نامه به یک کشیش

نامه به یک کشیش، نخستین اثر از آثار بانو سیمون وی (1909-1943م) فیلسوف و عارف مسیحی معاصر است که توسط فروزان راسخی به فارسی برگردانده شده است.

نامه به یک کشیش
نامه به یک کشیش
پدیدآورانوی، سیمون (مؤلف)، راسخی، فروزان (مترجم)
ناشرمؤسسه نگاه معاصر
مکان نشرایران - تهران
سال نشر1382
چاپاول
زبانفارسی
تعداد جلد1
کد کنگره
BX۱۷۵۲/و۹ن۲

در واقع این کتاب نامه‌ای است 35 بخشی که خطاب به یک کشیش کاتولیک دومینیکی فرانسوی نوشته شده است و در آن بعضی از افکاری که در ذهن و ضمیر او خلیده و خانه کرده‌اند و میان او و کلیسا سد شده‌اند، برمی‌شمارسد و از مخاطب نامه می‌خواهد که قطعاً و صریحاً معلوم کند که هر یک از این افکار با عضویت در کلیسا واقعاً سازگار است یا نه. در حقیقت در این اثر سیمون وی در جایگاه متفکری سخن می‌گوید که از سویی نخست دلبسته و پای‌بند دین مسیح است و همواره رویکرد مسیحی را تنها رویکرد معقول پذیرفته است و از سوی دیگر، از تفسیر کلیسای کاتولیک رومی از این دین و آنچه این کلیسا در طول تاریخ به نام دین کرده است به شدت ناخشنود و بیزار است.

موضوعات مطرح شده در بخش‌های 35 گانه این نامه به هشت موضوع و درون‌مایه قابل تقسیم‌اند که عبارتند از: خدا، ایمان، محبت و مید (= سه فضیلت الاهی)، عقل، اسرار دین و اصول اعتقادی، معجزه؛ نجات، قداست و عرفان؛ ادیان دیگر؛ بنی اسرائیل و عهد عتیق؛ مسیحیت و کلیسا در تاریخ[۱].

پانویس

  1. ایزانلو، رمضانعلی و همکاران، ص106

منابع مقاله

ایزانلو، رمضانعلی و همکاران، کتاب‌شناسی توصیفی ادیان (دفتر اول: مسیحیت)، مشهد، بنیاد پژوهش‌های اسلامی، چاپ اول، 1392ش.

وابسته‌ها