بر روايات فراوانى كه از حور و غلمان و ميوههاى بهشتى گفت و گو مىكند، ترجيح مىدهد و مخاطب خويش را بر معيار آن احاديث بلند و آسمانى به انگيزش الهى وا مىدارد. | وى در انتخاب روايت، احاديثى را كه از لقاى خداوند، قرب او و رضاى حق، سبحانه، سخن مىگويد، بر روايات فراوانى كه از حور و غلمان و ميوههاى بهشتى گفت و گو مىكند، ترجيح مىدهد و مخاطب خويش را بر معيار آن احاديث بلند و آسمانى به انگيزش الهى وا مىدارد. | ||
فيض كاشانى از هر فرصتى براى بيان نكتههاى اخلاقى استفاده كرده است و دفترش سرشار از بينش توحيدى و نگاه عرفانى اوست. چنان كه رگههاى اين نگاه والاى عارفانه را در بيشترين مباحث كتاب حاضر مىتوان يافت. | [[فیض کاشانی، محمد بن شاهمرتضی|فيض كاشانى]] از هر فرصتى براى بيان نكتههاى اخلاقى استفاده كرده است و دفترش سرشار از بينش توحيدى و نگاه عرفانى اوست. چنان كه رگههاى اين نگاه والاى عارفانه را در بيشترين مباحث كتاب حاضر مىتوان يافت. | ||
نویسنده در آغاز ترجمهها (به جز ترجمههاى تكميلى و نيز «ترجمة الصيام» و «ترجمةالزكاة») اشعارى در قالب غزل يا قصيده آورده است كه بيشتر آنها با زبانى مناجات گونه پرده از معارف پنهانى موضوعى كه رساله بدان پرداخته است، مىگشايد و نيز با انگيزشى درونى در خوانندگان زمينه سير و سلوك آنها را در راه بندگى خداوند، فراهم مىآورد. | |||
نكته قابل توجه اين كه روزگار علامه محسن فيض كاشانى روزگار اوج استيلاى حكومت صفوى است. در اين دوران علوم حديث، تفسير، فقه و حكمت رونق بسزايى دارد. دانشمندان بزرگى چونان ميرداماد- ملاصدرا- محقق سبزوارى تا علامه مجلسى در اين روزگار مىزيستهاند. | نكته قابل توجه اين كه روزگار [[فیض کاشانی، محمد بن شاهمرتضی|علامه محسن فيض كاشانى]] روزگار اوج استيلاى حكومت صفوى است. در اين دوران علوم حديث، تفسير، فقه و حكمت رونق بسزايى دارد. دانشمندان بزرگى چونان [[میرداماد، سید محمدباقر بن محمد|ميرداماد]]- [[صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم|ملاصدرا]] - [[محقق سبزواری، محمدباقر|محقق سبزوارى]] تا [[علامه مجلسى]] در اين روزگار مىزيستهاند. | ||
== منابع مقاله == | == منابع مقاله == | ||
خط ۱۵۳: | خط ۱۳۶: | ||
متن و مقدمه كتاب | متن و مقدمه كتاب | ||
==وابستهها== | |||
== | {{وابستهها}} | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | [[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | ||
[[رده:کلیات]] | [[رده:کلیات]] | ||
[[رده:کنگرهها، کنفرانسها (مؤتمرات)، مجموعهها]] | [[رده:کنگرهها، کنفرانسها (مؤتمرات)، مجموعهها]] |