۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'رده:استادان دانشگاه تهران' به 'رده:استادان دانشگاه') |
|||
(۷ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۲۴: | خط ۲۴: | ||
|- | |- | ||
|برخی آثار | |برخی آثار | ||
| data-type="authorWritings" |[[ترجمه | | data-type="authorWritings" |[[ترجمه نهجالبلاغه (فولادوند)]] | ||
[[قرآن شناسی (فولادوند)]] | [[قرآن شناسی (فولادوند)]] | ||
خط ۷۳: | خط ۷۳: | ||
استاد [[خرمشاهی، بهاءالدین|بهاءالدين خرمشاهى]] در توصيف ترجمه فولادوند مىنويسد: "بدون اغراق ترجمه فولادوند از بهترين ترجمههاى موجود به زيان فارسى است". ترجمه استاد فولادوند ترجمهاى است، به فارسى امروزى و بدون گرايشهاى خاص افراطى است؛ يعنى نه فارسى گرايى مفرط دارد، نه عربى گرايى مفرط. علاوه بر اين يكى از ويژگىهاى كم نظير ترجمه حاضر، همت مترجم در ارائه يك ترجمه آهنگين در سورههاى مكى انتهاى قرآن است. | استاد [[خرمشاهی، بهاءالدین|بهاءالدين خرمشاهى]] در توصيف ترجمه فولادوند مىنويسد: "بدون اغراق ترجمه فولادوند از بهترين ترجمههاى موجود به زيان فارسى است". ترجمه استاد فولادوند ترجمهاى است، به فارسى امروزى و بدون گرايشهاى خاص افراطى است؛ يعنى نه فارسى گرايى مفرط دارد، نه عربى گرايى مفرط. علاوه بر اين يكى از ويژگىهاى كم نظير ترجمه حاضر، همت مترجم در ارائه يك ترجمه آهنگين در سورههاى مكى انتهاى قرآن است. | ||
{{ترجمه قرآن}} | |||
==وابستهها== | ==وابستهها== | ||
{{وابستهها}} | {{وابستهها}} | ||
[[ترجمه | [[ترجمه نهجالبلاغه (فولادوند)]] | ||
[[قرآن شناسی (فولادوند)]] | [[قرآن شناسی (فولادوند)]] | ||
خط ۸۷: | خط ۸۹: | ||
[[رده:زندگینامه]] | [[رده:زندگینامه]] | ||
[[رده:مترجمان]] | [[رده:مترجمان]] | ||
[[رده:استادان دانشگاه | [[رده:استادان دانشگاه]] | ||
[[رده:قرآنپژوهان]] | |||
[[رده:مترجمان قرآن]] |
ویرایش