شرح دعای سحر (ترجمه فهری زنجانی): تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'دعاي' به 'دعای')
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(۱۳ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد)
خط ۴: خط ۴:
| عنوان‌های دیگر =
| عنوان‌های دیگر =
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[خ‍م‍ی‍ن‍ی‌، روح‌الله، رهبر انقلاب و بنیانگذار جمهوری اسلامی ایران]] (نويسنده)
[[موسوی خمینی، سید روح‌الله]] (نویسنده)


[[فهری زنجانی، احمد]] (مترجم)
[[فهری زنجانی، سید احمد]] (مترجم)


| زبان =فارسی
| زبان =فارسی
خط ۱۵: خط ۱۵:
انتشارات تربت
انتشارات تربت
| مکان نشر =تهران - ایران
| مکان نشر =تهران - ایران
 
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE02141AUTOMATIONCODE
| کد اتوماسیون =2141
| چاپ =1
| چاپ =1
| تعداد جلد =1
| تعداد جلد =1
| کتابخانۀ دیجیتال نور =02141
| کتابخوان همراه نور =
| کد پدیدآور =
| کد پدیدآور =
| پس از =
| پس از =
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
{{کاربردهای دیگر| دعا (ابهام زدایی)}}
{{کاربردهای دیگر|شرح دعای سحر (ابهام زدایی)}}
   
   
'''شرح دعاى سحر'''، به قلم [[فهری زنجانی، احمد|سيد احمد فهرى]]، ترجمه فارسى كتاب «شرح دعاء السحر» [[خ‍م‍ی‍ن‍ی‌، روح‌الله، رهبر انقلاب و بنیانگذار جمهوری اسلامی ایران|امام خمينى(ره)]] است.
'''شرح دعاى سحر'''، به قلم [[فهری زنجانی، سید احمد|سيد احمد فهرى]]، ترجمه فارسى كتاب «شرح دعاء السحر» [[موسوی خمینی، سید روح‌الله|امام خمينى(ره)]] است.


