مینوی خرد

مینوی خرد ، ترجمه احمد تفضلی از «دادستان مینوی خرد» به قلم نویسنده‌ای ناشناس است. این کتاب از جهت دربرداشتن اندرزها و حکمت‌های بسیار جزو اندرزنامه‌های پهلوی به شمار می‌آید که به کوشش ژاله آموزگار و مهرداد بهار منتشر شده است.

مینوی خرد
مینوی خرد
پدیدآورانتفضلی، احمد (نويسنده)
ناشربنياد فرهنگ ايران
مکان نشرایران - تهران
سال نشر1354ش
چاپ0
موضوعادبیات پهلوی - اندرز نامه‌‎های پهلوی - آفرینش (زردشتی) - معاد
زبانفارسی
تعداد جلد1
کد کنگره
BL 1520/م۹
نورلایبمطالعه و دانلود pdf

بر طبق گفته تفضلی، بیشتر پندهای یادشده در آن کتاب، از نوع اندرزهای دینی است، اما مینوی خرد فقط اندرزنامه نیست، بلکه در آن، از آفرینش و رویدادهای اساطیری و معاد و... نیز سخن رفته است. شایان یادآوری است که کتاب، در کنار سایر آثار پهلوی، از مهم‌ترین متون دینی زرتشتی به شمار می‌آید.

این اثر مشتمل بر یک مقدمه و 62 پرسش و پاسخ است. پرسش‌ها به وسیله شخصی خیالی که «دانا» نامیده شده، مطرح می‌شود و «مینوی خرد» (روح عقل) آن‌ها را پاسخ می‌دهد. در مقدمه، در مورد این «دانا» آمده است که چگونه به دنبال حقیقت به سرزمین‌های گوناگون سفر کرد و با عالمان مختلف محشور و با باورهای گوناگون آشنا شد و سرانجام، خرد را برگزید و «مینوی خرد» بر او متجلی گردید و دانا پرسش‌های خویش را بر او عرضه کرد.

کار ترجمه از زبان پهلوی به‌وسیله ایران‌شناس فقید احمد تفضلی انجام گرفته و او کوشیده که متن پهلوی را به فارسی معمول و مفهوم ویژه فارسی‌زبانان امروزی ترجمه کند. ازاین‌رو، از کاربرد واژگان پهلوی و لغت‌های مهجور فارسی خودداری ورزیده است. ‌ [۱].


پانویس

  1. شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، ص286

منابع مقاله

شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، کتاب‌شناسی توصیفی ادیان (دفتر چهارم: ادیان ایران باستان)، مشهد، بنیاد پژوهش‌های اسلامی، چاپ اول، 1396.

وابسته‌ها