پرش به محتوا

منتخب اللطايف: تفاوت میان نسخه‌ها

۱۲۹ بایت اضافه‌شده ،  ‏۱۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۳
جز
جایگزینی متن - 'متن و مقدمه كتاب↵↵رده:کتاب‌شناسی' به 'متن و مقدمه كتاب ==وابسته‌ها== {{وابسته‌ها}} رده:کتاب‌شناسی'
جز (جایگزینی متن - '| تعداد جلد =1 | کد پدیدآور =' به '| تعداد جلد =1 | کتابخانۀ دیجیتال نور = | کد پدیدآور =')
جز (جایگزینی متن - 'متن و مقدمه كتاب↵↵رده:کتاب‌شناسی' به 'متن و مقدمه كتاب ==وابسته‌ها== {{وابسته‌ها}} رده:کتاب‌شناسی')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
 
(۴ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد)
خط ۴: خط ۴:
| عنوان‌های دیگر =
| عنوان‌های دیگر =
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[ایمان، رحم‌علیخان]] (نویسنده)
[[ایمان، رحم علیخان]] (نویسنده)


[[علیزاده، مهدی]] (مصحح)
[[علیزاده، مهدی]] (مصحح)
خط ۲۸: خط ۲۸:
| شابک =978-964-6414-65-5
| شابک =978-964-6414-65-5
| تعداد جلد =1
| تعداد جلد =1
| کتابخانۀ دیجیتال نور =  
| کتابخانۀ دیجیتال نور =10806
| کتابخوان همراه نور =10806
| کد پدیدآور =
| کد پدیدآور =
| پس از =
| پس از =
خط ۳۴: خط ۳۵:
}}
}}


'''منتخب اللطايف''' اثر رحم على خان ايمان (متوفى 1226ق)، تذكره شاعران و عارفان فارسى‌زبان از عصر سامانيان تا زمان مؤلف (صفويه) مى‌باشد كه توسط حسين و مهدى عليزاده، تصحيح و تنظيم شده است.
'''منتخب اللطايف''' اثر [[ایمان، رحم علیخان|رحم علی خان ايمان]] (متوفى 1226ق)، تذكره شاعران و عارفان فارسى‌زبان از عصر سامانيان تا زمان مؤلف (صفويه) مى‌باشد كه توسط حسين و مهدى عليزاده، تصحيح و تنظيم شده است.


كتاب به زبان فارسى و در نميه اول قرن دوازدهم هجرى نوشته شده است.
كتاب به زبان فارسى و در نميه اول قرن دوازدهم هجرى نوشته شده است.
خط ۵۴: خط ۵۵:
وقتى آثار شاعران مطرح در اين كتاب را با ديگر منابع مقايسه مى‌كنيم، متوجه اين مسأله مى‌شويم كه نویسنده در انتخاب اشعار، حساب شده و با شناخت عمل كرده است.
وقتى آثار شاعران مطرح در اين كتاب را با ديگر منابع مقايسه مى‌كنيم، متوجه اين مسأله مى‌شويم كه نویسنده در انتخاب اشعار، حساب شده و با شناخت عمل كرده است.


اين تذكره در زمان حيات مؤلف، مورد توجه فضلا و ادبا بوده است. مؤلفان هم‌عصر وى، به اين اثر اهميت مى‌دادند، از اين‌رو دو نفر از تذكره‌نويسان، يكى محمد قدرت‌الله متخلص به شوق، پسر قبول محمد، مؤلف تكمله الشعراء جام جمشيد و ديگرى: حسينقلى خان متخلص به عاشق عظيم‌آبادى، صاحب تذكره نشتر عشق، فوايد بسيارى از منتخب اللطايف برگرفته و مطالب كثيرى بى‌ذكر مآخذ، از آن استخراج كرده و در ديباچه كتاب خود، نام آن را جزو ماخذ و منابع خويش آورده‌اند.
اين تذكره در زمان حيات مؤلف، مورد توجه فضلا و ادبا بوده است. مؤلفان هم‌عصر وى، به اين اثر اهميت مى‌دادند، از اين‌رو دو نفر از تذكره‌نويسان، يكى محمد قدرت‌الله متخلص به شوق، پسر قبول محمد، مؤلف تكمله الشعراء جام جمشيد و ديگرى: حسينقلى خان متخلص به عاشق عظيم‌آبادى، صاحب تذكره نشتر عشق، فوايد بسيارى از منتخب اللطايف برگرفته و مطالب كثيرى بى‌ذكر مآخذ، از آن استخراج كرده و در ديباچه كتاب خود، نام آن را جزو مأخذ و منابع خويش آورده‌اند.


اهميت اصلى اين كتاب، در اين است كه نویسنده شرح‌حال شاعران معاصر خود را در اين كتاب درج نموده و همچنين درباره شعرايى بحث كرده كه در ديگر تذكره‌ها نام آن‌ها كمتر يافته مى‌شود.
اهميت اصلى اين كتاب، در اين است كه نویسنده شرح‌حال شاعران معاصر خود را در اين كتاب درج نموده و همچنين درباره شعرايى بحث كرده كه در ديگر تذكره‌ها نام آن‌ها كمتر يافته مى‌شود.
خط ۶۷: خط ۶۸:




فهرست مطالب، در ابتدا و فهرست نام اشخاص، شهرها و مكان‌ها، طوايف و قبايل، كتاب‌ها، آيات قرآن و احاديث مذكور در متن، به همراه فهرست منابع و ماخذ مورد استفاده نویسنده، در انتهاى كتاب آمده است.
فهرست مطالب، در ابتدا و فهرست نام اشخاص، شهرها و مكان‌ها، طوايف و قبايل، كتاب‌ها، آيات قرآن و احاديث مذكور در متن، به همراه فهرست منابع و مأخذ مورد استفاده نویسنده، در انتهاى كتاب آمده است.


== منابع مقاله ==
== منابع مقاله ==
خط ۷۴: خط ۷۵:
متن و مقدمه كتاب
متن و مقدمه كتاب


 
==وابسته‌ها==
 
{{وابسته‌ها}}
 
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:ادبیات (کلیات)]]
[[رده:ادبیات (کلیات)]]
[[رده:شعر]]
[[رده:شعر]]