درباره اين اثر و برگردان حاضر چند نكته گفتنى است:
درباره اين اثر و برگردان حاضر چند نكته گفتنى است:
خط ۳۸: خط ۴۱:
#مترجم در مقدمه‌اش كه زمان و مكان نگارش آن را مشخص نكرده، با ذكر شرح حال مختصرى از زندگى امام خمينى، چند نكته را يادآور شده است:
#مترجم در مقدمه‌اش كه زمان و مكان نگارش آن را مشخص نكرده، با ذكر شرح حال مختصرى از زندگى امام خمينى، چند نكته را يادآور شده است:
#: «الف)- مطالب و سخنان دلنشين امام در تهذيب اخلاق و تكميل نفس و اخلاص در عمل از عالى‌ترين و مؤثرترين سخنانى است كه اين ناچيز تاكنون بدانها اطلاع يافته‌ام. قسمتى از آن مطالب را در كتاب پرواز در ملكوت و كتاب ريا چاپ و منتشر نموده‌ام و...
#: «الف)- مطالب و سخنان دلنشين امام در تهذيب اخلاق و تكميل نفس و اخلاص در عمل از عالى‌ترين و مؤثرترين سخنانى است كه اين ناچيز تاكنون بدانها اطلاع يافته‌ام. قسمتى از آن مطالب را در كتاب پرواز در ملكوت و كتاب ريا چاپ و منتشر نموده‌ام و...
#:ب)- حضرت امام در ميان اساتيد خود، احترام خاصى براى استاد عرفانش، مرحوم شاه‌آبادى قائل بود و بااينكه مرتبه كمال در عرفان را براى اوحدى از مردم مى‌داند در تأليفات عرفانى‌اشان از مرحوم شاه‌آبادى غالبا به‌عنوان «شيخ عارف كامل ما شاه‌آبادى روحى فداه» ياد مى‌كند و از ميان حكما و عرفاى گذشته علاقه خاصى به [[صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم|صدرالمتألهين]] دارد و او را فردى محقق و متخصص كه بسيارى از معارف را فهميده و چشيده و مشكلات و مسائل را حل كرده است، مى‌داند...
#:ب)- حضرت امام در ميان اساتيد خود، احترام خاصى براى استاد عرفانش، مرحوم شاه‌آبادى قائل بود و بااينكه مرتبه كمال در عرفان را براى اوحدى از مردم مى‌داند در تأليفات عرفانى‌اشان از مرحوم شاه‌آبادى غالباً  به‌عنوان «شيخ عارف كامل ما شاه‌آبادى روحى فداه» ياد مى‌كند و از ميان حكما و عرفاى گذشته علاقه خاصى به [[صدرالدین شیرازی، محمد بن ابراهیم|صدرالمتألهين]] دارد و او را فردى محقق و متخصص كه بسيارى از معارف را فهميده و چشيده و مشكلات و مسائل را حل كرده است، مى‌داند...
#:ج)- در ميان ابعاد روحى امام، بعد عرفانش از ديرزمان براى اين ناچيز خيره‌كننده بود و موقعى كه آوازه شجاعت و درايت و قاطعيت و ديگر فضايلشان زبانزد همه بود، مرا حالت تأثر و تأسفى بود كه چرا بعد عرفان امام همچنان از مردم پوشيده است؟ و بارها اين تأسفم را به دوستان اظهار كرده بودم، ولكن خداى را شكر كه با طبع كتاب پرواز در ملكوت، از اين راز پنهان تا حدودى پرده برداشته شد...
#:ج)- در ميان ابعاد روحى امام، بعد عرفانش از ديرزمان براى اين ناچيز خيره‌كننده بود و موقعى كه آوازه شجاعت و درايت و قاطعيت و ديگر فضايلشان زبانزد همه بود، مرا حالت تأثر و تأسفى بود كه چرا بعد عرفان امام همچنان از مردم پوشيده است؟ و بارها اين تأسفم را به دوستان اظهار كرده بودم، ولكن خداى را شكر كه با طبع كتاب پرواز در ملكوت، از اين راز پنهان تا حدودى پرده برداشته شد...
#:د)- به‌طورى كه از تاريخ كتاب پيداست تأليف آن به سال 1347ق، بوده... و به خاطر دارم در دوران تحصيلم در قم؛ يعنى پيش از شهريور 1320 از امام شنيدم كه فرمود شرح دعاى سحر اولين تأليف من است.
#:د)- به‌طورى كه از تاريخ كتاب پيداست تأليف آن به سال 1347ق، بوده... و به خاطر دارم در دوران تحصيلم در قم؛ يعنى پيش از شهريور 1320 از امام شنيدم كه فرمود شرح دعاى سحر اولين تأليف من است.
#:ه)- بااينكه مطالب اين كتاب در سطح عالى بود و اكتفا به ترجمه آن بدون توضيح لازم از تعداد استفاده‌كنندگان مى‌كاست، مع‌ذلك به‌طورى كه ملاحظه مى‌شود به‌جز در موارد كمى تنها به ترجمه پرداخته شده است و از توضيح خوددارى شده است به دو جهت: اولا بضاعت علمى مترجم كافى نبود كه مطالب كتاب را آن‌چنان‌كه شايد توضيح و تشريح نمايد؛ ثانيا سنت معمول ميان فلاسفه و دانشمندان علوم عاليه آن است كه بنا ندارند اين‌گونه مطالب به‌صورتى باشد كه زبانزد عوام و افراد بى‌بهره از دانش كافى گردد؛ كه در اين صورت از طرفى حريم مقدس حكمت الهى محفوظ نمانده و از طرفى موجب اضلال و گمراهى افرادى كه نتوانند مطالب را آن‌چنان‌كه هست درك كنند، خواهد بود؛ «من عاجزم ز گفتن و خلق از شنيدنش» و اين سنّت حسنه مورد تقرير و امضاى اولياى خدا نيز هست؛ چنان‌كه در حديث است: نحن معاشر الأنبياء لا نكلّم النّاس إلاّ على قدر عقولهم...»<ref>ر.ک: همان، ص13-26</ref>
