فکرت، محمدآصف: تفاوت میان نسخه‌ها

۱۸ بایت اضافه‌شده ،  ‏۱۴ اکتبر ۲۰۱۶
جز
جایگزینی متن - ' ،' به '،'
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' ،' به '،')
خط ۶۰: خط ۶۰:
# كتاب‌شناسى جهانى ترجمه‌ها و تفسيرهاى چاپى قرآن مجيد به شصت و پنج زبان، ترجمه و نگارش؛
# كتاب‌شناسى جهانى ترجمه‌ها و تفسيرهاى چاپى قرآن مجيد به شصت و پنج زبان، ترجمه و نگارش؛
# مصنفات شيعه (ترجمه و تلخيص «الذريعة في تصانيف الشيعة»، تأليف شيخ آقابزرگ تهرانى)؛
# مصنفات شيعه (ترجمه و تلخيص «الذريعة في تصانيف الشيعة»، تأليف شيخ آقابزرگ تهرانى)؛
# افغانان: جاى، فرهنگ، نژاد ( ترجمه  An Account of the Kingdom of Kabul ، از مونت ستوارت الفنستون)، با مقدّمه و حواشى؛
# افغانان: جاى، فرهنگ، نژاد ( ترجمه  An Account of the Kingdom of Kabul، از مونت ستوارت الفنستون)، با مقدّمه و حواشى؛
# فارسى هروى، زبان گفتارى هرات؛
# فارسى هروى، زبان گفتارى هرات؛
# لغات زبان گفتارى هرات؛
# لغات زبان گفتارى هرات؛
خط ۶۸: خط ۶۸:
# نسيم شيدايى، دفتر شعر؛
# نسيم شيدايى، دفتر شعر؛
# اخلاص عمل، ترجمه منظوم صد و ده كلام امام على(ع)؛
# اخلاص عمل، ترجمه منظوم صد و ده كلام امام على(ع)؛
# ميخ اوّل بر تابوت استعمار (ترجمه  The Afghan Connection ، نوشته جرج پاتنجر)، با مقدّمه و حواشى؛
# ميخ اوّل بر تابوت استعمار (ترجمه  The Afghan Connection، نوشته جرج پاتنجر)، با مقدّمه و حواشى؛
# لَندَى، ترانه‌هاى مردمى پشتو؛
# لَندَى، ترانه‌هاى مردمى پشتو؛
# پيراسته تاريخ‌نامه هرات (تأليف سيفى هروى).
# پيراسته تاريخ‌نامه هرات (تأليف سيفى هروى).
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش