هزار گوهر: تفاوت میان نسخه‌ها

۹۱ بایت اضافه‌شده ،  ‏۱۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۳
جز
جایگزینی متن - 'متن و مقدمه كتاب↵↵رده:کتاب‌شناسی' به 'متن و مقدمه كتاب ==وابسته‌ها== {{وابسته‌ها}} رده:کتاب‌شناسی'
جز (جایگزینی متن - 'شهیدی، جعفر' به 'شهیدی، سید جعفر')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
جز (جایگزینی متن - 'متن و مقدمه كتاب↵↵رده:کتاب‌شناسی' به 'متن و مقدمه كتاب ==وابسته‌ها== {{وابسته‌ها}} رده:کتاب‌شناسی')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
 
(۵ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد)
خط ۸: خط ۸:
[[علی بن ابی‎طالب(ع)، امام اول]] (نویسنده)
[[علی بن ابی‎طالب(ع)، امام اول]] (نویسنده)


[[مجدی، عطاء الله]] (مترجم)
[[مجدی، سید عطاءالله]] (مترجم)
| زبان =فارسی
| زبان =فارسی
| کد کنگره =‏BP‎‏ ‎‏38‎‏/‎‏042‎‏ ‎‏/‎‏م‎‏3‎‏ﻫ‎‏4
| کد کنگره =‏BP‎‏ ‎‏38‎‏/‎‏042‎‏ ‎‏/‎‏م‎‏3‎‏ﻫ‎‏4
خط ۲۶: خط ۲۶:
| شابک =964-430-012-2
| شابک =964-430-012-2
| تعداد جلد =1
| تعداد جلد =1
| کتابخانۀ دیجیتال نور =14551
| کتابخانۀ دیجیتال نور =03515
| کتابخوان همراه نور =03515
| کتابخوان همراه نور =03515
| کد پدیدآور =
| کد پدیدآور =
خط ۳۳: خط ۳۳:
}}
}}


'''هزار گوهر(منتخب كلمات قصار اميرالمؤمنين عليه‌السلام)''' تأليف [[مجدی، عطاء الله|سيد عطاءالله مجدى]] است كه در آن هزار و دو سخن از حكمت‌هاى نهج‌البلاغه به همراه ترجمه نثر و نظم آن آمده است. مؤلف درباره انگيزه نگارش كتاب به جستجويى كه از كتاب‌هاى با موضوع نهج‌البلاغه انجام داده و تنها به كتب «نهج‌البلاغه» اثر آقاى محمدعلى انصارى، «كلمات قصار» ترجمه [[حالت، ابوالقاسم|ابوالقاسم حالت]] به نظم و نثر فارسى(رباعى) و «شرح صد كلمه [[امام على(ع)|اميرالمؤمنين على(ع)]]» كمال‌الدين بن ميثم بحرانى دست يافته، اشاره كرده و مى‌نويسد: «اين بيشتر جستن و كمتر يافتن عزم و اراده مرا براى ترجمه هزار جمله از كلمات نهج‌البلاغه به نثر و نظم روان قابل فهم همگان استوارتر ساخت».
'''هزار گوهر (منتخب كلمات قصار اميرالمؤمنين عليه‌السلام)''' تأليف [[مجدی، سید عطاءالله|سيد عطاءالله مجدى]] است كه در آن هزار و دو سخن از حكمت‌هاى نهج‌البلاغه به همراه ترجمه نثر و نظم آن آمده است. مؤلف درباره انگيزه نگارش كتاب به جستجويى كه از كتاب‌هاى با موضوع نهج‌البلاغه انجام داده و تنها به كتب «نهج‌البلاغه» اثر آقاى محمدعلى انصارى، «كلمات قصار» ترجمه [[حالت، ابوالقاسم|ابوالقاسم حالت]] به نظم و نثر فارسى(رباعى) و «شرح صد كلمه [[امام على(ع)|اميرالمؤمنين على(ع)]]» كمال‌الدين بن ميثم بحرانى دست يافته، اشاره كرده و مى‌نويسد: «اين بيشتر جستن و كمتر يافتن عزم و اراده مرا براى ترجمه هزار جمله از كلمات نهج‌البلاغه به نثر و نظم روان قابل فهم همگان استوارتر ساخت».


== ساختار==
== ساختار==
خط ۵۵: خط ۵۵:
متن و مقدمه كتاب
متن و مقدمه كتاب


 
==وابسته‌ها==
 
{{وابسته‌ها}}
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]]
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]]
خط ۶۳: خط ۶۴:
[[رده:ائمه اثنی عشر (دوازده امام)]]
[[رده:ائمه اثنی عشر (دوازده امام)]]
[[رده:حالات فردی]]
[[رده:حالات فردی]]
[[رده:علی بن ابی‌طالب(ع)]]
[[رده:امام علی(ع)]]