#:ه)- بااينكه مطالب اين كتاب در سطح عالى بود و اكتفا به ترجمه آن بدون توضيح لازم از تعداد استفاده‌كنندگان مى‌كاست، مع‌ذلك به‌طورى كه ملاحظه مى‌شود به‌جز در موارد كمى تنها به ترجمه پرداخته شده است و از توضيح خوددارى شده است به دو جهت: اولا بضاعت علمى مترجم كافى نبود كه مطالب كتاب را آن‌چنان‌كه شايد توضيح و تشريح نمايد؛ ثانيا سنت معمول ميان فلاسفه و دانشمندان علوم عاليه آن است كه بنا ندارند اين‌گونه مطالب به‌صورتى باشد كه زبانزد عوام و افراد بى‌بهره از دانش كافى گردد؛ كه در اين صورت از طرفى حريم مقدس حكمت الهى محفوظ نمانده و از طرفى موجب اضلال و گمراهى افرادى كه نتوانند مطالب را آن‌چنان‌كه هست درك كنند، خواهد بود؛ «من عاجزم ز گفتن و خلق از شنيدنش» و اين سنّت حسنه مورد تقرير و امضاى اولياى خدا نيز هست؛ چنان‌كه در حديث است: نحن معاشر الأنبياء لا نكلّم النّاس إلاّ على قدر عقولهم...»<ref>ر.ک: همان، ص13-26</ref>
#براى اثر حاضر، فقط فهرست تفصيلى مطالب در آغاز، فراهم شده است و متأسفانه فهارس فنى (آيات، روايات و اصطلاحات و...) و حتى فهرست منابع آماده نشده است.
#براى اثر حاضر، فقط فهرست تفصيلى مطالب در آغاز، فراهم شده است و متأسفانه فهارس فنى (آيات، روايات و اصطلاحات و...) و حتى فهرست منابع آماده نشده است.
#در پاورقى‌هاى افزوده‌شده بر اين كتاب، افزون بر ذكر آدرس آيات و روايات و منابع مطالب مطرح‌شده، گاهى توضيحاتى در مورد برخى از مطالب متن، ذكر شده است. بين پاورقى‌هاى نويسنده و مترجم تفكيك صورت گرفته و به‌روشنى مشخص شده است كه پاورقى، نوشته نويسنده است (ر.ک: مثلاً متن كتاب، ص100، پاورقى 1؛ ص101، پاورقى 2 و...) يا متعلق به مترجم (ر.ک: همان، ص86، پاورقى 1؛ ص101، پاورقى 1؛ ص153، پاورقى 1؛ ص199، پاورقى 1 و...).
#در پاورقى‌هاى افزوده‌شده بر اين كتاب، افزون بر ذكر آدرس آيات و روايات و منابع مطالب مطرح‌شده، گاهى توضيحاتى در مورد برخى از مطالب متن، ذكر شده است. بين پاورقى‌هاى نویسنده و مترجم تفكيك صورت گرفته و به‌روشنى مشخص شده است كه پاورقى، نوشته نویسنده است (ر.ک: مثلاً متن كتاب، ص100، پاورقى 1؛ ص101، پاورقى 2 و...) يا متعلق به مترجم (ر.ک: همان، ص86، پاورقى 1؛ ص101، پاورقى 1؛ ص153، پاورقى 1؛ ص199، پاورقى 1 و...).
#به نظر مى‌رسد در يك داورى كلى: ترجمه حاضر، مطابق با متن اصلى و صحيح انجام و به‌صورت رسا و شيوا ارائه شده است و اشكال خاصّ و مهمّى در آن مشاهده نشد، ولى از آنجا كه مقابله تفصيلى ترجمه فارسى حاضر با متن عربى، كارى تخصصى است و فرصتى فراخ مى‌طلبد. داورى جزئى درباره چگونگى‌هاى اين برگردان مشكل است و پرونده آن را همچنان گشوده نگه مى‌داريم و جويندگان را به نظرخواهى از صاحب‌نظران امين و دقيق ارجاع مى‌دهيم.
#به نظر مى‌رسد در يك داورى كلى: ترجمه حاضر، مطابق با متن اصلى و صحيح انجام و به‌صورت رسا و شيوا ارائه شده است و اشكال خاصّ و مهمّى در آن مشاهده نشد، ولى از آنجا كه مقابله تفصيلى ترجمه فارسى حاضر با متن عربى، كارى تخصصى است و فرصتى فراخ مى‌طلبد. داورى جزئى درباره چگونگى‌هاى اين برگردان مشكل است و پرونده آن را همچنان گشوده نگه مى‌داريم و جويندگان را به نظرخواهى از صاحب‌نظران امين و دقيق ارجاع مى‌دهيم.




==پانويس ==
==پانويس ==
<references />
<references/>


== منابع مقاله ==
== منابع مقاله ==


مقدمه و متن كتاب.
مقدمه و متن كتاب.


 
{{آثار امام خمینی}}




[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:آثار امام خمینی]]
[[رده:درباره امام خمینی]]